Johnny Halliday – Pauvres diables
Listen to the audio lesson with additional explanations
Vous les femmes, vous le charme Vos sourires nous attirent nous désarment Vous les anges, adorables Et nous sommes nous les hommes pauvres diables |
vous – вы, вас la femme – женщина le charme – очарование; обаяние; прелесть, привлекательность vos – ваши le sourire – улыбка nous – нас attirent – манят (3 лицо мн. ч.), attirer – притягивать, привлекать; завлекать, заманивать désarment – обезоруживают (3 лицо мн. ч.), désarmer – обезоруживать un anges – ангел adorable – обаятельный, очаровательный, прелестный et – и (союз) nous sommes – мы есть (1 лицо мн. ч.), être – есть, быть un homme – мужчина pauvre diable – бедняга (устойчивое выражение) pauvre – бедный, несчастный le diable – черт, дьявол, бес |
Avec des milliers de roses on vous entoure On vous aime et sans le dire on vous le prouve On se croit très forts on pense vous connaître On vous dit toujours, vous répondez peut-être |
avec – с (предлог) le millier – тысяча, множество la rose – роза on vous entoure – вас окружаем (3 лицо ед. ч.), entourer – окружать on vous aime – вас любим (3 лицо ед. ч.), aimer – любить sans – без (предлог) dire – говорить, sans le dire – не говоря об этом on vous le prouve – вам это доказываем (3 лицо мн. ч.), prouver – доказывать on se croit – считаем себя (3 лицо ед. ч.), se croire – считать себя très – очень fort – сильный on pense – думаем (3 лицо ед. ч.), penser – думать connaître – знать, понимать on vous dit – говорим вам (3 лицо ед. ч.), dire – говорить toujours – всегда vous répondez – вы отвечаете (2 лицо мн. ч.), répondre – отвечать peut-être – может быть, возможно |
Vous les femmes, vous mon drame Vous si douces, vous la source de nos larmes Pauvres diables, que nous sommes Vulnérables, misérables, nous les hommes Pauvres diables, pauvres diables… |
mon – мой le drame – драма, трагическое событие, катастрофа si – такой, такая, такие douce – милая, приятная, сладкая ma douce – милая моя (обращение) la source – источник nos – наши la larme – слеза que – что vulnerable – уязвимый, ранимый miserable – несчастный, жалкий |
Dès qu'un autre vous sourit on a tendance A jouer plus ou moins bien l'indifférence On fait tout pour se calmer puis on éclate On est fous de jalousie et ça vous flatte |
dès que – как только, лишь только, чуть un autre – другой sourit – улыбается (3 лицо ед. ч.), sourire – улыбаться on a tendance – стремимся (3 лицо ед. ч.), avoir tendance à … — иметь склонность к … jouer – играть, изображать plus ou moins – более или менее; так себе bien – хорошо une indifférence – безразличие on fait – делаем (3 лицо ед. ч.), faire – делать tout – все pour – чтобы se calmer – успокаиваться puis – затем, потом on éclate – взрываемся (3 лицо ед. ч.), éclater – не сдержаться, вспылить (переносное значение) on est fous – сходим с ума (3 лицо ед. ч.), être fou de – быть без ума от, сходить с ума от la jalousie – ревность ça – это flatte – льстит (3 лицо ед. ч.), flatter – льстить |
Vous les femmes vous le charme Vos sourires nous attirent nous désarment Pauvres diables que nous sommes Vulnérables, misérables, nous les hommes Pauvres diables, Pauvres diables, Pauvres diables |
vous – вы, вас la femme – женщина le charme – очарование; обаяние; прелесть, привлекательность vos – ваши le sourire – улыбка nous – нас attirent – манят (3 лицо мн. ч.), attirer – притягивать, привлекать; завлекать, заманивать désarment – обезоруживают (3 лицо мн. ч.), désarmer – обезоруживать pauvre diable – бедняга (устойчивое выражение) pauvre – бедный, несчастный le diable – черт, дьявол, бес vulnerable – уязвимый, ранимый miserable – несчастный, жалкий |