Gülşen – Yatacaz kalkacaz. Гюльшен – Ляжем-встанем
Listen to the audio lesson with additional explanations
Bi açıldım bi kapandım
Bi üzüldüm bi de güldüm hahayt
Eserekli durumumdan mütevellit
Ruh halim berbat
Bir – то / один, неопределенный артикль, в разговорной речи часто звучит как bi
Açıldım – я открылась: açılmak – открываться; dım – прошедшее время для 1 л.ед. ч. – я
Kapandım – я закрылась: kapanmak – закрываться; dım – прошедшее время для 1 л.ед. ч. – я
Üzüldüm – я рассторилась: üzülek – расстраиваться; düm – прошедшее время для 1 л.ед. ч. – я
Bir (bi) de güldüm – то улыбнулась: bir de – то; gülmek – улыбаться; düm – прошедшее время для 1 л.ед. ч. – я
Hahayt – ха-ха
Eserekli – нерешительный, метущийся
Durumumdan – из-за моего положения: durum – положение, состояние; um – притяжательное местоимение мой; dan – исходный падеж
Mütevellit – родившийся, явившийся этому миру
Ruh halim – состояние моего духа, настроение: ruh – дух, душа; hal – состояние
Berbat – скверный
Dile kolay ama zor
hasretini bana sor
Bu nasıl bi geri sayım
yerinde sayıyor her gün
Dile kolay – легко сказать: dil – язык; e – дательный падеж; kolay – легко
Ama – но
Zor – трудно, тяжело
hasretini – о тоске по тебе: hasret – тоска, разлука; in – притяжательное местоимение твой; i – винительный падеж
Bana – мне (здесь «меня»)
Sor – спроси: sormak – спрашивать в повелительном наклонении
Bu – это
Nasıl – как
Bir – неопределенный артикль
Geri – назад
Sayım – счет
Yerinde – на месте: yer – место; i – притяжательное местоимение для 3 л.ед. ч. – он, она; n – промежуточная согласная перед падежом; de – местный падеж
Sayıyor – считает: saymak – считать; ıyor – настоящее время
Her gün – каждый день: her – каждый; gün – день
Bineyim arabaya
bi varayım oraya
300 bin yıl gibi geliyor bana
şu son 3 gün
Bineyim – сяду-ка я: binmek – садиться на какой-либо транспорт; eyim – побудительное наклонение для 1 л.ед. ч. – я
Arabaya – в машину: araba – машина; ya – дательный падеж
Varayım – прибуду-ка я: varmak – прибывать, приезжать; ayım – побудительное наклонение для 1 л.ед. ч. – я
Oraya – туда
300(üç yüz bin yıl) – три сотни тысяч лет
Gibi – как, как будто
Geliyor – идет, кажется: gelmek – приходить; iyor – настоящее время
Bana – мне
Şu – те
Son 3 üç gün – последние три дня: son – конец, последний; üç – три; gün – день
Yatcaz kalkcaz yatcaz kalkcaz yatcaz kalkcaz
Hooop ordayım
Dağlar bayırlar o uzun yollar
hepsi hikaye firardayım
2 раза
Yatacaz kalkacaz – ляжем, встанем: разговорная усеченная версия от yatacağız kalkacağız; yatmak – ложиться; kalkmak – вставать; acak – будущее время, конечная «k» заменена на «ğ» по гармонии согласных; ız – аффикс сказуемости для 1 л.мн. ч. – мы
Hop ordayım – хоп и я там: orda – там; yım – аффикс сказуемости для 1 л.ед. ч. – я
Dağlar – горы: dağ – гора; lar – множественное число
Bayırlar – холмы: bayır – холм, подъем; lar – множественное число
O uzun yollar – эти длинные дороги: o – этот,тот; uzun – длинный; yol – дорога, путь; lar – множественное число
Hepsi – все (вместе), всё
Hikaye – сказка, рассказ
Firardayım – я в бегах: firar – бегство, побег; da – местный падеж; yım – аффикс сказуемости для 1 л.ед. ч. – я
Başlarım ha adetinden
aşk bu güçlü her bir şeyden susmam!
Üstesinden gelirim ben
ayrılığı döverim ben korkmam
Başlarım – начну: başlamak – начинать; ar – настоящее-будущее время; ım – аффикс сказуемости для 1 л.ед. ч. – я
Adetinden – от единицы: adet – число, единица; i – притяжательное местоимение 3 л.ед. ч.; n – промежуточная согласная перед падежом; den – исходный падеж
Aşk – любовь
Bu güçlü – сильнее (это сила): bu – это; güçlü – сильный
Her bir şeyden – всего (всех вещей): her – каждый; bir – неопределенный артикль; şey – вещь; den – исходный падеж
Susmam – не буду молчать: susmak – молчать; mam – настоящее-будущее время в отрицательной форме для 1 л.ед. ч. – я
Üstesinden gelirim – я все решу, устойчивая фраза (дословно «я приду сверху»): üst – верх; si – притяжательное местоимение для 3 л.ед. ч.; n – промежуточная буква перед падежом; den – исходный падеж
Gelirim – приду: gelmek – приходить; ir – настоящее-будущее время; im – аффикс сказуемости для 1 л.ед. ч. – я
Ben ayırlığı – я разлуку: ayırlık – разлука, конечная буква «k» заменена на беззвучную букву «ğ»; ı – винительный падеж
Döverim – побью: dövmek – бить, избивать; er – настоящее-будущее время; im – аффикс сказуемости для 1 л.ед. ч. – я
Ben – я
korkmam – я не испугаюсь: korkmak – бояться, в настоящем-будущем времени на ir в его отрицательной форме для показателя для 1 л.ед. ч. – я