Причастие настоящего времени. Participe présent
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Причастие настоящего времени. Participe présent

Это такая глагольная форма, которая отвечает на вопрос «какой» (говорящий, говоривший…) и используется и в настоящем, и в прошедшем времени.

Для его образования нужно взять глагол в форме для слова «мы», убрать окончание -ons и заменить его на -ant:

parler — nous parlons — parlant (говорящий)
choisir — nous choisissons — choisissant (выбирающий)
vendre — nous vendons — vendant (продающий)

В предложении нам не нужно согласовывать это слово ни в роде, ни в числе. Т.е. не важно, один мужчина или несколько, одна женщина или их несколько — оно всегда имеет окончание -ant:

Un homme parlant le français. — Мужчина, говорящий по-французски.
Une femme parlant le chinois. — Женщина, говорящая по-китайски.
Des hommes parlant l'anglais et le japonais. — Мужчины, говорящие по-английски и по-японски.
Des jeunes filles parlant l'italien. — Девушки, говорящие по-итальянски.

Je cherche des correspondants francophones habitant au Canada. — Я ищу франкоговорящих друзей по переписке, живущих в Канаде.
Les gens désirant passer l'examen de code de la route devront s'inscrire avant le 1-er juin. — Люди, желающие сдать экзамен на правила дорожного движения, должны записаться до первого июня.
La femme attendant le bus, s'est assise sur un banc. — Женщина, ждущая автобус, села на скамью.

Некоторые глаголы образуют эту форму не по правилам, нужно просто выучить:

avoir — ayant (имея)
être — étant (будучи)
savoir — sachant (зная)

Etant malade, elle n'a pas pu venir. — Будучи больной, она не смогла прийти.
Sachant son caractère, il a refusé de prendre part à ce concours. — Зная его характер, он отказался участвовать в конкурсе.
Ayant le temps, il est venu nous voir. — Имея время, он зашел навестить нас.

Внимание!

Если перед данной глагольной формой поставить слово en, то получим деепричастие (слово, отвечающее на вопрос «что делая»).

habitant (живущий) — en habitant (живя)
attendant (ожидающий) — en attendant (ожидая)

Есть еще один нюанс для слов с окончанием -ant! Это могут быть обычные прилагательные. Главное их отличие от причастий — они будут согласовываться в роде и числе с существительным.

Une histoire intérresante.История (какая?) интересная. (прилагательное)
НО!
Une histoire intéressant tout le monde. — История (какая?) интересующая всех. (причастие)

C'est une personne toujours souriante.Этот человек всегда улыбчивый. (прилагательное)
C'est une personne souriant toujours. — Этот человек всегда улыбающийся. (причастие)

То есть, если после слова с окончанием -ant идут еще какие-то пояснения, это уже причастие, а значит оно не изменяемо.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а также дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Аудио грамматика в MP3 с упражнениями и ответами.

Упражнения

Упражнение №1

Образуйте правильную отглагольную форму

  1. Они смотрели на детей, играющих с собакой во дворе. – Ils regardaient les enfants avec un chien dans la cour. (les enfants – дети, un chien – собака, la cour – двор)
  2. Мы сделали ему несколько замечаний, касающихся его поведения. – On lui a fait quelques observations sa conduite. (les observations – замечания, la conduite – поведение)
  3. Она увидела в окно двух мужчин, выходящих из машины. – Elle a vu par la fenêtre deux hommes de la voiture. (la fenêtre – окно, la voiture. – машина)
  4. Человек, занимающийся спортом, всегда будет в хорошей форме. – Une personne du sport sera toujours en bonne forme. (le sport – спорт, bonne – хорошая)
  5. Вот человек, знающий несколько иностранных языков. – Voilà une personne plusieurs langues étrangères. (les langues étrangères – иностранные языки)
  6. Это никогда не мечтающий мужчина. – C'est un homme . (un homme – мужчина)
  7. Это всегда улыбающаяся девушка. – C'est une jeune fille toujours. (une jeune fille – девушка)
  8. Я его нашел спящим перед телевизором. – Je l'ai trouvé devant la télé. (devant la télé – перед телевизором)
  9. Это книги, интересующие и молодых и старых. – Ce sont des livres les jeunes et les vieux. (des livres – книги, des jeunes – молодые, des vieux – старые)
  10. Мы встретили группу туристов, умирающих от усталости. – On a rencontré un groupe de touristes de fatigue. (un groupe – группа, la fatigue – усталость)
  11. Целый день мы любовались лодками, скользящими по реке. – Toute la journée on a admiré les barques sur la rivière. (les barques – лодки, la rivière – река, toute la journée – целый день)
  12. Я не хочу с ним знакомиться. Ничего не знающий мужчина мне не интересен. – Je ne veux pas faire sa connaissance. Un homme ne m'intéresse pas. (faire sa connaissance – знакомиться с ним)
  13. Два дня спустя я встретил их блуждающими по улицам. – Deux jours après, je les ai rencontrés dans les rues. (deux jours après – два дня спустя, dans les rues – по улицам)
  14. Он смотрел на этих молодых людей, горящих от нетерпения, и вспоминал свою собственную молодость. – Il regardait ces jeunes gens d'impatience et il se rappelait sa propre jeunesse. (des jeunes gens – молодые люди, l'impatience – нетерпение, sa propre jeunesse – своя собственная молодость)
  15. А вы видели самолет, летящий очень низко над морем? – Et vous, vous avez vu l'avion très bas au-dessus de la mer?. (l'avion – самолет, très bas – очень низко, au-dessus de – над)
  16. Клиент, желающий продать свою квартиру как можно быстрее, будет снижать цену. – Un client vendre son appartement le plus vite possible baissera son prix. (un client – клиент, l'appartement – квартира, le prix – цена)
  17. Прохожий, читающий объявление в газете, вдруг начал смеяться. – Un passant une annonce dans le journal s'est mis à rire. (un passant – прохожий, le journal – газета, rire – смеяться)
  18. Мой муж, работающий в недвижимости, провел отличное дело. – Mon mari dans l'immobilier a fait une bonne affaire. (l'immobilier – недвижимость, une affaire – дело)
  19. Женщина, не желающая жить далеко от города, продала свой дом в деревне. – Une femme habiter loin de la ville a vendu sa maison à la campagne. (loin de la ville – далеко от города, à la campagne – в деревне)
  20. Она стояла у окна, выходившего в сад. – Elle était débout devant la fenêtre sur le jardin. (le jardin – сад, devant la fenêtre – у окна)
  21. Поезда, идущие из Москвы в Петербург, прибывают на Московский вокзал. – Les trains de Moscou à Saint-Pétersbourg arrivent à la gare de Moscou. (les trains – поезда, à la gare – на вокзал)
  22. Я застал детей играющими в свои игрушки. – J'ai trouvé mes enfants avec leurs jouets. (les jouets – игрушки)
  23. Они ищут секретаря, говорящую по-французски и по-итальянски. – Ils cherchent une secrétaire français et italien. (une secrétaire – секретарь)
  24. Ребенок, слушающийся свою мать, всегда ложится спать во время. – L'enfant sa mère se couche toujours à l'heure. (à l'heure – во время, l'enfant – ребенок)
  25. Студенты, не желающие сдавать книги в библиотеку, будут иметь проблемы в будущем году. – Les étudiants rendre des livres à la bibliothèque auront des problèmes l'année prochaine. (des livres – книги, la bibliothèque – библиотека, des problèmes – проблемы)
  26. Я заметил ее при входе разговаривающей с подружкой. – Je l'ai remarquée à l'entrée à une copine. (à l'entrée – при входе, une copine – подружка)
  27. Ты знаешь, у меня работа, занимающая все мое свободное время. – Tu sais, j'ai le travail tout mon temps libre. (le travail – работа, mon temps libre – мое свободное время)
  28. Люди, живущие в деревне, более гостеприимны. – Les gens à la campagne sont plus hospitaliers. (les gens – люди, hospitaliers – гостеприимные)
  29. Я знаю молодого человека, мечтающего стать журналистом. – Je connais le jeune homme de devenir journaliste. (le journaliste – журналист, le jeune homme – молодой человек)
  30. Ученик, отвечавший на вопросы учителя, допустил ошибку. – L'élève aux questions du professeur a fait une faute. (l'élève – ученик, des questions – вопросы, une faute – ошибка)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. Ils regardaient les jouant avec un dans la .
  2. On lui a fait quelques concernant sa .
  3. Elle a vu par la deux hommes descendant de la .
  4. Une personne faisant du sera toujours en forme.
  5. Voilà une personne connaissant plusieurs .
  6. C'est un ne rêvant jamais.
  7. C'est une souriant toujours.
  8. Je l'ai trouvé dormant .
  9. Ce sont des intéressant les et les .
  10. On a rencontré un de touristes mourant de .
  11. on a admiré les glissant sur la .
  12. Je ne veux pas . Un homme ne sachant rien ne m'intéresse pas.
  13. , je les ai rencontrés errant .
  14. Il regardait ces brûlant d' et il se rappelait .
  15. Et vous, vous avez vu l' volant la mer?
  16. Un souhaitant vendre son le plus vite possible baissera son .
  17. Un lisant une annonce dans le s'est mis à смеяться.
  18. Mon mari travaillant dans l' a fait une bonne .
  19. Une femme ne voulant pas habiter a vendu sa maison .
  20. Elle était débout donnant sur le .
  21. Les venant de Moscou à Saint-Pétersbourg arrivent de Moscou.
  22. J'ai trouvé mes enfants jouant avec leurs .
  23. Ils cherchent une parlant français et italien.
  24. L' obéissant sa mère se couche toujours .
  25. Les étudiants ne voulant pas rendre des à la auront des l'année prochaine.
  26. Je l'ai remarquée parlant à une .
  27. Tu sais, j'ai le occupant tout .
  28. Les vivant à la campagne sont plus .
  29. Je connais le rêvant de devenir .
  30. L' répondant aux du professeur a fait une .

Упражнение №3

Переведите с русского на французский

  1. Они смотрели на детей, играющих с собакой во дворе. (les enfants — дети, un chien — собака, la cour — двор)
  2. Мы сделали ему несколько замечаний, касающихся его поведения. (les observations — замечания, la conduite — поведение)
  3. Она увидела в окно двух мужчин, выходящих из машины. (la fenêtre — окно, la voiture — машина)
  4. Человек, занимающийся спортом, всегда будет в хорошей форме. (le sport — спорт, bonne — хорошая)
  5. Вот человек, знающий несколько иностранных языков. (les langues étrangères — иностранные языки)
  6. Это никогда не мечтающий мужчина. (un homme — мужчина)
  7. Это всегда улыбающаяся девушка. (une jeune fille — девушка)
  8. Я его нашел спящим перед телевизором. (devant la télé — перед телевизором)
  9. Это книги, интересующие и молодых и старых. (des livres — книги, des jeunes — молодые, des vieux — старые)
  10. Мы встретили группу туристов, умирающих от усталости. (un groupe — группа, la fatigue — усталость)
  11. Целый день мы любовались лодками, скользящими по реке. (les barques — лодки, la rivière — река, toute la journée — целый день)
  12. Я не хочу с ним знакомиться. Ничего не знающий мужчина мне не интересен. (faire sa connaissance — знакомиться с ним)
  13. Два дня спустя я встретил их блуждающими по улицам. (deux jours après — два дня спустя, dans les rues — по улицам)
  14. Он смотрел на этих молодых людей, горящих от нетерпения, и вспоминал свою собственную молодость. (des jeunes gens — молодые люди, l'impatience — нетерпение, sa propre jeunesse — своя собственная молодость)
  15. А вы видели самолет, летящий очень низко над морем? (l'avion — самолет, très bas — очень низко, au-dessus de — над)
  16. Клиент, желающий продать свою квартиру как можно быстрее, будет снижать цену. (un client — клиент, l'appartement — квартира, le prix — цена)
  17. Прохожий, читающий объявление в газете, вдруг начал смеяться. (un passant — прохожий, le journal — газета, rire — смеяться)
  18. Мой муж, работающий в недвижимости, провел отличное дело. (l'immobilier — недвижимость, une affaire — дело)
  19. Женщина, не желающая жить далеко от города, продала свой дом в деревне. (loin de la ville — далеко от города, à la campagne — в деревне)
  20. Она стояла у окна, выходившего в сад. (le jardin — сад, devant la fenêtre — у окна)
  21. Поезда, идущие из Москвы в Петербург, прибывают на Московский вокзал. (les trains — поезда, à la gare — на вокзал)
  22. Я застал детей играющими в свои игрушки. (les jouets — игрушки)
  23. Они ищут секретаря, говорящую по-французски и по-итальянски. (une secrétaire — секретарь)
  24. Ребенок, слушающийся свою мать, всегда ложится спать во время. (à l'heure — во время, l'enfant — ребенок)
  25. Студенты, не желающие сдавать книги в библиотеку, будут иметь проблемы в будущем году. (des livres — книги, la bibliothèque — библиотека, des problèmes — проблемы)
  26. Я заметил ее при входе разговаривающей с подружкой. (à l'entrée — при входе, une copine — подружка)
  27. Ты знаешь, у меня работа, занимающая все мое свободное время. (le travail — работа, mon temps libre — мое свободное время)
  28. Люди, живущие в деревне, более гостеприимны. (les gens — люди, hospitaliers — гостеприимные)
  29. Я знаю молодого человека, мечтающего стать журналистом. (le journaliste — журналист, le jeune homme — молодой человек)
  30. Ученик, отвечавший на вопросы учителя, допустил ошибку. (l'élève — ученик, des questions — вопросы, une faute — ошибка)

  1. Ils regardaient les enfants jouant avec un chien dans la cour.
  2. On lui a fait quelques observations concernant sa conduite.
  3. Elle a vu par la fenêtre deux hommes descendant de la voiture.
  4. Une personne faisant du sport sera toujours en bonne forme.
  5. Voilà une personne connaissant plusieurs langues étrangères.
  6. C'est un homme ne rêvant jamais.
  7. C'est une jeune fille souriant toujours.
  8. Je l'ai trouvé dormant devant la télé.
  9. Ce sont des livres intéressant les jeunes et les vieux.
  10. On a rencontré un groupe de touristes mourant de fatigue.
  11. Toute la journée on a admiré les barques glissant sur la rivière.
  12. Je ne veux pas faire sa connaissance. Un homme ne sachant rien ne m'intéresse pas.
  13. Deux jours après, je les ai rencontrés errant dans les rues.
  14. Il regardait ces jeunes gens brûlant d'impatience et il se rappelait sa propre jeunesse.
  15. Et vous, vous avez vu l'avion volant très bas au-dessus de la mer.
  16. Un client souhaitant vendre son appartement le plus vite possible baissera son prix.
  17. Un passant lisant une annonce dans le journal s'est mis à rire.
  18. Mon mari travaillant dans l'immobilier a fait une bonne affaire.
  19. Une femme ne voulant pas habiter loin de la ville a vendu sa maison à la campagne.
  20. Elle était débout devant la fenêtre donnant sur le jardin.
  21. Les trains venant de Moscou à Saint-Pétersbourg arrivent à la gare de Moscou.
  22. J'ai trouvé mes enfants jouant avec leurs jouets.
  23. Ils cherchent une secrétaire parlant français et italien.
  24. L'enfant obéissant sa mère se couche toujours à l'heure.
  25. Les étudiants ne voulant pas rendre des livres à la bibliothèque auront des problèmes l'année prochaine.
  26. Je l'ai remarquée à l'entrée parlant à une copine.
  27. Tu sais, j'ai le travail occupant tout mon temps libre.
  28. Les gens vivant à la campagne sont plus hospitaliers.
  29. Je connais le jeune homme rêvant de devenir journaliste.
  30. L'élève répondant aux questions du professeur a fait une faute.

  1. Ils regardaient les enfants jouant avec un chien dans la cour.
  2. On lui a fait quelques observations concernant sa conduite.
  3. Elle a vu par la fenêtre deux hommes descendant de la voiture.
  4. Une personne faisant du sport sera toujours en bonne forme.
  5. Voilà une personne connaissant plusieurs langues étrangères.
  6. C'est un homme ne rêvant jamais.
  7. C'est une jeune fille souriant toujours.
  8. Je l'ai trouvé dormant devant la télé.
  9. Ce sont des livres intéressant les jeunes et les vieux.
  10. On a rencontré un groupe de touristes mourant de fatigue.
  11. Toute la journée on a admiré les barques glissant sur la rivière.
  12. Je ne veux pas faire sa connaissance. Un homme ne sachant rien ne m'intéresse pas.
  13. Deux jours après, je les ai rencontrés errant dans les rues.
  14. Il regardait ces jeunes gens brûlant d'impatience et il se rappelait sa propre jeunesse.
  15. Et vous, vous avez vu l'avion volant très bas au-dessus de la mer.
  16. Un client souhaitant vendre son appartement le plus vite possible baissera son prix.
  17. Un passant lisant une annonce dans le journal s'est mis à rire.
  18. Mon mari travaillant dans l'immobilier a fait une bonne affaire.
  19. Une femme ne voulant pas habiter loin de la ville a vendu sa maison à la campagne.
  20. Elle était débout devant la fenêtre donnant sur le jardin.
  21. Les trains venant de Moscou à Saint-Pétersbourg arrivent à la gare de Moscou.
  22. J'ai trouvé mes enfants jouant avec leurs jouets.
  23. Ils cherchent une secrétaire parlant français et italien.
  24. L'enfant obéissant sa mère se couche toujours à l'heure.
  25. Les étudiants ne voulant pas rendre des livres à la bibliothèque auront des problèmes l'année prochaine.
  26. Je l'ai remarquée à l'entrée parlant à une copine.
  27. Tu sais, j'ai le travail occupant tout mon temps libre.
  28. Les gens vivant à la campagne sont plus hospitaliers.
  29. Je connais le jeune homme rêvant de devenir journaliste.
  30. L'élève répondant aux questions du professeur a fait une faute.

  1. Ils regardaient les enfants jouant avec un chien dans la cour.
  2. On lui a fait quelques observations concernant sa conduite.
  3. Elle a vu par la fenêtre deux hommes descendant de la voiture.
  4. Une personne faisant du sport sera toujours en bonne forme.
  5. Voilà une personne connaissant plusieurs langues étrangères.
  6. C'est un homme ne rêvant jamais.
  7. C'est une jeune fille souriant toujours.
  8. Je l'ai trouvé dormant devant la télé.
  9. Ce sont des livres intéressant les jeunes et les vieux.
  10. On a rencontré un groupe de touristes mourant de fatigue.
  11. Toute la journée on a admiré les barques glissant sur la rivière.
  12. Je ne veux pas faire sa connaissance. Un homme ne sachant rien ne m'intéresse pas.
  13. Deux jours après, je les ai rencontrés errant dans les rues.
  14. Il regardait ces jeunes gens brûlant d'impatience et il se rappelait sa propre jeunesse.
  15. Et vous, vous avez vu l'avion volant très bas au-dessus de la mer.
  16. Un client souhaitant vendre son appartement le plus vite possible baissera son prix.
  17. Un passant lisant une annonce dans le journal s'est mis à rire.
  18. Mon mari travaillant dans l'immobilier a fait une bonne affaire.
  19. Une femme ne voulant pas habiter loin de la ville a vendu sa maison à la campagne.
  20. Elle était débout devant la fenêtre donnant sur le jardin.
  21. Les trains venant de Moscou à Saint-Pétersbourg arrivent à la gare de Moscou.
  22. J'ai trouvé mes enfants jouant avec leurs jouets.
  23. Ils cherchent une secrétaire parlant français et italien.
  24. L'enfant obéissant sa mère se couche toujours à l'heure.
  25. Les étudiants ne voulant pas rendre des livres à la bibliothèque auront des problèmes l'année prochaine.
  26. Je l'ai remarquée à l'entrée parlant à une copine.
  27. Tu sais, j'ai le travail occupant tout mon temps libre.
  28. Les gens vivant à la campagne sont plus hospitaliers.
  29. Je connais le jeune homme rêvant de devenir journaliste.
  30. L'élève répondant aux questions du professeur a fait une faute.