Склонение существительных мужского рода. Множественное число. Падежи: Nominativ, Genitiv, Akuzativ
Падежи:
Nominativ (1. Pád) Кто? Что?
Genitiv (2. Pád) Кого? Чего?
Akuzativ (4. Pád) Кого? Что?
К существительным мужского рода в чешском языке относятся существительные, которые заканчиваются на:
- твёрдый согласный: brambor, pilot, dům, pes
- на мягкий согласный: nůž, konec, boj, kříž
- некоторые одушевлённые существительные, оканчивающиеся на гласный: neposeda, přednosta, škůdce, soudce
Мужской род в чешском языке делится на одушевленные и неодушевленные существительные. Это сказывается на окончаниях существительных, когда мы работаем с падежами. Женский и средний на одушевленные и неодушевленные не делятся.
Сейчас мы разберемся со множественным числом и только с тремя падежами, потому что вопросы падежей совпадают, и так легче запомнить окончания. Подробнее в Мужской род в чешском языке. Единственное число.
Множественное число. Одушевленные
Kdo? Co?
Кто? Что? |
pánové
páni |
muži | předsedové | soudcové
soudci |
Jiří |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
pánů | mužů | předsedů | soudců | Jiřích |
Koho? Co?
Кого? Что? |
pány | muže | předsedy | soudce | Jiří |
По примеру слова pán – pánové (páni) будут склоняться слова: syn, právník, lev, student, president, voják.
По примеру слова muž – mužové (muži) будут склоняться слова: ředitel, držitel, uklízeč, cizinec, rodič.
По примеру слова předseda – předsedové будут склоняться слова: bandita, starosta, kolega, hrdina, policista.
По примеру слова soudce – soudcové (soudci) будут склоняться слова: správce, dárce, zrádce, vládce, průvodce.
По примеру слова Jiří – Jiří будут склоняться слова: krejčí, průvodčí, vedoucí, výpravčí, dozorčí.
Можно заметить, что множественное число в падеже «Кто? Что?» мы получили, прибавив к слову окончание -ové или -i.
Множественное число. Неодушевленные
Kdo? Co?
Кто? Что? |
hrady | stroje |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
hradů | strojů |
Koho? Co?
Кого? Что? |
hrady | stroje |
По примеру слова hrad будут склоняться слова: most, strom, obchod, pas, stůl, balkon.
По примеру слова stroj будут склоняться слова: počítač, cíl, míč, klíč, čaj, měsíc.
Теперь, чтобы еще рациональнее использовать наше время, мы перед этими существительными в этих трех падежах поставим прилагательное и посмотрим, какие окончание оно принимает.
Для неодушевлённых существительных мужского рода во множественном числе характерно окончание -é: stromy (деревья) jsou mladé (молодые).
Для одушевлённых существительных мужского рода во множественном числе характерно окончание -í: muži (мужчины) jsou mladí (молодые).
Из темы Прилагательные в чешском языке. Мужской род. Единственное число мы знаем, что в чешском языке есть еще т.н. «мягкое прилагательное» – для него характерно мягкое окончание -í.
Наиболее употребляемые прилагательные этой группы: mobilní, právní, cizí, krajní, denní, noční, místní, lokální, státní, poslední, finanční, ostatní, první, třetí.
Прилагательные мягкого типа не склоняются по числам и родам.
Так вот для того, чтобы различать, по какому типу нам нужно склонять прилагательное во множественном числе, нам нужно прилагательное из множественного числа поставить в единственное – мягкие прилагательные останутся с окончанием -í, а твердые в единственном числе получат свое характерное -ý.
Перепроверить себя по любому слову в чешском языке можно на сайте slovnik.seznam.cz.
С прилагательными все очень просто.
Вводим их в наши таблички и получаем:
Kdo? Co?
Кто? Что? |
mladí / cizí | pánové
páni |
muži | předsedové
(husité) |
soudcové
soudci |
Jiří |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
mladých / cizích | pánů | mužů
(přátel) |
předsedů | soudců | Jiřích |
Koho? Co?
Кого? Что? |
mladé / cizí | pány | muže | předsedy | soudce | Jiří |
Kdo? Co?
Кто? Что? |
velké/ první | hrady | stroje |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
velkých/ prvních | hradů | strojů |
Koho? Co?
Кого? Что? |
velké/ první | hrady | stroje |
Склонение существительных «дни», «люди», «гости» – часто встречаемые слова в чешском языке:
Kdo? Co?
Кто? Что? |
velké/ velc |
dny / dni | lidé | hosté |
Koho? Čeho?
Кого? Чего? |
velkých/ prvních | dní / dnů | lidí | hostů |
Koho? Co?
Кого? Что? |
velké/ první | dni
dny |
lidi | hosty |
В мужском роде во множественном числе в чешских прилагательных кроме окончаний нужно обратить внимание на изменения букв в самом слове:
h – z | drahý přítel – drazí přátelé (дорогой друг – дорогие друзья) |
ch – š | hluchý stařec – hluší starci (глухой старик – глухие старики) |
k – c | velký člověk – velcí lidé (большой человек – большие люди) |
r – ř | dobrý právník – dobří právníci (хороший юрист – хорошие юристы) |
Аналогично окончания:
ský – ští | český umělec – čeští umělci (чешский художник – чешские художники) |
cky – čtí | stranický kandidát – straničtí kandidáti (партийный кандидат – партийные кандидаты) |
čky – čcí | maličký kluk – maličcí kluci (малюсенький мальчик – малюсенькие мальчики) |
Как и в русском, падежам соответствуют разные предлоги.
Кого? Чего? (Genitiv = 2. pád)
od – odcházím od kamarádů (ухожу от друзей)
do – do lesů (в лес), nastupujte do vozů (заходите в автомобили)
bez – bez partnerů (без партнёров)
krom(ě) – kromě manželů (кроме мужей)
místo – místo rublů vezmi dolary (вместо рублей возьми доллары)
podle – podle zákonů (согласно законам)
podél / kolem – kolem hradů (вокруг крепостей)
okolo – okolo zámků (около / вокруг замков)
u – u domů (у домов)
vedle – zastávky vedle obchodů (остановки возле магазинов)
během – během víkendů (в течении выходных / викэндов)
pomocí – pomocí šroubováků (с помощью отвёрток)
za – za starých časů (в старые времена)
Кого? Что? (Akuzativ = 4. pád)
pro – dárky pro muže (подарки для мужчин)
před – dej stoly před televizi (поставь столы перед телевизором)
mimo – (мимо, вне чего-то, кроме, помимо кого-то / чего-то, кроме, сверх чего-то) – ochrana dřevin rostoucích mimo lesy (охрана деревьев растущих вне леса), mimo soudy (не для судов)
na – pověste oblečení na věšáky (повесьте одежду на вешалки)
pod(e) – všechno padá pod stoly (все падает под столы)
o – zvýšit o 2 stupně (повысить на 2 уровня), boje o poháry (бои за кубки)
po – jsem po kotníky ve vodě (я по щиколотки (щиколотка – м. р.) в воде)
v – věřit v zákony (верить в законы)
Упражнения
Упражнение №1
- Na velikonočním jarmarku bylo hodně různ stánků. (velký) (velikonoční – пасхальный; jarmark – ярмарка; hodně – много; různý – разный; stánek – палатка, ларёк)
- Neobejdu se bez papírov kapesníků. (velký) (papírový – бумажный; kapesník – платок)
- Firma hledá mlad pracovníky. (velký) (firma – фирма; hledat – искать; mladý – молодой; pracovník – работник)
- Oddac listy vydává matrika. (první) (oddací list – свидетельство о браке; vydávat – выдавать; matrika – метрика, загс)
- V České republice je málo státn svátků. (první) (statní – государственный; svátek – праздник)
- Večern seriály nejsou pro děti. (první) (večerní – вечерний; seriál – сериал)
- Sdělovac prostředky hrají v našem životě důležitou roli. (první) (sdělovací prostředky – СМИ; život – жизнь; důležitý – важный; role – роль)
- Prosinec, leden a únor jsou zimn měsíce. (první) (prosinec – декабрь; leden – январь, únor – февраль)
- Kniha byla přeložená do pěti ciz jazyků. (první) (kniha – книга; přeložený – переведенный; cizí – иностранный(чужой), jazyk – язык)
- Ve městě je hodně druhů dopravn prostředků. (první) (město – город; druh – вид, тип; dopravní – транспортный; prostředek – средство(м. р.))
- Vánočn svátky trávíme v rodinném kruhu. (velký) (vánoční – рождественский; svátek – праздник; trávit – проводить; rodinný – семейный; kruh – круг)
- Koupíme minerální vodu a čerstv rohlíky. (velký) (koupit – купить; minerální – минеральный; voda – вода; čerstvý – свежий; rohlík – рогалик)
- Jak česk filmy jste viděli? (velký) (jaký – какой; český – чешский; film – фильм; vidět – видеть)
- Úředn dny/dni jsou v úterý a v pátek. (první) (úřední den – приёмный день(в организациях), úterý – вторник; pátek – пятница)
- Naši studenti jsou spokojen. (velký) (student – студент; spokojený – удовлетворённый)
- To byly zlat časy. (velký) (zlatý – золотой; čas – время)
- Bez voln pátečn večerů se neobejdu. (velký/první) (volný – свободный; páteční – пятничный; večer – вечер)
- Nezapomeňte na cestovn pasy. (první) (cestovní pas – загранпаспорт)
- Milují pardubick perníky. (velký) (pardubický (Pardubice) – пардубицкий (Пардубице – город), perník – пряник)
- Teď je období vánočn trhů. (první) (období – период; vánoční – рождественский; trh – ярмарка)
- Nachystej si pracovn papíry. (první) (chystat – подготавливать; pracovní – рабочий; papír – бумага)
- V této prodejně prodávají červen, žlut a modr tulipány. (velký) (prodejna – магазин; červený – красный; žlutý – желтый; modrý – синий; tulipán – тюльпан)
- Mají krásn kvalitn notebooky. (velký/první) (krásný – красивый; kvalitní – качественный; notebook – ноутбук)
- V restauraci dnes mají vepřové maso a telec řízky. (první) (restaurace – ресторан; dnes – сегодня; vepřový – свиной; maso – мясо; telecí – телячий; řízek – отбивная)
- Má velké zdravotn problémy. (první) (velký – большой; zdravotní – связанный со здоровьем; problém – проблема)
- Naši rodiče jsou nervózn. (první) (rodič – родитель; nervózní – нервный)
- V parku jsou listnat a jehličnat stromy. (velký) (park – парк; listnatý – лиственный; jehličnatý – хвойный; strom – дерево)
- V kolik hodin začínají jezdit nočn autobusy? (první) (kolik – сколько; hodina – час; začínat – начинать; jezdit – ездить; noční – ночной; autobus – автобус)
- Firma staví chytr domy. (velký) (firma – фирма; stavět – строить; chytrý – умный; dům – дом)
- Musíš mít u sebe osobn doklady. (první) (muset – быть должным; mít – иметь; osobní – личный; doklad – документ)
Упражнение №2
Впишите правильные окончания для существительных
- Na velikonočním jarmarku bylo hodně různých stánk. (hrad)
- Neobejdu se bez papírových kapesník. (hrad)
- Firma hledá mladé pracovník. (hrad)
- Oddací list vydává matrika. (hrad)
- V České republice je málo státních svátk. (hrad)
- Večerní seriál nejsou pro děti. (hrad)
- Sdělovací prostředk hrají v našem životě důležitou roli. (hrad)
- Prosinec, leden a únor jsou zimní měsíc. (stroj)
- Kniha byla přeložená do pěti cizích jazyk. (hrad)
- Ve městě je hodně druhů dopravních prostředk. (hrad)
- Vánoční svátk trávíme v rodinném kruhu. (hrad)
- Koupíme minerální vodu a čerstvé rohlík. (hrad)
- Jaké české film jste viděli? (hrad)
- Úřední dn/dn jsou v úterý a v pátek. (den)
- Naši student jsou spokojení. (pán)
- To byly zlaté čas. (hrad)
- Bez volných pátečních večer se neobejdu. (hrad)
- Nezapomeňte na cestovní pas. (hrad)
- Milují pardubické perník. (hrad)
- Teď je období vánočních trh. (hrad)
- Nachystej si pracovní papír. (hrad)
- V této prodejně prodávají červené, žluté a modré tulipán. (hrad)
- Mají krásné kvalitní notebook. (hrad)
- V restauraci dnes mají vepřové maso a telecí řízk. (hrad)
- Má velké zdravotní problém. (hrad)
- Naši rodič jsou nervózní. (muž)
- V parku jsou listnaté a jehličnaté strom. (hrad)
- V kolik hodin začínají jezdit noční autobus? (hrad)
- Firma staví chytré dom. (hrad)
- Musíš mít u sebe osobní doklad. (hrad)
Упражнение №3
Переведите на русский язык
- Na náměstí nebyly žádné stánky.
- Kup prosím papírové kapesníky.
- Firma nabírá mladé pracovníky.
- Všechny páry dostaly oddací listy.
- Během státních svátků jsme byli na dovolené.
- Rada se dívá na večerní seriály.
- Stěžuje si na sdělovací prostředky.
- Během zimních měsíců rádi lyžujeme.
- Mluví třemi cizími jazyky.
- Jaké dopravní prostředky používáte?
- Děti se těší na vánoční svátky.
- Každý den dávám synovi čerstvé rohlíky.
- Máte rádi české filmy?
- Jaké dny/dni jsou úřední?
- Našim cílem jsou spokojení studenti.
- Často vzpomínám staré časy.
- Pateční večery trávíme s dětmi.
- Bez cestovních pasů nás nepustí do odletové haly.
- Kromě pardubických perníků jsme koupili pohled a mapu.
- Z vánočních trhů jsme odcházeli v osm.
- Bez svých pracovních papírů nemůžu začít pracovat.
- Petra má rada barevné tulipány.
- Mají hodně krásných kvalitních notebooků.
- Kromě telecích řízků dnes mají i vepřové maso.
- Hledáme pracovníka bez zdravotních problémů.
- Rodiče jsou nervózní, když jsme v zahraničí.
- Kromě listnatých stromů v parku jsou i jehličnaté.
- Kromě nočních autobusů můžete použit taxi.
- Děláme projekty chytrých domů.
- Manžel zapomněl doma osobní doklady.