Gülşen – Yatacaz kalkacaz. Гюльшен – Ляжем-встанем
Listen to the audio lesson with additional explanations
Bi açıldım bi kapandım
Bi üzüldüm bi de güldüm hahayt
Eserekli durumumdan mütevellit
Ruh halim berbat
Bir — то / один, неопределенный артикль, в разговорной речи часто звучит как bi
Açıldım — я открылась: açılmak — открываться; dım — прошедшее время для 1 л. ед.ч. — я
Kapandım — я закрылась: kapanmak — закрываться; dım — прошедшее время для 1 л. ед.ч. — я
Üzüldüm — я расстроилась: üzülek — расстраиваться; düm — прошедшее время для 1 л. ед.ч. — я
Bir (bi) de güldüm — то улыбнулась: bir de — то; gülmek — улыбаться; düm — прошедшее время для 1 л. ед.ч. — я
Hahayt — ха-ха
Eserekli — нерешительный, метущийся
Durumumdan — из-за моего положения: durum — положение, состояние; um — притяжательное местоимение мой; dan — исходный падеж
Mütevellit — родившийся, явившийся этому миру
Ruh halim — состояние моего духа, настроение: ruh — дух, душа; hal — состояние
Berbat — скверный
Dile kolay ama zor
hasretini bana sor
Bu nasıl bi geri sayım
yerinde sayıyor her gün
Dile kolay — легко сказать: dil — язык; e — дательный падеж; kolay — легко
Ama — но
Zor — трудно, тяжело
hasretini — о тоске по тебе: hasret — тоска, разлука; in — притяжательное местоимение твой; i — винительный падеж
Bana — мне (здесь «меня»)
Sor — спроси: sormak — спрашивать в повелительном наклонении
Bu — это
Nasıl — как
Bir — неопределенный артикль
Geri — назад
Sayım — счет
Yerinde — на месте: yer — место; i — притяжательное местоимение для 3 л. ед.ч. — он, она; n — промежуточная согласная перед падежом; de — местный падеж
Sayıyor — считает: saymak — считать; ıyor — настоящее время
Her gün — каждый день: her — каждый; gün — день
Bineyim arabaya
bi varayım oraya
300 bin yıl gibi geliyor bana
şu son 3 gün
Bineyim — сяду-ка я: binmek — садиться на какой-либо транспорт; eyim — побудительное наклонение для 1 л. ед.ч. — я
Arabaya — в машину: araba — машина; ya — дательный падеж
Varayım — прибуду-ка я: varmak — прибывать, приезжать; ayım — побудительное наклонение для 1 л. ед.ч. — я
Oraya — туда
300(üç yüz bin yıl) — три сотни тысяч лет
Gibi — как, как будто
Geliyor — идет, кажется: gelmek — приходить; iyor — настоящее время
Bana — мне
Şu — те
Son 3 üç gün — последние три дня: son — конец, последний; üç — три; gün — день
Yatcaz kalkcaz yatcaz kalkcaz yatcaz kalkcaz
Hooop ordayım
Dağlar bayırlar o uzun yollar
hepsi hikaye firardayım
2 раза
Yatacaz kalkacaz — ляжем, встанем: разговорная усеченная версия от yatacağız kalkacağız; yatmak — ложиться; kalkmak — вставать; acak — будущее время, конечная «k» заменена на «ğ» по гармонии согласных; ız — аффикс сказуемости для 1 л. мн.ч. — мы
Hop ordayım — хоп и я там: orda — там; yım — аффикс сказуемости для 1 л. ед.ч. — я
Dağlar — горы: dağ — гора; lar — множественное число
Bayırlar — холмы: bayır — холм, подъем; lar — множественное число
O uzun yollar — эти длинные дороги: o — этот,тот; uzun — длинный; yol — дорога, путь; lar — множественное число
Hepsi — все (вместе), всё
Hikaye — сказка, рассказ
Firardayım — я в бегах: firar — бегство, побег; da — местный падеж; yım — аффикс сказуемости для 1 л. ед.ч. — я
Başlarım ha adetinden
aşk bu güçlü her bir şeyden susmam!
Üstesinden gelirim ben
ayrılığı döverim ben korkmam
Başlarım — начну: başlamak — начинать; ar — настоящее-будущее время; ım — аффикс сказуемости для 1 л. ед.ч. — я
Adetinden — от единицы: adet — число, единица; i — притяжательное местоимение 3 л. ед.ч.; n — промежуточная согласная перед падежом; den — исходный падеж
Aşk — любовь
Bu güçlü — сильнее (это сила): bu — это; güçlü — сильный
Her bir şeyden — всего (всех вещей): her — каждый; bir — неопределенный артикль; şey — вещь; den — исходный падеж
Susmam — не буду молчать: susmak — молчать; mam — настоящее-будущее время в отрицательной форме для 1 л. ед.ч. — я
Üstesinden gelirim — я все решу, устойчивая фраза (дословно «я приду сверху»): üst — верх; si — притяжательное местоимение для 3 л. ед.ч.; n — промежуточная буква перед падежом; den — исходный падеж
Gelirim — приду: gelmek — приходить; ir — настоящее-будущее время; im — аффикс сказуемости для 1 л. ед.ч. — я
Ben ayırlığı — я разлуку: ayırlık — разлука, конечная буква «k» заменена на беззвучную букву «ğ»; ı — винительный падеж
Döverim — побью: dövmek — бить, избивать; er — настоящее-будущее время; im — аффикс сказуемости для 1 л. ед.ч. — я
Ben — я
korkmam — я не испугаюсь: korkmak — бояться, в настоящем-будущем времени на ir в его отрицательной форме для показателя для 1 л. ед.ч. – я