Склонение существительных среднего рода. Единственное число. Падежи: Dativ, Lokál, Instrumentál
Падежи:
Dativ (3. pád) Кому? Чему?
Lokál (6. pád) О ком? О чём?
Instrumentál (7. pád) Кем? Чем?
К существительным среднего рода в чешском языке относятся существительные, которые заканчиваются на:
- -о: auto, oko, dílo (тип склонения město)
- -е: koště, děvče, doupě, štěně, kotě (по примеру склонения moře и kuře)
- -í — это существительные, которые получаются от глаголов: stavět — stavení, bydlet — bydlení, koupat — koupání.
- слова с окончанием -um: muzeum, album, centrum, studium, individuum, plénum
Существительные, которые перед окончанием -um имеют:
- гласную, склоняются по примеру слова studium: muzeum, gymnázium, sympozium, vakuum
- согласную склоняются по примеру слова spektrum: centrum, datum, album, maximum
3. p. | studiu | spektru |
6. p. | studiu | spektru |
7. p. | studiem | spektrem |
Kdo? Co?
Кто? Что? |
město | moře | kuře | stavení |
Komu? Čemu?
Кому? Чему? |
městu | moři | kuřeti | stavení |
O kom? O čem?
О ком? О чём? |
o městě, -u | o moři | o kuřeti | o stavení |
Kým? Čím?Кем? Чем? | městem | mořem | kuřetem | stavením |
Как и в русском, существуют исключения из правил. Учить все сразу смысла не имеет, но два из них, очень распространённые в языке, стоит запомнить. Это существительные oko (глаз) и dítě (ребенок).
Kdo? Co?
Кто? Что? |
oko | dítě |
Komu? Čemu?
Кому? Чему? |
oku | dítěti |
O kom? O čem?
О ком? О чём? |
oku | dítěti |
Kým? Čím?Кем? Чем? | okem | dítětem |
Теперь, чтобы еще рациональнее использовать наше время, мы перед этими существительными в этих трех падежах поставим прилагательное и посмотрим, какие окончание оно принимает.
Из нашего первого урока курса Чешский язык за 7 уроков мы знаем, что:
- для мужского рода характерно окончание -ý: unavený, milý, klidný.
- для женского рода в чешском языке характерно окончание -á: unavená, milá, klidná.
- для среднего рода характерно окончание -é: unavené, milé, klidné.
Это т. н. «твердое прилагательное» — оно заканчивается на твердое -é. Таких прилагательных большинство.
Есть еще т. н. «мягкое прилагательное» — для него характерно мягкое окончание -í.
Наиболее употребляемые прилагательные этой группы: mobilní, právní, cizí, krajní, denní, noční, místní, lokální, státní, poslední, první, třetí, finanční, ostatní.
У всех остальных числительных (кроме první — первый, třetí — третий) окончание в среднем роде будет -é.
Подробнее в теме Порядковые числительные в чешском языке.
С прилагательными в чешском языке все очень просто.
Вводим их в наши таблички и получаем:
Kdo? Co?
Кто? Что? |
mladé / jarní | město | moře | kuře | stavení |
Komu? Čemu?
Кому? Чему? |
mladému / jarnímu | městu | moři | kuřeti | stavení |
O kom? O čem?
О ком? О чём? |
o mladém / jarním | o městě, -u | o moři | o kuřeti | o stavení |
Kým? Čím?Кем? Чем? | mladým / jarním | městem | mořem | kuřetem | stavením |
Как и в русском, падежам соответствуют разные предлоги.
Кому? Чему? (Dativ = 3. pád)
k — Jedeme k jezeru. — Едем к озеру.
(na)proti — Naproti oknu je zastávka. — Напротив окна остановка.
oproti — Středozemní moře je slanější oproti Černému. — Средиземное море более солёное по отношению (по сравнению с) к Черному.
kvůli — Kvůli špatnému autu jsme nejeli na dovolenou. — Из-за неисправной машины мы не поехали в отпуск.
díky — Díky vysokoškolskému vzdělání mám dobrou práci. — Благодаря высшему образованию у меня хорошая работа.
vůči — Nemám námitky vůči tomuto dítěti. — У меня нет возражений против этого ребёнка.
О ком? О чём? (Lokál = 6. pád)
o — Jana se stará o kotě. — Яна заботится о котёнке.
na — Našla jsem brýle na dně řeky. — Я нашла очки на дне реки.
v — V kině dávají nový film. — В кинотеатре показывают новый фильм.
po — Procházíme se po městě. — Мы гуляем по городу.
při — Pracoval jsem při studiu. — При обучении я работал.
Кем? Чем? (Instrumentál = 7. pád)
s(e) (с) — Půjdeme se dítětem na procházku. — Мы с ребёнком пойдем на прогулку.
nad (над) — Nad městem létají letadla. — Над городом летают самолёты.
pod (под) — Pod oknem rostou krokusy. — Под окном растут крокусы.
před (перед) — Před létem je jaro. — Перед летом (есть) весна.
za (за) — Oko za oko. — Глаз за глаз.
mezi (между) — Mezi mořem a oceánem je průliv. — Между морем и океаном (есть) пролив.
Упражнения
Упражнение №1
- Děti si hrály naproti otevřen oknu. (mladé) (hrát si – играться; otevřený – открытый; okno – окно)
- Každý rodič touží po poslušn dítěti. (mladé) (každý – каждый; rodič – родитель; toužit – мечтает; poslušný – послушный; dítě – ребёнок)
- Nemůže hrát s bolav ramenem. (mladé) (bolavý – больной(болящий), rameno – плечо)
- Salát byl nazdoben čerstv oreganem. (mladé) (salát – салат; nazdobený – украшенный; čerstvý – свежий; oregano – орегано)
- Koupali jsme se v mal jezeře v horách. (mladé) (koupat se – купаться; malý – маленький; jezero – озеро)
- Na smažen vejci byl parmazán. (mladé) (smažený – жареный; vejce – яйцо; parmazán – пармезан)
- Dcera má triko s mal kuřátkem. (mladé) (dcera – дочь; triko – футболка; malý – маленький; kuřátko – цыплёнок)
- Státn zařízení se poskytla dotace. (jarní) (statní zařízení – государственное предприятие; poskytovat – предоставлять; dotace – дотация)
- Toužíme po slunečn počasí. (mladé) (toužit – мечтать; slunečný – солнечный; počasí – погода)
- Naše doktorka bydlí ve čtvrt patře. (mladé) (doktorka – врач(женщина), bydlet – жить; čtvrtý – четвёртый; patro – этаж)
- Oproti pát kolu bylo šesté velmi napínavé. (mladé) (pátý – пятый; kolo – раунд; šestý – шестой; napínavý – напряженный)
- O Slovensk národn povstání jsme se učili ve škole. (mladé/jarní) (Slovenské – словацкий; národní – национальный; povstání – востание; učit se – учиться; škola – школа)
- Mezi Doln Rakouskem a Jižní Moravou nejsou hranice. (jarní/jarní) (Dolní Rakousko – Нижняя Автрия; Jižní Morava – Южная Моравия; hranice – границе)
- Práce mají být dokončené do příšt pondělí. (jarní) (práce – работа; dokončený – законченный; příští – следующий; pondělí – понедельник)
- Mýdlo vonělo zelen jablkem. (mladé) (mýdlo – мыло; vonět – пахнуть; zelený – зелёный; jablko – яблока)
- Kdo je na tomto černobíl fotu? (mladé) (kdo – кто; toto – это(ср.р.), černobílý – чернобелый; foto – фото)
- Naproti velk zrcadlu jsou dveře do šatny. (mladé) (velký – большой; zrcadlo – зеркало; dveře – двери; šatna – гардероб)
- V brněnsk podzemí jsme strávili tři hodiny. (mladé) (brněnské podzemí – брненское подземелье; strávit – провести; hodina – час)
- Babička má obklady na nemocn koleně. (mladé) (babička – бабушка; obklad – компресс (облицовка), nemocný – больной; koleno – колено)
- Chová se divně vzhledem k rodinn tajemství. (mladé) (chovat se – вести себя; divně – странно; rodinný – семейный; tajemství – тайна)
- V obchodn centru jsme koupili úplně všechno. (jarní) (obchodní – торговый; centrum – центр; kupovat – покупать, úplně – абсолютно; všechno – всё)
- V čerstv pečivu byla slunečnicová semínka. (mladé) (čerstvý – свежий; pečivo – хлебобулочное изделие; slunečnicový – подсолнечный; semínko – семечко)
- Na rodinn balení jogurtů byla nálepka. (mladé) (rodinný – семейный; balení – упаковка; jogurt – йогурт; nálepka – наклейка)
- Máme problémy s ústředn topením. (jarní) (problém – проблема, ústřední – центральный; topení – отопление)
- Táta nešetří na nov Legu pro děti. (mladé) (táta – папа; šetřit – экономить; nový – новый; Lego – Лего(конструктор))
- Díky tepl létu jsme se koupali dva měsíce. (mladé) (teplý – тёплый; léto – лето; koupat se – купаться; měsíc – месяц)
- Oproti psac písmu je tiskací jednodušší. (jarní/jarní) (psací – прописной; tiskací – печатный; jednoduchý – простой,)
- V inkoustov peru došel inkoust. (mladé) (inkoustový – чернильный; pero – ручка; inkoust – чернила; dojít – здесь:закончиться)
- Celý večer jsem byla na jin telefonn čísle. (mladé/jarní) (celý – целый; večer – вечер; jiný – другой; telefonní – телефонный; číslo – номер)
- K životn pojištění jsme dostali účet zdarma. (jarní) (životní – жизненный; pojištění – страхование; dostat – получить, účet – счёт; zdarma – бесплатно)
Упражнение №2
Впишите правильные окончания для существительных
- Děti si hrály naproti otevřenému okn. (město)
- Každý rodič touží po poslušném dít. (dítě)
- Nemůže hrát s bolavým ramen. (město)
- Salát byl nazdoben čerstvým oregan. (město)
- Koupali jsme se v malém jezeř v horách. (město)
- Na smaženém vejc byl parmazán. (moře)
- Dcera má triko s malým kuřátk.(město)
- Státnímu zařízen se poskytla dotace. (stavení)
- Toužíme po slunečném počas. (stavení)
- Naše doktorka bydlí ve čtvrtém patř. (město)
- Oproti pátému kol bylo šesté velmi napínavé. (město)
- O Slovenském národním povstán jsme se učili ve škole. (stavení)
- Mezi Dolním Rakousk a Jižní Moravou nejsou hranice. (město)
- Práce mají být dokončené do příštího ponděl. (stavení)
- Mýdlo vonělo zeleným jablk. (město)
- Kdo je na tomto černobílém fot? (město)
- Naproti velkému zrcadl jsou dveře do šatny. (město)
- V brněnském podzem jsme strávili tři hodiny. (stavení)
- Babička má obklady na nemocném kolen. (město)
- Chová se divně vzhledem k rodinnému tajemstv. (stavení)
- V obchodním centr jsme koupili úplně všechno. (spektrum)
- V čerstvém pečiv byla slunečnicová semínka. (město)
- Na rodinném balen jogurtů byla nálepka. (stavení)
- Máme problémy s ústředním topen. (stavení)
- Táta nešetří na novém Leg pro děti. (město)
- Díky teplému lét jsme se koupali dva měsíce. (město)
- Oproti psacímu písm je tiskací jednodušší. (město)
- V inkoustovém per došel inkoust. (město)
- Celý večer jsem byla na jiném telefonním čísl. (město)
- K životnímu pojištěn jsme dostali účet zdarma. (stavení)
Упражнение №3
Переведите на русский язык
- Vždy spíme s otevřeným oknem.
- Rodiče vždy kupují sladkosti poslušnému dítěti.
- Nemůže hrát volejbal kvůli bolavému rameni.
- Díky čerstvému oreganu chutnal salát dobře.
- Mezi malým jezerem a lesem je louka.
- Chtěl bych hovězí steak (čteme stejk) se smaženým vejcem.
- Četla jsem dětem pohádku o malém kuřátku.
- Pracuje ve státním zařízení.
- Díky slunečnému počasí jsme mohli být celý den venku.
- Bydlíme ve třetím patře.
- Závodník F1 boural v pátém kole.
- Tady je památník Slovenskému národnímu povstání.
- Bydlí v dolním Rakousku.
- Počítám s příštím pondělím.
- To je recept na vepřové maso se zeleným jablkem.
- Na tomto černobílém fotu je moje babička.
- Nad velkým zrcadlem musí být světlo.
- Irena byla na exkurzi v brněnském podzemí.
- Kvůli nemocnému kolenu babička nešla na procházku.
- František napsal knihu o rodinném tajemství.
- Zaparkovali jsme naproti obchodnímu centru.
- Dala jsem si polévku s čerstvým pečivem.
- Michal koupil bonbóny ve velkém rodinném balení.
- Dnes se opravuje porucha na ústředním topení.
- Děti si hrají s novým Legem.
- Stýská se mi po teplém létě.
- Musí to být napsáno psacím písmem.
- Ráda píšu inkoustovým perem.
- Udělal chybu v telefonním čísle.
- Na životním pojištění nešetříme.