Berksan ft. Hande Yener – Haberi Var Mı?
Берксан и Ханде Йенер – Знает ли она?
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Haberi Var Mı? Haberi Var Mı?
Başka Bir eli tuttuğumdan, mutluluğumdan,
Unuttuğumdan, konu kapandı, haberi var mı?
Haberi Var Mı — знает ли она (дословно «(у н)её новость имеется?»): haber — новость; i — местоимение 3 л. ед.ч. — он, она; var — есть, имеется; mı — вопросительная частичка
Başka — другая, другой
Bir — неопределенный артикль (дословно «один»)
Eli — руку: el — рука; i — винительный падеж
Tuttuğumdan — о том, что я держу: tutmak — держать; tuk — аффикс для построения конструкции сложносочиненного предложения с союзом о том, что, конечная буква «k» меняется на «ğ» по гармонии согласных; um — притяжательное местоимение мой; dan — исходный падеж
Mutluluğumdan — о моём счастье: mutluluk — счастье, конечная «k» сменяется на «ğ» по закону гармонии согласных; um — притяжательное местоимение мой; dan — исходный падеж
Unuttuğumdan — о том, что я забыл: unutmak — забывать; tuk — аффикс для конструкции о том, что, конечная буква «k» заменяется на «ğ» по гармонии согласных; um — притяжательное местоимение мой; dan — исходный падеж
Konu kapandı — тема закрыта: konu — тема; kapanmak — закрываться; dı — прошедшее время 3 л. ед.ч. — он, она
Bende bir bilgi var çok soğukmuş oralar
Nasıl düzelecek sendeki havalar
Her şeyin bir ilki var,
Bu kalbin bir fikri var
Biraz geziyoruz, deniyoruz bu aralar
Bende — у меня: ben — я; de — местный падеж
Bir bilgi var — одна информация есть
Çok — очень
Soğukmuş — холодно: soğuk — холод, холодный; muş — прошедшее неочевидное время
Oralar — там (в тех местах)
nasıl — как
düzelecek — исправится: düzelmek — исправляться, улучшаться; ecek — будущее время
sendeki — та, что в тебе: sen — ты; deki — уточнительный местный падеж
Havalar — погода (здесь имеется ввиду характер девушки): hava — погода, воздух; lar — множественное число
Her şeyin — у всего: her şey — все; in — родительный падеж
Bir ilki var — есть одно начало: bir — неопределенный артикль; ilk — начало; i — 3 л. ед.ч. — он, она в связке двухаффиксного изафета родительного падежа (her şeyin ilki); var — есть, имеется
Bu kalbin — у этого сердца: bu — это; kalp — сердце, конечное «p» меняется на «b» по гармонии согласных; in — родительный падеж
Bir fikri var — одна мысль (задумка) есть: fikir — мысль; i — винительный падеж, в слове fikir при присоединении аффикса падежа пропала корневая буква «i»
Biraz geziyoruz — мы немного гуляем: gezmek — гулять; (i)yor — настоящее время; uz — аффикс сказуемости мы
Deniyoruz — мы пытаемся, пробуем: denemek — пытаться, пробовать; (i)yor — настоящее время; uz — аффикс сказуемости мы
Bu aralar — в это время / между тем: ara — промежуток во времени или пространстве
ağlar ağlar, duysa ağlar
Ona dünya dar bu zamanlar
Anlar anlar durumu anlar
Seni bulmak zor bu zamanlar
Ağlar — заплачет: ağlamak — плакать; ar — настоящее-будущее время в 3 л. ед.ч. — он, она
Duysa — если услышит: duymak — слышать; sa — условное наклонение
Ağlar — заплачет
Ona — ей: o — она, он, оно; n — промежуточная буква между 3 л. ед.ч. — он, она и падежом; a — дательный падеж
Dünya dar — мир тесен
Bu zamanlar — в это время: zaman — время; lar — множественное число
Anlar — поймет: аnlamak — понимать; ar — настоящее-будущее время для 3 л. ед.ч. — он, она
Durumu — положение, состояние: durum — положение, состояние; u — винительный падеж
Anlar — поймет
Seni — тебя: sen — ты; i — винительный падеж
Bulmak — найти
zor — трудно
Bu zamanlar — в это время (тогда): zaman — время; lar — множественное число