Tarkan – Firuze. Таркан – Бирюза
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Bir gün dönüp bakınca düşler
İçmiş olursa yudum yudum yudum yılları
Ağla ağla Firuze ağla
Anlat bir zaman ne dayanılmaz güzellikte olduğunu
Bir gün — однажды (один день)
Dönüp — обернувшись: dönmek — поворачивать, оборачиваться, возвращаться; üp — образ действия, отвечающий на вопрос «как?», «что сделав?»
Bakınca — смотря: bakmak — смотреть; ınca — образ действия, отвечающий на вопрос «что делая?»
Düşler — грёзы, мечты: düş — мечта, греза; ler — множественное число
İçmiş — выпили: içmek — пить; miş — аффикс прошедшего неочевидного времени для 3 л. ед.ч.
Olursa — если будет, если случится: olmak — быть; ur — настояще-будущее время; sa — сослагательное наклонение бы, если бы
Yudum — глоток: yudum yudum — глоток за глотком
Yılları — годы: yıl — год; lar — множественное число; ı — винительный падеж
Ağla — плачь: ağlamak — плакать в повелительном наклонении
Firuze — бирюза (в данном контексте женское имя Firuze)
Anlat — объясни: anlatmak — объяснять в повелительном наклонении
Bir zaman — однажды
Ne — что (за)
Dayanılmaz — невыносимая: dayanmak — выдерживать, терпеть; ıl — страдательный залог; maz — настоящее-будущее время на ır в отрицательной форме
güzellikte — в красоте: güzellik — красота; te — местный падеж
olduğunu — нахождение: olmak — быть, находиться; duk — аффикс в конструкции с союзом, конечная буква «k» заменяется на беззвучную «ğ» по гармонии согласных; un — притяжательное местоимение твоя; u — винительный падеж
Kıskanır rengini baharda yeşiller
Sevda büyüsü gibisin sen Firuze
Sen nazlı bir çiçek bir orman kuytusu
Üzüm buğusu gibisin sen Firuze
2 раза
Kıskanır — будет завидовать: kıskanmak — ревновать, завидовать; ır — настоящее-будущее время
Rengini — твоему цвету: renk — цвет, конечная «k» заменяется на звонкую «g» по гармонии согласных; in — притяжательное местоимение твой; i — винительный падеж
Baharda — весной: bahar — весна; da — местный падеж
Yeşiller — зелень: yeşil — зеленый, зелень; ler — множественное число
Sevda — любовь, страсть
Büyüsü — чары: sevda büyüsü — любовные чары; sü — притяжательное местоимение 3 л. ед.ч. в составе относительного изафета (соединяет два существительных, превращая их в прилагательное и существительное)
Gibisin — ты как…: gibi — как; sin — аффикс сказуемости 2 л. ед.ч. ты
Sen Firuze — ты, Фирюзе: sen — местоимение ты
Sen nazlı — ты нежный
Bir çiçek — цветок: bir — неопределенный артикль, дословно один; çiçek — цветок
Bir orman — лес: bir — неопределенный артикль, дословно один; orman — лес
Kuytusu — укромный уголок: kuytu — укромный уголок; su — притяжательное местоимение 3 л. ед.ч. в составе относительного изафета
Üzüm — виноград, виноградная лоза
Buğusu — роса: buğu — пар, испарение; su — притяжательное местоимение 3 л. ед.ч. в составе относительного изафета
Gibisin — ты как
Sen Firuze — ты, Фирюзе
Duru bir su gibi bazen volkan gibi
Bazen bir deli rüzgar gibi
Gözlerinde telaş yıllar sence yavaş
Acelen ne bekle Firuze
Duru — чистая, прозрачная
Bir su gibi — как вода: su — вода; gibi — как
Bazen — иногда
Volkan — вулкан
Gibi — как
Bazen — иногда
Bir deli — сумасшедший
Rüzgar — ветер
Gibi — как
Gözlerinde — в твоих глазах: göz — глаз; ler — множественное число; in — притяжательное местоимение твой; de — местный падеж
Telaş — волнение
Yıllar — года: yıl — год; lar — множественное число
Sence — по тебе (по твоему мнению)
Yavaş — медленный
acele — торопливость, спешка: n — притяжательное местоимение твой; ne — что, какой
Acılı bir bakış yerleşirse eğer
Kirpiğinin ucundan gözbebeğine
Herşeyin bedeli var güzelliğin de
Bir gün gelir ödenir, öde Firuze
Acılı — грустный, печальный
Bir bakış — взгляд
Yerleşirse — если разместится: yerleşmek — размещаться, оседать; ir — настоящее-будущее время; se — условное-сослагательное наклонение если
Eğer — если
Kirpiğinin — с твоих ресниц: kirpik — ресница, конечная «k» меняется на «ğ» по гармонии согласных; in — притяжательное местоимение твой; nin — родительный падеж
Ucundan — с кончиков: uç — кончик, конечная «ç» меняется на звонкую «c» по гармонии согласных; u — притяжательное местоимение 3 л. ед.ч. в конструкции двухаффиксного изафета родительного падежа kirpiğinin ucu; n — промежуточная согласная между падежом; dan — исходный падеж
Gözbebeğine — тебе в зрачок: gözbebek — зрачок, конечная «k» меняется на «ğ» по гармонии согласных; in — притяжательное местоимение твой; e — дательный падеж
Her şeyin — всего: her şey — все; in — родительный падеж
Bedeli — стоимость: bedel — стоимость; i — притяжательное местоимение 3 л. ед.ч. в конструкции двухаффиксного изафета родительного падежа
Var — есть
Güzelliğin de — в твоей красоте: güzellik — красота, конечная «k» меняется на беззвучную «ğ» по гармонии согласных; in — притяжательное местоимение твой; de — частичка тоже
Bir gün gelir — придет один день, однажды: gelmek — приходить; ir — настоящее-будущее время
Öde — плати: ödemek — оплачивать в повелительном наклонении