Склонение существительных женского рода. Единственное число. Падежи: Nominativ, Genitiv, Akuzativ
Падежи:
Nominativ (1. Pád) Кто? Что?
Genitiv (2. Pád) Кого? Чего?
Akuzativ (4. Pád) Кого? Что?
К существительным женского рода в чешском языке относятся существительные, которые заканчиваются на:
- на твердый, мягкий или смягченный согласный: tramvaj, koupel, jabloň
- -a, -e, -ě: máma, kniha, ulice, koule, sportovkyně
Существительные женского рода в чешском языке склоняются по примеру следующих слов: žena, růže, píseň, kost.
Kdo? Co?
Кто? Что? |
žena | růže | píseň | kost |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
ženy | růže | písně | kosti |
Koho? Co?
Кого? Что? |
ženu | růži | píseň | kost |
И раз уж мы говорим о женском роде в чешском языке, то нужно запомнить, что существительные, обозначающие профессию, род занятий, должность женщины всегда имеют окончание -ka, -ce или -ně.
doktor — doktorka (доктор)
právník — právnička (юрист)
prodavač — prodavačka (продавец, продавщица)
trenér — trenérka (тренер)
kamarád — kamarádka (друг, подруга)
učitel — učitelka (учитель, учительница)
sportovec — sportovkyně (спортсмен)
přítel — přítelkyně (приятель, товарищ, приятельница)
číšník — číšnice (официант, официантка)
pracovník — pracovnice (работник, работница)
По примеру слова žena в чешском языке будут склоняться слова: káva, mapa, učitelka, kamarádka, lípa, houba, tužka.
По примеру слова růže в чешском языке будут склоняться слова: ulice, vesnice, sportovkyně, lžíce, země, práce.
По примеру слова píseň в чешском языке будут склоняться слова: chuť, trať, rez, koupel, mládež.
По примеру слова kost в чешском языке будут склоняться слова: sůl, řeč, sladkost, loď, nemoc.
Теперь, чтобы еще рациональнее использовать наше время, мы перед этими существительными в этих трех падежах поставим прилагательное и посмотрим, какие окончание оно принимает.
Из нашего первого урока курса «Чешский язык за 7 уроков» мы знаем, что для женского рода в чешском языке характерно окончание -á: unavená, milá, klidná. Это т.н. «твердое прилагательное» — оно заканчивается на твердое á. Таких прилагательных большинство.
Есть еще т.н. «мягкое прилагательное» — для него характерно мягкое окончание -í. Наиболее употребляемые прилагательные этой группы: mobilní, právní, cizí, krajní, denní, noční, místní, lokální, státní, poslední, první, třetí, finanční, ostatní.
У всех остальных числительных (кроме první — первый, třetí — третий) окончание в женском роде будет -á.
Подробнее в теме Порядковые числительные в чешском языке.
С прилагательными в чешском языке все очень просто.
Вводим их в наши таблички и получаем:
Kdo? Co?
Кто? Что? |
mladá /jarní | žena | růže | píseň | kost |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
mladé/jarní | ženy | růže | písně | kosti |
Koho? Co?
Кого? Что? |
mladou/ jarní | ženu | růži | píseň | kost |
Как видите, в прилагательном jarní — «весенняя» — ничего не изменяется вообще.
Как и в русском, падежам соответствуют разные предлоги.
Кого? Чего? (Genitiv = 2. pád)
od — Vím to od ženy. — Я знаю это от жены.
z — Mám rád chleba z pekárny. — Я люблю хлеб из пекарни.
do — Zůstáváme tady do neděle. — Мы остаемся тут до воскресенья.
bez — Nechoď k ní bez růže. — Не приходи к ней без розы.
krom(ě) — Kromě kávy bylo na stole ovoce. — Кроме кофе на столе были фрукты.
místo — Místo Plzně jsme dojeli do Prahy. — Вместо Плзни мы приехали в Прагу.
podle — Podle vyhlášky musíme uklízet sníh před domem. — Согласно постановлению мы должны убирать снег перед домом.
podél / kolem — Podél stěny je dlažba. — Вдоль стены плитка.
okolo — okolo / kolem budovy je zahrada. — Вокруг здания сад.
u — U zastávky je kavárna. — У остановки кафе.
vedle — Vedle mámy sedí babička. — Возле мамы сидит бабушка.
během — Během soboty svítilo slunce. — В течение субботы светило солнце.
pomocí — Našli jsme to pomocí mapy. — Мы нашли это с помощью карты.
za — Za tu dobu se mně nikdo neozval. — За это время мне никто не позвонил.
Кого? Что? (Akuzativ = 4. pád)
pro — Mám dárek pro mámu. — У меня есть подарок для мамы.
za — Sejdeme se za hodinu. — Встретимся через час.
před — Posuň křeslo před televizi. — Передвинь кресло перед телевизором.
mimo — Jsi mimo mísu! — Ты не врубаешься (ты вне миски).
na — Polož to na polici. — Положи это на полку.
pod(e) — Polštář spadl pod postel. — Подушка упала под кровать.
nad(e) — Nad horou jsou mraky. — Над горой тучи.
mezi — Rajec je nejlepší mezi vodami. — Раец лучшая среди вод.
skrz(e) — Sluníčko svítí přes větve. — Солнышко светит сквозь ветки.
o — Postarám se o dceru. — Я позабочусь о дочке.
po — Dům byl ve vodě po střechu. — Дом был по крышу в воде.
v — Věříme v lásku. — Мы верим в любовь.
Упражнения
Упражнение №1
- Růže je krásn květina. (mladá) (Růže – роза; květina – цветок)
- Petr měl z narozeninov oslavy velik radost. (mladá) (narozeninový – посвященный Дню рождения; oslava – празднование; radost – радость)
- Martina je krásn žena. (mladá)
- Neteř je velmi sympatick holka. (mladá) (neteř – племянница; sympatický – симпатичный; holka – девочка)
- Konopn mast se prodává v lékárně. (mladá) (konopný – конопляный; mast – мазь; prodávat se – продаваться; lékárna – аптека)
- Vodí do bazénu vlastn dceru. (jarní) (bazén – бассейн; vlastní – собственный, родной; dcera – дочь)
- V obchodě se prodává mlet a rozpustn káva. (mladá) (obchod – магазин; mletý – молотый; rozpustný – растворимый; káva – кофе)
- Rakovina je těžk nemoc. (mladá) (rakovina – рак; těžký – тяжелый; nemoc – болезнь)
- Příroda je mocn čarodějka. (mladá) (příroda – природа; mocný – сильный, могущественный; čarodějka – волшебница)
- Víme to od dětsk lékařky. (mladá) (vědět – знать; lékařka – врач(женщина))
- Na firemní poradě byli všichni kromě nemocn kolegyně. (mladá) (firemní – фирменный, корпоративный; porada – совещание; všichni – все; nemocný – больной; kolegyně – коллега(женщина))
- Měla jsem velk žízeň. (mladá) (žízeň – жажда)
- Místo sladk broskve jsem koupila zelen cuketu. (mladá) (sladký – сладкий; broskev – персик; koupit – купить; zelený – зелёный; cuketa – цукини(кабачок))
- Mám ráda chleba z dom pekárny. (jarní) (chleba – хлеб; domácí – домашний; pekárna – пекарня)
- Jedeme do vojensk nemocnice. (mladá) (jít – идти; vojenský – военный; nemocnice – больница)
- Holky měly obrovsk radost. (mladá) (holka – девочка; obrovský – огромный; radost – радость)
- Včera jsem potkala mil prodavačku. (mladá) (včera – вчера; potkat – встретить; milý – милый; prodavačka – продавщица)
- Martina Sáblíková je velmi dobr sportovkyně. (mladá) (velmi – очень; sportovkyně – спортсменка)
- Místo moderní nízk tramvaje přijela star. (mladá) (moderní – современный; nízký – низкий; tramvaj – трамвай; přijet – приехать; starý – старый)
- Okolo základn školy je parkov zóna. (jarní) (základní – начальный, основной; parkovací – парковочный; zóna – зона)
- Koupila jsem kvalitn žehličku. (jarní) (kvalitní – качественный; žehlička – утюг)
- Odbočili jsme na širok ulici. (mladá) (odbočit – повернуть; široký – широкий; ulice – улица)
- Byla to zajímav možnost. (mladá) (zajímavý – интересный; možnost – возможность)
- Tady není žádn mobiln síť. (mladá/jarní) (žádný – ни один; mobilní – мобильный; síť – сеть)
- Poskládej věci do dřevěn skříně. (mladá) (skládat – складывать; dřevěný – деревянный; skříň – шкаф)
- Lukáš si koupil plazmov televizi. (mladá) (Lukáš – Лукаш (имя), plazmový – плазменный; televize – телевизор)
- Článek popisuje události druh světov války. (mladá) (článek – статья; popisovat – описывать; událost – событие; druhý – второй; světový – мировой; válka – война)
- Každé ráno piju jablečn šťávu. (mladá) (každý – каждый; ráno – утро; jablečný – яблочный; šťáva – сок)
- Podej mi prosím modr tužku. (mladá) (podávat – продавать; prosím – пожалуйста; modrý – синий; tužka – карандаш)
- Na hotelu jsme měli velk pohodln postel. (mladá) (hotel – отель; pohodlný – удобный; postel – постель)
Упражнение №2
- Růž je krásná květin. (růže / žena)
- Petr měl z narozeninové oslav velkou radost. (žena / kost)
- Martina je krásná žen.
- Neteř je velmi sympatická holk. (píseň / žena)
- Konopná mast se prodává v lékárně. (kost)
- Vodí do bazénu vlastní dcer. (žena)
- V obchodě se prodává mletá a rozpustná káv. (žena)
- Rakovina je těžká nemoc. (kost)
- Příroda je mocná čarodějk. (žena)
- Víme to od dětské lékařk. (žena)
- Na firemní poradě byli všichni kromě nemocné kolegyn. (růže)
- Měla jsem velkou žízeň. (píseň)
- Místo sladké broskv jsem koupila zelenou cuket. (kost / žena)
- Mám ráda chleba z domácí pekárn. (žena)
- Jedeme do vojenské nemocnic. (růže)
- Holky měly obrovskou radost. (kost)
- Včera jsem potkala milou prodavačk. (žena)
- Martina Sáblíková je velmi dobrá sportovkyn. (růže)
- Místo moderní nízké tramvaj přijela stará. (píseň)
- Okolo základní škol je parkovací zón. (žena)
- Koupila jsem kvalitní žehličk. (žena)
- Odbočili jsme na širokou ulic. (růže)
- Byla to zajímavá možnost. (kost)
- Tady není žádná mobilní síť. (píseň)
- Poskládej věci do dřevěné skřín. (píseň)
- Lukáš si koupil plazmovou televiz. (růže)
- Článek popisuje události druhé světové válk. (žena)
- Každé ráno piju jablečnou šťáv. (žena)
- Podej mi prosím modrou tužk. (žena)
- Na hotelu jsme měli velkou pohodlnou postel. (píseň)
Упражнение №3
Переведите на русский язык
- Lilie je krásná květina.
- Narozeninová oslava byla velmi krásná.
- Viděl jsem krásnou ženu.
- Kdo je ta sympatická holka?
- Kde můžu koupit konopnou mast?
- To je jeho vlastní dcera.
- Mám ráda černou kávu.
- Katka má ráda seriál „Malá čarodějka“.
- Těhotenství není nemoc.
- Včera jsem potkala dětskou lékařku.
- Kolegyně přišla do práce nemocná.
- Hlad je převlečená žízeň.
- Koupila jsem velmi sladkou broskev a zelenou cuketu.
- Máme doma domácí pekárnu.
- Firma se nachází vedle vojenské nemocnice.
- Mám obrovskou radost z narozeninové oslavy.
- V místním obchodě pracuje velmi milá prodavačka.
- Jsi velmi dobrá sportovkyně.
- Do města přijela nová moderní tramvaj.
- Děti ze základní školy chodí do parku.
- Potřebuji kvalitní žehličku.
- Ulice Lidická není moc široká.
- Naskytla se zajímavá možnost.
- Tady nefunguje mobilní síť.
- Dej sušák za dřevěnou skříň.
- Máme doma velkou plazmovou televizi.
- Druhá světová válka začala 1. září 1939. (см. тему Порядковые числительные)
- Děti mají rádi jablečnou šťávu.
- Zlomila se mi fialová tužka.
- Chci mít velkou pohodlnou postel.