Berksan ft. Hande Yener – Haberi Var Mı?
Берксан и Ханде Йенер – Знает ли она?
Listen to the audio lesson with additional explanations
Haberi Var Mı? Haberi Var Mı?
Başka Bir eli tuttuğumdan, mutluluğumdan,
Unuttuğumdan, konu kapandı, haberi var mı?
Haberi Var Mı – знает ли она (дословно «(у н)её новость имеется?»): haber – новость; i – местоимение 3 л.ед. ч. – он, она; var – есть, имеется; mı – вопросительная частичка
Başka – другая, другой
Bir – неопределенный артикль (дословно «один»)
Eli – руку: el – рука; i – винительный падеж
Tuttuğumdan – о том, что я держу: tutmak – держать; tuk – аффикс для построения конструкции сложносочиненного предложения с союзом о том, что, конечная буква «k» меняется на «ğ» по гармонии согласных; um – притяжательное местоимение мой; dan – исходный падеж
Mutluluğumdan – о моём счастье: mutluluk – счастье, конечная «k» сменяется на «ğ» по закону гармонии согласных; um – притяжательное местоимение мой; dan – исходный падеж
Unuttuğumdan – о том, что я забыл: unutmak – забывать; tuk – аффикс для конструкции о том, что, конечная буква «k» заменяется на «ğ» по гармонии согласных; um – притяжательное местоимение мой; dan – исходный падеж
Konu kapandı – тема закрыта: konu – тема; kapanmak – закрываться; dı – прошедшее время 3 л.ед. ч. – он, она
Bende bir bilgi var çok soğukmuş oralar
Nasıl düzelecek sendeki havalar
Her şeyin bir ilki var,
Bu kalbin bir fikri var
Biraz geziyoruz, deniyoruz bu aralar
Bende – у меня: ben – я; de – местный падеж
Bir bilgi var – одна информация есть
Çok – очень
Soğukmuş – холодно: soğuk – холод, холодный; muş – прошедшее неочевидное время
Oralar – там (в тех местах)
nasıl – как
düzelecek – исправится: düzelmek – исправляться, улучшаться; ecek – будущее время
sendeki – та, что в тебе: sen – ты; deki – уточнительный местный падеж
Havalar – погода (здесь имеется ввиду характер девушки): hava – погода, воздух; lar – множественное число
Her şeyin – у всего: her şey – все; in – родительный падеж
Bir ilki var – есть одно начало: bir – неопределенный артикль; ilk – начало; i – 3 лицо ед. ч. – он, она в связке двухаффиксного изафета родительного падежа (her şeyin ilki); var – есть, имеется
Bu kalbin – у этого сердца: bu – это; kalp – сердце, конечное «p» меняется на «b» по гармонии согласных; in – родительный падеж
Bir fikri var – одна мысль (задумка) есть: fikir – мысль; i – винительный падеж, в слове fikir при присоединении аффикса падежа пропала корневая буква «i»
Biraz geziyoruz – мы немного гуляем: gezmek – гулять; (i)yor – настоящее время; uz – аффикс сказуемости мы
Deniyoruz – мы пытаемся, пробуем: denemek – пытаться, пробовать; (i)yor – настоящее время; uz – аффикс сказуемости мы
Bu aralar – в это время / между тем: ara – промежуток во времени или пространстве
ağlar ağlar, duysa ağlar
Ona dünya dar bu zamanlar
Anlar anlar durumu anlar
Seni bulmak zor bu zamanlar
Ağlar – заплачет: ağlamak – плакать; ar – настоящее-будущее время в 3 л.ед. ч. – он, она
Duysa – если услышит: duymak – слышать; sa – условное наклонение
Ağlar – заплачет
Ona – ей: o – она, он, оно; n – промежуточная буква между 3 л.ед. ч. – он, она и падежом; a – дательный падеж
Dünya dar – мир тесен
Bu zamanlar – в это время: zaman – время; lar – множественное число
Anlar – поймет: аnlamak – понимать; ar – настоящее-будущее время для 3 л.ед. ч. – он, она
Durumu – положение, состояние: durum – положение, состояние; u – винительный падеж
Anlar – поймет
Seni – тебя: sen – ты; i – винительный падеж
Bulmak – найти
zor – трудно
Bu zamanlar – в это время (тогда): zaman – время; lar – множественное число