Повелительное наклонение во французском языке. L'impératif
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Повелительное наклонение во французском языке. L'impératif

Обязательно просмотрите видео урок по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто — это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.

Видео speakASAP

Во французском языке можно выразить просьбу или приказ абсолютно так же как и в русском языке, обращаясь на ты, на вы или на мы.

Берем нужные формы глагола в настоящем времени (на ты, вы, мы), но не используем при этом местоимений.

Внимание! У глаголов 1 группы при обращении на ты потеряется буква s.

Regarder — tu regardes

Regarde par la fenêtre, s'il te plaît. — Посмотри в окно, пожалуйста.
Ne regarde pas!Не смотри!

Vous regardez

Regardez par la fenêtre, s'il vous plaît. — Посмотрите в окно, пожалуйста.
Ne regardez pas!Не смотрите!

Nous regardons

Regardons par la fenêtre! — Давайте посмотрим в окно!
Ne regardons pas!Давайте не будем смотреть!

Внимание! Когда речь идет о возвратном глаголе, помните, что местоимение является его частью (хоть и пишется отдельно!), в случае отрицания отрицается вместе с ним в той же позиции.

Se lever — tu te lèves

Ne te lève pas! — Не вставай!

Но в случае утверждения превращается в ударную форму и встает после глагола. Более подробно в теме Местоимения во французском языке.

Lève-toi!Встань!

Vous vous levez

Ne vous levez pas! — Не вставайте!
Levez-vous!Встаньте!

Nous nous levons

Ne nous levons pas! — Давайте не будем вставать!
Levons-nous!Давайте встанем!

Внимание! Три глагола имеют особую форму в этих случаях:

Avoir — aie, ayez, ayons

N'aie pas peur de ce problème ! — Не бойся этой проблемы!

Etre — sois, soyez, soyons

Soyez plus attentifs ! — Будьте внимательнее!

Savoir — sache, sachez, sachons

Sache que c'est fini ! — Знай, что все кончено!

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а также дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Аудио грамматика в MP3 с упражнениями и ответами.

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте глагол в правильную форму

  1. Позвони ему и скажи ему, что он приглашен в наш загородный дом.-le et -lui qu'il est invité dans notre maison de campagne. (être invité – быть приглашенным, notre maison de campagne – наш загородный дом)
  2. Вставайте, вы уже опаздываете., vous êtes en retard. (être en retard – опаздывать)
  3. Придите завтра рано утром. – Я вас прошу. demain matin, je vous en prie. (demain matin – завтра утром)
  4. Подождите, пожалуйста. Я накрываю на стол. s'il vous plaît. Je dresse la table. (dresser la table – накрывать на стол)
  5. Откройте, пожалуйста, окно! Слишком жарко. la fenêtre s'il vous plaît! Il fait trop chaud. (la fenêtre – окно)
  6. Скажи мне, пожалуйста, где припаркована машина.-moi s'il te plaît où est garée la voiture. (la voiture – машина, être garé – быть припаркованным)
  7. Сходи на ужин вместо меня, пожалуйста. au dîner au lieu de moi, je t'en prie. (le dîner – ужин, au lieu de moi – вместо меня)
  8. Приготовьте мне, пожалуйста, чашку кофе.-moi une tasse de café s'il vous plaît. (une tasse de café – чашку кофе, s'il vous plaît – пожалуйста)
  9. Приходите ко мне завтра. chez moi demain. (chez moi – ко мне)
  10. У тебя болит голова? Сходи к врачу. – Tu as mal à la tête? chez le médecin. (avoir mal à – болит что-то, иметь боль в…)
  11. Послушайте, оставьте меня в покое!, -moi tranquille! (laisser tranquille – оставить в покое)
  12. Говорите громче! plus fort! (plus fort – громче)
  13. Не участвуй в этом конкурсе! – Ne pas à ce concours! (le concours – конкурс)
  14. Отдохните хорошо, завтра у нас тяжелый день. bien, on a le jour difficile demain. (difficile – трудный)
  15. Не опаздывай, я тебя жду ровно в 11. – Ne pas en retard, je t'attends à 11 heures précises. (à 11 heures précises – ровно в 11 часов)
  16. Не отправляйте эти письма, они мне еще нужны. – N' pas ces lettres, j'en ai besoin encore. (la lettre – письмо, avoir besoin de – нуждаться в.)
  17. Присядьте. Мы все обсудим.. On va tout discuter. (tout – все)
  18. Забудь о нем, он сегодня не придет.-le, il ne viendra pas aujourd'hui. (aujourd'hui – сегодня)
  19. Повтори вслух то, что я только что сказала. à haute voix ce que je viens de dire. (à haute voix вслух)
  20. Не отвечай на вопросы сразу же! – Ne pas aux questions tout de suite. (tout de suite – сразу же)
  21. Не говори так о твоих близких. – Ne pas comme ça de tes proches. (les proches – близкие люди, родственники)
  22. Не переходите улицу здесь, это опасно. – Ne pas la rue ici, c'est dangereux. (c'est dangereux – это опасно)
  23. Попроси совета у твоей сестры. le conseil à ta soeur. (le conseil – совет)
  24. Не уходи далеко, нам нужна твоя помощь. – Ne pas loin, on a besoin de ton aide. (loin – далеко, l'aide – помощь)
  25. Не дарите ей цветы, у нее аллергия. – Ne lui pas de fleurs, elle est allergique. (la fleur – цветок, être allergique – быть аллергиком)
  26. Не проси у меня прощения. – Ne me pas pardon. (le pardon – прощение)
  27. Ведите машину осторожно. la voiture prudemment. (prudemment – осторожно)
  28. Не верьте ему, он обманщик. – Ne le pas, il est menteur. (le menteur – обманщик)
  29. Не беспокойтесь, все в порядке. – Ne pas, tout va bien. (tout va bien – все в порядке)
  30. Не будь грубияном, ответь ему! – Ne pas grossier, -lui! (grossier – грубый, грубиян)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. Appelle-le et dis-lui qu'il dans notre .
  2. Levez-vous, vous .
  3. Venez , je vous en prie.
  4. Attendez s'il vous plaît. Je .
  5. Ouvrez s'il vous plaît! Il fait trop chaud.
  6. Dis-moi s'il te plaît où .
  7. Va au , je t'en prie?
  8. Préparez-moi .
  9. Venez demain.
  10. Tu ? Va chez le médecin.
  11. Ecoutez, !
  12. Parlez !
  13. Ne participe pas !
  14. Reposez-vous bien, on a le jour demain.
  15. Ne sois pas en retard, je t'attends .
  16. N' envoyez pas ces , .
  17. Asseyez-vous. On va discuter.
  18. Oublie-le, il ne viendra pas .
  19. Répète ce que je viens de dire.
  20. Ne réponds pas aux questions .
  21. Ne parle pas comme ça .
  22. Ne traversez pas la rue ici, .
  23. Demande à ta soeur.
  24. Ne t'en va pas , on a besoin .
  25. Ne lui offrez pas de , .
  26. Ne me demande pas .
  27. Conduisez la voiture .
  28. Ne le croyez pas, il est .
  29. Ne vous inquiétez pas, .
  30. Ne sois pas , réponds-lui!

Упражнение №3

Переведите с русского на французский

  1. Позвони ему и скажи ему, что он приглашен в наш загородный дом. (être invité — быть приглашенным, notre maison de campagne — наш загородный дом)
  2. Вставайте, вы уже опаздываете. (être en retard — опаздывать)
  3. Придите завтра рано утром. Я вас прошу. (demain matin — завтра утром)
  4. Подождите, пожалуйста. Я накрываю на стол. (dresser la table — накрывать на стол)
  5. Откройте, пожалуйста, окно! Слишком жарко. (la fenêtre — окно)
  6. Скажи мне, пожалуйста, где припаркована машина. (la voiture — машина, être garé — быть припаркованным)
  7. Сходи на ужин вместо меня, пожалуйста. (le dîner — ужин, au lieu de moi — вместо меня)
  8. Приготовьте мне, пожалуйста, чашку кофе. (une tasse de café — чашку кофе, s'il vous plaît — пожалуйста)
  9. Приходите ко мне завтра. (chez moi — ко мне)
  10. У тебя болит голова? Сходи к врачу. (avoir mal à — болит что-то, иметь боль в…)
  11. Послушайте, оставьте меня в покое! (laisser tranquille — оставить в покое)
  12. Говорите громче! (plus fort — громче)
  13. Не участвуй в этом конкурсе! (le concours — конкурс)
  14. Отдохните хорошо, завтра у нас тяжелый день. (difficile — трудный, тяжелый)
  15. Не опаздывай, я тебя жду ровно в 11. (à 11 heures précises — ровно в 11 часов)
  16. Не отправляйте эти письма, они мне еще нужны. (la lettre — письмо, avoir besoin de — нуждаться в.)
  17. Присядьте. Мы все обсудим. (tout — все)
  18. Забудь о нем, он сегодня не придет. (aujourd'hui — сегодня)
  19. Повтори вслух то, что я только что сказала. (à haute voix вслух)
  20. Не отвечай на вопросы сразу же! (tout de suite — сразу же)
  21. Не говори так о твоих близких. (les proches — близкие люди, родственники)
  22. Не переходите улицу здесь, это опасно. (c'est dangereux — это опасно)
  23. Попроси совета у твоей сестры. (le conseil — совет)
  24. Не уходи далеко, нам нужна твоя помощь. (loin — далеко, l'aide — помощь)
  25. Не дарите ей цветы, у нее аллергия. (la fleur — цветок, être allergique — быть аллергиком)
  26. Не проси у меня прощения. (le pardon — прощение)
  27. Ведите машину осторожно. (prudemment — осторожно)
  28. Не верьте ему, он обманщик. (le menteur — обманщик)
  29. Не беспокойтесь, все в порядке. (tout va bien — все в порядке)
  30. Не будь грубияном, ответь ему! (grossier — грубый, грубиян)

  1. Appelle-le et dis-lui qu'il est invité dans notre maison de campagne.
  2. Levez-vous, vous êtes en retard.
  3. Venez demain matin, je vous en prie.
  4. Attendez s'il vous plaît. Je dresse la table.
  5. Ouvrez la fenêtre s'il vous plaît! Il fait trop chaud.
  6. Dis-moi s'il te plaît où est garée la voiture.
  7. Va au dîner au lieu de moi, je t'en prie.
  8. Préparez- moi une tasse de café s'il vous plaît.
  9. Venez chez moi demain.
  10. Tu as mal à la tête? Va chez le médecin.
  11. Ecoutez, laissez-moi tranquille!
  12. Parlez plus fort!
  13. Ne participe pas à ce concours!
  14. Reposez-vous bien, on a le jour difficile demain.
  15. Ne sois pas en retard, je t'attends à 11 heures précises.
  16. N' envoyez pas ces lettres, j'en ai besoin encore.
  17. Asseyez-vous. On va tout discuter.
  18. Oublie-le, il ne viendra pas aujourd'hui.
  19. Répète à haute voix ce que je viens de dire.
  20. Ne réponds pas aux questions tout de suite.
  21. Ne parle pas comme ça de tes proches.
  22. Ne traversez pas la rue ici, c'est dangereux.
  23. Demande le conseil à ta soeur.
  24. Ne t'en va pas loin, on a besoin de ton aide.
  25. Ne lui offrez pas de fleurs, elle est allergique.
  26. Ne me demande pas pardon.
  27. Conduisez la voiture prudemment.
  28. Ne le croyez pas, il est menteur.
  29. Ne vous inquiétez pas, tout va bien.
  30. Ne sois pas grossier, réponds-lui!

  1. Appelle-le et dis-lui qu'il est invité dans notre maison de campagne.
  2. Levez-vous, vous êtes en retard.
  3. Venez demain matin, je vous en prie.
  4. Attendez s'il vous plaît. Je dresse la table.
  5. Ouvrez la fenêtre s'il vous plaît! Il fait trop chaud.
  6. Dis-moi s'il te plaît où est garée la voiture.
  7. Va au dîner au lieu de moi, je t'en prie.
  8. Préparez- moi une tasse de café s'il vous plaît.
  9. Venez chez moi demain.
  10. Tu as mal à la tête? Va chez le médecin.
  11. Ecoutez, laissez-moi tranquille!
  12. Parlez plus fort!
  13. Ne participe pas à ce concours!
  14. Reposez-vous bien, on a le jour difficile demain.
  15. Ne sois pas en retard, je t'attends à 11 heures précises.
  16. N' envoyez pas ces lettres, j'en ai besoin encore.
  17. Asseyez-vous. On va tout discuter.
  18. Oublie-le, il ne viendra pas aujourd'hui.
  19. Répète à haute voix ce que je viens de dire.
  20. Ne réponds pas aux questions tout de suite.
  21. Ne parle pas comme ça de tes proches.
  22. Ne traversez pas la rue ici, c'est dangereux.
  23. Demande le conseil à ta soeur.
  24. Ne t'en va pas loin, on a besoin de ton aide.
  25. Ne lui offrez pas de fleurs, elle est allergique.
  26. Ne me demande pas pardon.
  27. Conduisez la voiture prudemment.
  28. Ne le croyez pas, il est menteur.
  29. Ne vous inquiétez pas, tout va bien.
  30. Ne sois pas grossier, réponds-lui!

  1. Appelle-le et dis-lui qu'il est invité dans notre maison de campagne.
  2. Levez-vous, vous êtes en retard.
  3. Venez demain matin, je vous en prie.
  4. Attendez s'il vous plaît. Je dresse la table.
  5. Ouvrez la fenêtre s'il vous plaît! Il fait trop chaud.
  6. Dis-moi s'il te plaît où est garée la voiture.
  7. Va au dîner au lieu de moi, je t'en prie.
  8. Préparez- moi une tasse de café s'il vous plaît.
  9. Venez chez moi demain.
  10. Tu as mal à la tête? Va chez le médecin.
  11. Ecoutez, laissez-moi tranquille!
  12. Parlez plus fort!
  13. Ne participe pas à ce concours!
  14. Reposez-vous bien, on a le jour difficile demain.
  15. Ne sois pas en retard, je t'attends à 11 heures précises.
  16. N' envoyez pas ces lettres, j'en ai besoin encore.
  17. Asseyez-vous. On va tout discuter.
  18. Oublie-le, il ne viendra pas aujourd'hui.
  19. Répète à haute voix ce que je viens de dire.
  20. Ne réponds pas aux questions tout de suite.
  21. Ne parle pas comme ça de tes proches.
  22. Ne traversez pas la rue ici, c'est dangereux.
  23. Demande le conseil à ta soeur.
  24. Ne t'en va pas loin, on a besoin de ton aide.
  25. Ne lui offrez pas de fleurs, elle est allergique.
  26. Ne me demande pas pardon.
  27. Conduisez la voiture prudemment.
  28. Ne le croyez pas, il est menteur.
  29. Ne vous inquiétez pas, tout va bien.
  30. Ne sois pas grossier, réponds-lui!