Французские местоимения, отвечающие на вопрос "кого? / что?". Pronoms français accusatif
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Французские местоимения, отвечающие на вопрос "кого? / что?". Pronoms français accusatif

Кого? Что?
Me Меня
Te Тебя
Le Его
La Ее
Nous Нас
Vous Вас
Les Их
Les Их

Местоимения, отвечающие на вопрос «кого? / что?», заменяют слова, которые идут после глагола без предлога.

Их называют прямым дополнением, так как они дополняют информацию, заключенную в глаголе, и присоединяются к нему напрямую (без предлога).

Je vois monami. — Я вижу (кого?) друга.
Je le vois. — Я его вижу.

Внимание! По-русски мы можем сказать и «Я вижу его».

По-французски эти местоимения всегда стоят перед глаголом.

Исключением будет только просьба или приказ в утвердительной форме.

Montrez-le!Покажите его!

Внимание! Когда речь идет о 3 лице (он, она, они), это могут быть и необязательно люди.

Je regarde le film. — Я смотрю (что?) фильм.
Je le regarde. — Я его смотрю.

Il aime la peinture. — Он любит (что?) живопись.
Il l'aime. — Он ее любит.

Некоторые такие местоимения могут сокращаться, если следом идет слово, начинающееся на гласную или на непроизносимую h.

Тогда они выглядят следующим образом:

mem'
te
t'
le
l'
la
l'

Il m'a demandé de l'aider. — Он меня попросил помочь.

У глагола может быть только одно прямое дополнение!

Внимание!

В подавляющем большинстве случаев прямое дополнение в русском языке совпадает с прямым дополнением во французском

Но есть исключения. Запомните некоторые из них:

смотреть на кого-то — regarder quelqu'un (qn) (дословно: смотреть кого-то)
помогать кому-то — aider qn (дословно: помогать кто-то)
верить кому-то — croire qn (дословно: верить кто-то)
мешать кому-то — empêcher qn (дословно: мешать кто-то)
аплодировать кому-то — applaudir qn (дословно: аплодировать кто-то)
восхищаться кем-то — admirer qn (дословно: восхищаться кто-то)

J'aide mon frère. — Я помогаю моему брату.
Je l'aide. — Я ему помогаю (дословно: я его помогаю).

Если во фразе два глагола, то значит, второй будет стоять в начальной форме (инфинитив), а местоимение-дополнение будет стоять перед ним:

Il faut lire ce livre. — Надо прочитать (что?) эту книгу.
Il faut le lire. — Надо ее прочитать.

Если речь идет о прошедшем времени, которое состоит из двух частей, то местоимение дополнение всегда будет стоять перед вспомогательным глаголом (avoir или être):

В случае прямого дополнения, прошедшая форма глагола будет такого же рода и числа, что и оно (косвенное согласовывать не надо).

Elle a vu Pierre. — Она увидела Пьера.
Elle l'a vu. (согласовано по мужскому роду) — Она его увидела (…его имеет увиденным).

Elle a vu Marie. — Она увидела Машу.
Elle l'a vue. (согласовано по женскому роду) — Она ее увидела (…ее имеет увиденной).

Elle a vu Pierre et Marie. — Она увидела Пьера и Машу.
Elle les a vus. (согласовано по множественному числу). — Она их увидела (…их имеет увиденными).

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а также дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Аудио грамматика в MP3 с упражнениями и ответами.

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте правильную форму личного местоимения

  1. Ты уже давно ее знаешь? – Tu connais depuis longtemps? (depuis longtemps – уже давно)
  2. Извини, но я этого не знаю. – Pardon mais je ne sais pas. (pardon – извини)
  3. У них еще нет их собственного дома, но они его купят. – Ils n'ont pas encore leur propre maison, mais ils 'acheteront. (leur propre maison – их собственный дом)
  4. Ты мне принес статьи из этой газеты? Нет, я забыл их дома. – Tu m'as apporté les articles de ce journal? Non, je ai oubliés. (les articles – статьи, ce journal – эта газета)
  5. Они тебя ищут повсюду – хотят поговорить с тобой. – Ils cherchent partout, ils veulent parler avec toi. (partout – повсюду, avec toi – с тобой)
  6. Не волнуйся так. Я это прекрасно помню. – Ne t'inquiète pas comme ça. Je me rappelle parfaitement. (parfaitement – прекрасно)
  7. Мы их совсем не понимаем. – On ne comprend pas du tout. (pas du tout – совсем не)
  8. Она все время поет французские песни. А вы их поете? – Elle chante toujours les chansons françaises. Et vous, vous chantez? (toujours – всегда, les chansons – песни)
  9. Она никогда не держит своего слова. А ты его держишь? – Elle ne tient jamais parole. Et toi, tu tiens? (la parole – слово)
  10. У меня есть Ваш адрес, но я его не помню. – J'ai votre adresse, mais je ne rappelle pas. (l'adresse – адрес)
  11. Ты объясняешь ошибки твоему другу? Нет, я их не объясняю. – Tu expliques les fautes à ton ami? Non, je ne explique pas. (les fautes – ошибки)
  12. Я предлагаю ее пригласить к нам домой на следующей неделе. – Je propose de 'inviter chez nous la semaine prochaine. (la semaine prochaine – на следующей неделе)
  13. Ты уверен, что нужно его позвать? – Tu es sûr qu'il faut 'appeler? (il faut – нужно)
  14. Вы можете объяснить это правило? Да, я могу его объяснить. – Vous pouvez expliquer cette règle? Oui, je peux 'expliquer. (cette règle – это правило)
  15. Она помогает своей матери. И мы тоже должны ей помочь. – Elle aide sa mère. Et nous aussi, nous devons 'aider. (aussi – тоже, la mère – мать)
  16. Я смотрю на эту женщину. Помогите ей! – Je regarde cette femme. Aidez-! (cette femme – эта женщина)
  17. Я хочу верить этому мужчине. А ты ему веришь? – Je veux croire cet homme. Et toi, tu crois? (cet homme – этот мужчина)
  18. Она на него не смотрит, она смотрит телевизор. – Elle ne regarde pas, elle regarde la télé. (la télé – телевизор)
  19. Я должна вернуть вам этот учебник? Да, Вы должны его вернуть. – Je dois vous rendre ce manuel? Oui, vous devez rendre. (ce manuel – этот учебник)
  20. Вы рекомендуете это лекарство? Нет, я его не рекомендую. – Vous recommandez ce médicament? Non, je ne recommande pas. (ce médicament – это лекарство)
  21. Ты показываешь твои детские фотографии твоим детям? Да, я их показываю. – Tu montres tes photos d'enfance à tes enfants? Oui, je montre. (les photos d'enfance – детские фотографии)
  22. Вы всегда говорите правду? Да, я ее говорю всегда. – Vous dites toujours la vérité? Oui, je dis toujours. (la vérité – правда)
  23. Вы уже отослали письмо? Нет, мы еще его не отослали. – Vous avez déjà envoyé la lettre? Non, nous ne 'avons pas encore envoyée. (déjà – уже, la lettre – письмо, encore – еще)
  24. Кто должен купить цветы маме? Их должен купить именно я. – Qui doit acheter les fleurs à maman? C'est moi qui dois acheter. (c'est moi qui – именно я)
  25. Вы любите всем давать советы? Да, я их люблю всем давать. – Vous aimez donner des conseils à tout le monde? Oui, j'aime donner à tout le monde. (à tout le monde – всем, des conseils – советы)
  26. Нужно переводить эти фразы? Да, переведи их. Est-ce qu'il faut traduire ces phrases? – Oui, traduis-. (les phrases – фразы)
  27. Я рассказал эту историю моей тете. Расскажи ее брату тоже. – J'ai raconté cette histoire à ma tante. Raconte- à mon frère aussi. (mon frère – мой брат, cette histoire – эта история)
  28. Задай вопросы учителю. Задай их сам! Pose les questions au professeur. – Pose- toi-même. (toi-même – ты сам, les questions – вопросы)
  29. Он показал свой сад? Нет, он его не показывал. – Il a montré son jardin? Non, il ne 'a pas montré. (son jardin – свой сад)
  30. Я их проверяю каждый час. – Je contrôle toutes les heures. (toutes les heures – каждый час)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. Tu la connais ?
  2. mais je ne le sais pas.
  3. Ils n'ont pas encore , mais ils l'acheteront.
  4. Tu m'as apporté les de ? Non, je les ai oubliés.
  5. Ils te cherchent , ils veulent parler .
  6. Ne t'inquiète pas comme ça. Je me le rappelle .
  7. On ne les comprend .
  8. Elle chante les françaises. Et vous, vous les chantez?
  9. Elle ne tient jamais . Et toi, tu la tiens?
  10. J'ai votre , mais je ne la rappelle pas.
  11. Tu expliques les à ton ami? Non, je ne les explique pas.
  12. Je propose de l'inviter chez nous .
  13. Tu es sûr qu' l'appeler?
  14. Vous pouvez expliquer ? Oui, je peux l'expliquer.
  15. Elle aide sa . Et nous , nous devons l'aider.
  16. Je regarde . Aidez-la!
  17. Je veux croire . Et toi, tu le crois?
  18. Elle ne le regarde pas, elle regarde .
  19. Je dois vous rendre ? Oui, vous devez le rendre.
  20. Vous recommandez ? Non, je ne le recommande pas.
  21. Tu montres tes à tes enfants? Oui, je les montre.
  22. Vous dites toujours la ? Oui, je la dis toujours.
  23. Vous avez envoyé la ? Non, nous ne l'avons pas envoyée.
  24. Qui doit acheter les fleurs à maman? dois les acheter.
  25. Vous aimez donner des ? Oui, j'aime les donner .
  26. Est-ce qu'il faut traduire ces ? Oui, traduis-les.
  27. J'ai raconté à ma tante. Raconte-la à aussi.
  28. Pose les au professeur. Pose-les .
  29. Il a montré ? Non, il ne l'a pas montré.
  30. Je les contrôle .

Упражнение №3

Переведите с русского на французский

  1. Ты уже давно ее знаешь? (depuis longtemps — уже давно)
  2. Извини, но я этого не знаю. (pardon — извини)
  3. У них еще нет их собственного дома, но они его купят. (leur propre maison — их собственный дом)
  4. Ты мне принес статьи из этой газеты? Нет, я забыл их дома. (les articles — статьи, ce journal — эта газета)
  5. Они тебя ищут повсюду — хотят поговорить с тобой. (partout — повсюду, avec toi — с тобой)
  6. Не волнуйся так. Я это прекрасно помню. (parfaitement — прекрасно)
  7. Мы их совсем не понимаем. (pas du tout — совсем не)
  8. Она все время поет французские песни. А вы их поете? (toujours — всегда, les chansons — песни)
  9. Она никогда не держит своего слова. А ты его держишь? (la parole — слово)
  10. У меня есть Ваш адрес, но я его не помню. (l'adresse — адрес)
  11. Ты объясняешь ошибки твоему другу? Нет, я их не объясняю. (les fautes — ошибки)
  12. Я предлагаю ее пригласить к нам домой на следующей неделе. (la semaine prochaine — на следующей неделе)
  13. Ты уверен, что нужно его позвать? (il faut — нужно)
  14. Вы можете объяснить это правило? Да, я могу его объяснить. (cette règle — это правило)
  15. Она помогает своей матери. И мы тоже должны ей помочь. (aussi — тоже, la mère — мать)
  16. Я смотрю на эту женщину. Помогите ей! (cette femme — эта женщина)
  17. Я хочу верить этому мужчине. А ты ему веришь? (cet homme — этот мужчина)
  18. Она на него не смотрит, она смотрит телевизор. (la télé — телевизор)
  19. Я должна вернуть вам этот учебник? Да, Вы должны его вернуть. (ce manuel — этот учебник)
  20. Вы рекомендуете это лекарство? Нет, я его не рекомендую. (ce médicament — это лекарство)
  21. Ты показываешь твои детские фотографии твоим детям? Да, я их показываю. (les photos d'enfance — детские фотографии)
  22. Вы всегда говорите правду? Да, я ее говорю всегда. (la vérité — правда)
  23. Вы уже отослали письмо? Нет, мы еще его не отослали. (déjà — уже, la lettre — письмо, encore — еще)
  24. Кто должен купить цветы маме? Их должен купить именно я. (c'est moi qui — именно я)
  25. Вы любите всем давать советы? Да, я их люблю всем давать. (à tout le monde — всем, des conseils — советы)
  26. Нужно переводить эти фразы? Да, переведи их. (les phrases — фразы)
  27. Я рассказал эту историю моей тете. Расскажи ее брату тоже. (mon frère — мой брат, cette histoire — эта история)
  28. Задай вопросы учителю. Задай их сам! (toi-même — ты сам, les questions — вопросы)
  29. Он показал свой сад? Нет, он его не показывал. (son jardin — свой сад)
  30. Я их проверяю каждый час. (toutes les heures — каждый час)
  1. Tu la connais depuis longtemps?
  2. Pardon mais je ne le sais pas.
  3. Ils n'ont pas encore leur propre maison, mais ils l'acheteront.
  4. Tu m'as apporté les articles de ce journal? Non, je les ai oubliés.
  5. Ils te cherchent partout, ils veulent parler avec toi.
  6. Ne t'inquiète pas comme ça. Je me le rappelle parfaitement.
  7. On ne les comprend pas du tout.
  8. Elle chante toujours les chansons françaises. Et vous, vous les chantez?
  9. Elle ne tient jamais parole. Et toi, tu la tiens?
  10. J'ai votre adresse, mais je ne la rappelle pas.
  11. Tu expliques les fautes à ton ami? Non, je ne les explique pas.
  12. Je propose de l'inviter chez nous la semaine prochaine.
  13. Tu es sûr qu' il faut l'appeler?
  14. Vous pouvez expliquer cette règle? Oui, je peux l'expliquer.
  15. Elle aide sa mère. Et nous aussi, nous devons l'aider.
  16. Je regarde cette femme. Aidez-la!
  17. Je veux croire cet homme. Et toi, tu le crois?
  18. Elle ne le regarde pas, elle regarde la télé.
  19. Je dois vous rendre ce manuel? Oui, vous devez le rendre.
  20. Vous recommandez ce médicament? Non, je ne le recommande pas.
  21. Tu montres tes photos d'enfance à tes enfants? Oui, je les montre.
  22. Vous dites toujours la vérité? Oui, je la dis toujours.
  23. Vous avez déjà envoyé la lettre? Non, nous ne l'avons pas encore envoyée.
  24. Qui doit acheter les fleurs à maman? C'est moi qui dois les acheter.
  25. Vous aimez donner des conseils à tout le monde? Oui, j'aime les donner.
  26. Est-ce qu'il faut traduire ces phrases? Oui, traduis-les.
  27. J'ai raconté cette histoire à ma tante. Raconte-la à mon frère aussi.
  28. Pose les questions au professeur. Pose-les toi-même.
  29. Il a montré son jardin? Non, il ne l'a pas montré.
  30. Je les contrôle toutes les heures.
  1. Tu la connais depuis longtemps?
  2. Pardon mais je ne le sais pas.
  3. Ils n'ont pas encore leur propre maison, mais ils l'acheteront.
  4. Tu m'as apporté les articles de ce journal? Non, je les ai oubliés.
  5. Ils te cherchent partout, ils veulent parler avec toi.
  6. Ne t'inquiète pas comme ça. Je me le rappelle parfaitement.
  7. On ne les comprend pas du tout.
  8. Elle chante toujours les chansons françaises. Et vous, vous les chantez?
  9. Elle ne tient jamais parole. Et toi, tu la tiens?
  10. J'ai votre adresse, mais je ne la rappelle pas.
  11. Tu expliques les fautes à ton ami? Non, je ne les explique pas.
  12. Je propose de l'inviter chez nous la semaine prochaine.
  13. Tu es sûr qu' il faut l'appeler?
  14. Vous pouvez expliquer cette règle? Oui, je peux l'expliquer.
  15. Elle aide sa mère. Et nous aussi, nous devons l'aider.
  16. Je regarde cette femme. Aidez-la!
  17. Je veux croire cet homme. Et toi, tu le crois?
  18. Elle ne le regarde pas, elle regarde la télé.
  19. Je dois vous rendre ce manuel? Oui, vous devez le rendre.
  20. Vous recommandez ce médicament? Non, je ne le recommande pas.
  21. Tu montres tes photos d'enfance à tes enfants? Oui, je les montre.
  22. Vous dites toujours la vérité? Oui, je la dis toujours.
  23. Vous avez déjà envoyé la lettre? Non, nous ne l'avons pas encore envoyée.
  24. Qui doit acheter les fleurs à maman? C'est moi qui dois les acheter.
  25. Vous aimez donner des conseils à tout le monde? Oui, j'aime les donner.
  26. Est-ce qu'il faut traduire ces phrases? Oui, traduis-les.
  27. J'ai raconté cette histoire à ma tante. Raconte-la à mon frère aussi.
  28. Pose les questions au professeur. Pose-les toi-même.
  29. Il a montré son jardin? Non, il ne l'a pas montré.
  30. Je les contrôle toutes les heures.
  1. Tu la connais depuis longtemps?
  2. Pardon mais je ne le sais pas.
  3. Ils n'ont pas encore leur propre maison, mais ils l'acheteront.
  4. Tu m'as apporté les articles de ce journal? Non, je les ai oubliés.
  5. Ils te cherchent partout, ils veulent parler avec toi.
  6. Ne t'inquiète pas comme ça. Je me le rappelle parfaitement.
  7. On ne les comprend pas du tout.
  8. Elle chante toujours les chansons françaises. Et vous, vous les chantez?
  9. Elle ne tient jamais parole. Et toi, tu la tiens?
  10. J'ai votre adresse, mais je ne la rappelle pas.
  11. Tu expliques les fautes à ton ami? Non, je ne les explique pas.
  12. Je propose de l'inviter chez nous la semaine prochaine.
  13. Tu es sûr qu' il faut l'appeler?
  14. Vous pouvez expliquer cette règle? Oui, je peux l'expliquer.
  15. Elle aide sa mère. Et nous aussi, nous devons l'aider.
  16. Je regarde cette femme. Aidez-la!
  17. Je veux croire cet homme. Et toi, tu le crois?
  18. Elle ne le regarde pas, elle regarde la télé.
  19. Je dois vous rendre ce manuel? Oui, vous devez le rendre.
  20. Vous recommandez ce médicament? Non, je ne le recommande pas.
  21. Tu montres tes photos d'enfance à tes enfants? Oui, je les montre.
  22. Vous dites toujours la vérité? Oui, je la dis toujours.
  23. Vous avez déjà envoyé la lettre? Non, nous ne l'avons pas encore envoyée.
  24. Qui doit acheter les fleurs à maman? C'est moi qui dois les acheter.
  25. Vous aimez donner des conseils à tout le monde? Oui, j'aime les donner.
  26. Est-ce qu'il faut traduire ces phrases? Oui, traduis-les.
  27. J'ai raconté cette histoire à ma tante. Raconte-la à mon frère aussi.
  28. Pose les questions au professeur. Pose-les toi-même.
  29. Il a montré son jardin? Non, il ne l'a pas montré.
  30. Je les contrôle toutes les heures.