Причастные формы глагола: particip presens и particip perfekt
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Login

Причастные формы глагола: particip presens и particip perfekt

Presens Particip (Particip I) – это действительное причастие (то есть действие совершает сам субъект – поющий, играющий, приехавший).

Как образуется причастие Presens Particip

К основе глагола добавляется окончание
-ende, если глагол оканчивается на гласный под ударением,
или -ande в остальных случаях:

: gåendeидущий, шедший
gråta: gråtandeплачущий

Когда используется причастие Particip I

Как определение перед существительным:

ед. ч. неопр.ф. ед. ч. опр.ф. мн. ч. неопр.ф. мн. ч. опр.ф.
en gråtande kvinna den gråtande kvinnan gråtande kvinnor de gråtande kvinnorna
плачущая женщина эта плачущая женщина плачущие женщины эти плачущие женщины
ett skrattande barn det skrattande barnet skrattande barn de skrattande barnen
смеющийся ребенок этот смеющийся ребенок смеющиеся дети эти смеющиеся дети

Используется для обозначения образа / способа действия, описания состояния:

Hon kastade sig gråtande på sin säng. – Она бросилась на кровать, плача.

De kom cyklande. – Они приехали на велосипеде.

Как часть сказуемого (так же, как прилагательное):

Han är krävande. – Он требовательный (досл. – требующий)

Det var imponerande. – Это было впечатляюще.

Причастие превращается в существительное и склоняется:

ед. ч. неопр.ф. ед. ч. опр.ф. мн. ч. неопр.ф. мн. ч. опр.ф.
en arbetande arbetanden arbetande arbetandena
работающий этот работающий работающие эти работающие
ett meddelande meddelandet meddelanden meddelandena
сообщение это сообщение сообщения эти сообщения

Det är an tidning för arbetande ungdom i stad och på land. – Это газета для работающей молодежи в городе и деревне.

Alla gående ska gå på den här sidan. – Все пешеходы должны идти по этой стороне.

Alla tävlande ska presentera sig själva. – Все участники соревновании должны сами себя представить.

Причастие становится предлогом:

Jag skriver angående er annons. – Я пишу по поводу (касаемо) вашего объявления.

Причастие Presens Particip само по себе не имеет характеристик времени. Например, skrattande – это и смеющийся сейчас и смеявшийся тогда.

Иногда причастие Presens Particip называют «причастие настоящего времени» – это неверно. Просто оно образуется от формы настоящего времени, но, как сказано выше, не выражает никакого времени.

Время действия причастия соответствует тому времени, которое выражено сказуемым.

Han kom fram till mig skrattande. – Он подошел ко мне, смеясь.

Причастие Presens Particip не изменяется в зависимости от рода и числа (в отличие от прилагательного), кроме случаев когда причастие переходит в существительное. В этом случае оно склоняется по правилам склонения существительных.

Perfekt Particip используется как прилагательное и склоняется почти как прилагательное. Perfekt Particip имеет такую же основу как Supinum. Perfekt Particip может также использоваться как пассив.

Tv:n är avstängd. – Телевизор выключен.

Группа Supinum Неопр. ф. Окончание Опр. ф. Окончание
1 tvättat tvättad
tvättat
tvättade
-d для сущ. с артиклем en
-t для сущ. с артиклем ett
-de для мн.числа
den (det, de) tvättade -de
2 hängt upphängd
upphängt
upphängda
-d для сущ. с артиклем en
-t для сущ. с артиклем ett
-da для мн.числа
den (det, de) upphängda -da
основа на
согласные
s, p, t, k, x
– окончание -t
köpt köpt
köpt
köpta
-t для сущ. с артиклем en
-t для сущ. с артиклем ett
-ta для мн.числа
den (det, de) köpta -ta
3 sytt sydd
sytt
sydda
-dd для сущ. с артиклем en
-tt для сущ. с артиклем ett
-dda для мн.числа
den (det, de) sydda -dda
4
Неправильные
глаголы
strykit struken
struket
strukna
-en для сущ. с артиклем en
-et для сущ. с артиклем ett
-na для мн.числа
den (det, de) strukna -na

Tröjan är tvättad. – Рубашка выстирана.
Linnet är tvättat. – Белье выстирано.
Strumporna är tvättade. – Носки выстираны.
Den tvättade tröjan är våt. – Выстиранная рубашка мокрая.

Tröjan är upphängd. – Свитер повешен.
Linnet är upphängt. – Белье повешено.
Strumporna är upphängda. – Носки повешены.
Den upphängda tröjan torkar till i morgon. – Повешенный свитер сохнет до утра.

Maten är köpt. – Еда куплена.
Vinet är köpt. – Вино куплено.
Blommorna är köpta. – Цветы куплены.
Den köpta maten ligger i kylskåpet. – Купленная еда лежит в холодильнике.

Kragen är sydd. – Воротник сшит.
Skärpet är sytt. – Пояс сшит.
Ärmarna är sydda. – Рукава сшиты.

Blusen är struken. – Блузка выглажена.
Hårbandet är struket. – Лента для волос выглажена.
Byxorna är strukna. – Брюки выглажены.
Det strukna hårbandet hänger på stolen. – Выглаженная лента для волос висит на стуле.

Perfekt Particip иногда образуется с помощью глаголов с частицами.

Sonia åt upp alla kakor. Alla kakor är uppätna. – Соня съела все пирожные. Все пирожные съедены.

Man har sytt jackan färdig. Den färdigsydda jackan är för liten. – Куртка сшита. Эта сшитая куртка слишком маленькая.

Упражнения

Упражнение №1

Образуйте две формы причастий от глаголов

  1. Ремонтировать, восстанавливать: ,
  2. Открыть: ,
  3. Варить, кипеть: ,
  4. Убирать: ,
  5. Раздражать: ,
  6. Закрыть: ,
  7. Стирать: ,
  8. Читать: ,
  9. Шить: ,
  10. Гладить: ,
  11. Писать: ,
  12. Вязать; пронзать, жечь (перен.): ,
  13. Печь: ,
  14. Очищать: ,
  15. Курить, коптить: ,

Упражнение №2

Впишите нужную форму причастия

  1. Машина была отремонтирована, когда мы пришли. Bilen var , när vi kom. (en bil – машина; när – когда; att vara – быть; att komma – приходить)
  2. Яйца можно класть в холодную или кипящую воду. Äggen kan läggas ner i kallt eller vatten. (ett ägg – яйца; att kunna – можно; att lägga ner – класть; kall – холодный; ett vatten – вода)
  3. Та открывающаяся дверь очень помогала ей. Den där dörren var till stor hjälp för henne. (en dörr – дверь; att vara till hjälp – быть в помощь; stor – большой)
  4. Лучше муж, делающий уборку, чем подарок на Рождество. Hellre man än en julklapp. (hellre – лучше, предпочтительнее; en man – муж; än – чем; en julklapp – подарок на Рождество)
  5. Открытые окна нужно сейчас закрыть. De fönstren måste stängas nu. (ett fönster – окно; måste – нужно; att stänga – закрыть; nu – сейчас)
  6. Это очень раздражающе. Det är väldigt . (det – это; att vara – быть; väldigt – очень)
  7. У нас невероятный выбор восстанавливающих бальзамов. Vi har ett otroligt urval av balsamprodukter. (att ha – иметь; otroligt – невероятный; ett val – выбор; en balsamprodukt – бальзам)
  8. Рыба уже сварена. Fisken är redan . (en fisk – рыба; att vara – быть; redan – уже)
  9. Раздраженные глаза – обычный симптом аллергии. ögon är ett vanligt symtom på allergi. (ögon – глаза; att vara – быть; vanlig – обычный; ett symtom på allergi – симптом аллергии)
  10. Вы можете получить ваши рубашки выстиранными специальной машиной. Du kan få dina skjortor med en speciell maskin. (att kunna – мочь; att få – получать; en skjorta – рубашка; speciell – специальный; en maskin – машина, аппарат)
  11. В последнее время было очень много чтения. Den senaste tiden har det varit mycket . (den senaste tiden – в последнее время; att vara – быть; mycket – много)
  12. Предыдущая неделя была полна стирки, глажки и уборки. Den föregående veckan har varit full av . (den föregående veckan – предыдущая неделя; att vara full av – быть полным чего-то)
  13. Пойдите на курсы творческого письма и научитесь писать по всем законам искусства. Gå en skrivarkurs i kreativt och lär dig skriva enligt konstens alla regler. (att gå – идти; en skrivarkurs – курсы письма; att lära sig – научиться; att skriva – писать; en konst – искусство; alla – все; en regel – правило)
  14. Даже неприятный звук открываемых и закрываемых дверей может стать проблемой. Även oljudet från och dörrar är en olägenhet. (även – даже; ett oljud – неприятный звук; en dörr – дверь; att vara – быть; en olägenhet – проблема)
  15. Моя комната никогда не убрана. Mitt rum är aldrig . (ett rum – комната; att vara – быть; aldrig – никогда)
  16. Я хочу знать, какая книга самая читаемая во все времена. Jag undrar vilken som är den mest boken genom tiderna. (att undra – хотеть знать; vilken – какой; att vara – быть; den mest – самый; en bok – книга; genom tiderna – во все времена)
  17. Картина называется «Молодая девушка за шитьем». Tavlan heter ” ung flickan”. (en tavla – картина; att heta – зваться; ung – молодой; en flicka – девушка)
  18. Есть книги, написанные на эту тему. Det finns böcker i detta ämne. (att finnas – иметься; en bok – книга; ett ämne – тема)
  19. Он сидел у окна и пристально смотрел перед собой своими маленькими пронзительными глазами. Han satt vid fönstret och stirrade framför sig med sina små ögon. (att sitta – сидеть; ett fönster – окно; att stirra – пристально смотреть; ett öga – глаз; små – маленькие)
  20. Печеный картофель с начинкой из сыра, специй и сметаны. En potatis fylld med ost, kryddor och crème fraiche. (en potatis – картофель; fylld – заполненный, начиненный; en ost – сыр; kryddor – специи; crème fraiche – сметана)
  21. В Ганге можно очиститься святой водой. I Ganges kan man bli av det heliga vattnet. (att kunna – можно; en man – люди вообще; att bli – становиться; helig – святой; ett vatten – вода)
  22. Клубника имеет очищающий эффект. Jordgubbar har en effekt. (en jordgobbe – клубника; att ha – иметь)
  23. Купите он-лайн вязаные свитера для женщин. Köp tröjor för kvinnor på nätet. (att köpa – купить; en tröja – свитер; en kvinna – женщина; på nätet – он-лайн)
  24. Мы живем в доме, где наш курящий сосед начал нас раздражать. Vi bor i ett hus där vår granne börjar irritera oss. (att bo – жить; ett hus – дом; en granne – сосед; vår – наш; att irritera – раздражать)
  25. Новоиспеченные студенты часто получают работу. studenter får ofta jobb. (att få – получать; ofta – часто; ett jobb – работа)

Упражнение №3

Впишите перевод слов или выражений

  1. Bilen var reparerad, .
  2. Äggen i kallt eller kokande vatten.
  3. Den där var till stor hjälp för henne.
  4. Hellre städande man än .
  5. De öppnande fönstren .
  6. irriterande.
  7. Vi har av reparerande balsamprodukter.
  8. kokad.
  9. Irriterade ögon är .
  10. Du kan få tvättade med en speciell maskin.
  11. har det varit mycket läsande.
  12. har varit full av tvättande, strykande och städande.
  13. Gå en skrivarkurs i kreativt skrivande och enligt konstens alla regler.
  14. Även från öppnande och stängande dörrar är en olägenhet.
  15. är aldrig städat.
  16. vilken som är den mest lästa boken genom tiderna.
  17. heter «Syende ung flickan».
  18. skrivna i detta ämne.
  19. och stirrade framför sig med sina små stickande ögon.
  20. En bakad potatis fylld med .
  21. I Ganges bli renad av det heliga vattnet.
  22. har en renande effekt.
  23. Köp stickade på nätet.
  24. där vår rökande granne börjar irritera oss.
  25. Nybakade .

Упражнение №4

Переведите на шведский язык

  1. Машина была отремонтирована, когда мы пришли. (en bil – машина, när – когда, att vara – быть, att komma – приходить)
  2. Яйца можно класть в холодную или кипящую воду. (ett ägg – яйца, att kunna – можно, att lägga ner – класть, kall – холодный, ett vatten – вода)
  3. Та открывающаяся дверь очень помогала ей. (en dörr – дверь, att vara till hjälp – быть в помощь, stor – большой)
  4. Лучше муж, делающий уборку, чем подарок на Рождество. (hellre – лучше, предпочтительнее, en man – муж, än – чем, en julklapp – подарок на Рождество)
  5. Открытые окна нужно сейчас закрыть. (ett fönster – окно, måste – нужно, att stänga – закрыть, nu – сейчас)
  6. Это очень раздражающе. (det – это, att vara – быть, väldigt – очень)
  7. У нас невероятный выбор восстанавливающих бальзамов. (att ha – иметь, otroligt – невероятный, ett val – выбор, en balsamprodukt – бальзам)
  8. Рыба уже сварена. (en fisk – рыба, att vara – быть, redan – уже)
  9. Раздраженные глаза – обычный симптом аллергии. (ögon – глаза, att vara – быть, vanlig – обычный, ett symtom på allergi – симптом аллергии)
  10. Вы можете получить ваши рубашки выстиранными специальной машиной. (att kunna – мочь, att få – получать, en skjorta – рубашка, speciell – специальный, en maskin – машина, аппарат)
  11. В последнее время было очень много чтения. (den senaste tiden – в последнее время, att vara – быть, mycket – много)
  12. Предыдущая неделя была полна стирки, глажки и уборки. (den föregående veckan – предыдущая неделя, att vara full av – быть полным чего-то)
  13. Пойдите на курсы творческого письма и научитесь писать по всем законам искусства. (att gå – идти, en skrivarkurs – курсы письма, att lära sig – научиться, att skriva – писать, en konst – искусство, alla – все, en regel – правило)
  14. Даже неприятный звук открываемых и закрываемых дверей может стать проблемой. (även – даже, ett oljud – неприятный звук, en dörr – дверь, att vara – быть, en olägenhet – проблема)
  15. Моя комната никогда не убрана. (ett rum – комната, att vara – быть, aldrig – никогда)
  16. Я хочу знать, какая книга самая читаемая во все времена. (att undra – хотеть знать, vilken – какой, att vara – быть, den mest – самый, en bok – книга, genom tiderna – во все времена)
  17. Картина называется «Молодая девушка за шитьем». (en tavla – картина, att heta – зваться, ung – молодой, en flicka – девушка)
  18. Есть книги, написанные на эту тему. (att finnas – иметься, en bok – книга, ett ämne – тема)
  19. Он сидел у окна и пристально смотрел перед собой своими маленькими пронзительными глазами. (att sitta – сидеть, ett fönster – окно, att stirra – пристально смотреть, ett öga – глаз, små – маленькие)
  20. Печеный картофель с начинкой из сыра, специй и сметаны. (en potatis – картофель, fylld – заполненный, начиненный, en ost – сыр, kryddor – специи, crème fraiche – сметана)
  21. В Ганге можно очиститься святой водой. (att kunna – можно, en man – люди вообще, att bli – становиться, helig – святой, ett vatten – вода)
  22. Клубника имеет очищающий эффект. (en jordgobbe – клубника, att ha – иметь)
  23. Купите он-лайн вязаные свитера для женщин. (att köpa – купить, en tröja – свитер, en kvinna – женщина, på nätet – он-лайн)
  24. Мы живем в доме, где наш курящий сосед начал нас раздражать. (att bo – жить, ett hus – дом, en granne – сосед, vår – наш, att irritera – раздражать)
  25. Новоиспеченные студенты часто получают работу. (att få – получать, ofta – часто, ett jobb – работа)

Грамматика шведского языка

Самое популярное из курса шведской грамматики

Android

Скачайте наше новое приложение «Библиотека иностранных языков»

  • Бесплатная книга «Точка выхода из языка или Как бросить учить иностранный язык».
  • Библиотека грамматики 12 иностранных языков (покупается в приложении).
  • Простота и легкость в использовании.
  • Четкое и подробное объяснение грамматики.
  • Полезная лексика.
  • Подходит как для начинающих, так и для продвинутых.
  • Идеальный помощник при подготовке к ОГЭ, ЕГЭ, а также к профессиональным экзаменам на уровни А1, А2, В1, В2, Beginner, Intermediate, Upper-Intermediate.
  • Не нужно интернет соединение.
  • Автоматическая синхронизация с веб-версией сайта speakasap.com (при наличии интернет соединения).
  • Прогресс обучения.
  • Оперативная техническая поддержка.
  1. att reparera: reparerad, reparerande
  2. att öppna: öppnad, öppnande
  3. att koka: kokad, kokande
  4. att städa: städad, städande
  5. att irritera: irriterad, irriterande
  6. att stänga: stängd, stägande
  7. att tvätta: tvättad, tvättande
  8. att läsa: läst, läsande
  9. att sy: sydd, syende
  10. att stryka: struken, strykande
  11. att skriva: stkriven, stkrivande
  12. att sticka: stkikad, stikande
  13. att baka: bakad, bakande
  14. att rena: renad, renande
  15. att röka: rökt, rökande
  1. Bilen var reparerad, när vi kom.
  2. Äggen kan läggas ner i kallt eller kokande vatten.
  3. Den där öppnande dörren var till stor hjälp för henne.
  4. Hellre städande man än en julklapp.
  5. De öppnande fönstren måste stängas nu.
  6. Det är väldigt irriterande.
  7. Vi har ett otroligt urval av reparerande balsamprodukter.
  8. Fisken är redan kokad.
  9. Irriterade ögon är ett vanligt symtom på allergi.
  10. Du kan få du dina skjortor tvättade med en speciell maskin.
  11. Den senaste tiden har det varit mycket läsande.
  12. Den föregående veckan har varit full av tvättande, strykande och städande.
  13. Gå en skrivarkurs i kreativt skrivande och lär dig skriva enligt konstens alla regler.
  14. Även oljudet från öppnande och stängande dörrar är en olägenhet.
  15. Mitt rum är aldrig städat.
  16. Jag undrar vilken som är den mest lästa boken genom tiderna.
  17. Tavlan heter ”Syende ung flickan”.
  18. Det finns böcker skrivna i detta ämne.
  19. Han satt vid fönstret och stirrade framför sig med små stickande ögon.
  20. En bakad potatis fylld med ost, kryddor och crème fraiche.
  21. I Ganges kan man bli renad av det heliga vattnet.
  22. Jordgubbar har en renande effekt.
  23. Köp stickade tröjor för kvinnor på nätet.
  24. Vi bor i ett hus där vår rökande granne börjar irritera oss.
  25. Nybakade studenter får ofta jobb.
  1. Bilen var reparerad, när vi kom.
  2. Äggen kan läggas ner i kallt eller kokande vatten.
  3. Den där öppnande dörren var till stor hjälp för henne.
  4. Hellre städande man än en julklapp.
  5. De öppnande fönstren måste stängas nu.
  6. Det är väldigt irriterande.
  7. Vi har ett otroligt urval av reparerande balsamprodukter.
  8. Fisken är redan kokad.
  9. Irriterade ögon är ett vanligt symtom på allergi.
  10. Du kan få du dina skjortor tvättade med en speciell maskin.
  11. Den senaste tiden har det varit mycket läsande.
  12. Den föregående veckan har varit full av tvättande, strykande och städande.
  13. Gå en skrivarkurs i kreativt skrivande och lär dig skriva enligt konstens alla regler.
  14. Även oljudet från öppnande och stängande dörrar är en olägenhet.
  15. Mitt rum är aldrig städat.
  16. Jag undrar vilken som är den mest lästa boken genom tiderna.
  17. Tavlan heter ”Syende ung flickan”.
  18. Det finns böcker skrivna i detta ämne.
  19. Han satt vid fönstret och stirrade framför sig med små stickande ögon.
  20. En bakad potatis fylld med ost, kryddor och crème fraiche.
  21. I Ganges kan man bli renad av det heliga vattnet.
  22. Jordgubbar har en renande effekt.
  23. Köp stickade tröjor för kvinnor på nätet.
  24. Vi bor i ett hus där vår rökande granne börjar irritera oss.
  25. Nybakade studenter får ofta jobb.
  1. Bilen var reparerad, när vi kom.
  2. Äggen kan läggas ner i kallt eller kokande vatten.
  3. Den där öppnande dörren var till stor hjälp för henne.
  4. Hellre städande man än en julklapp.
  5. De öppnande fönstren måste stängas nu.
  6. Det är väldigt irriterande.
  7. Vi har ett otroligt urval av reparerande balsamprodukter.
  8. Fisken är redan kokad.
  9. Irriterade ögon är ett vanligt symtom på allergi.
  10. Du kan få du dina skjortor tvättade med en speciell maskin.
  11. Den senaste tiden har det varit mycket läsande.
  12. Den föregående veckan har varit full av tvättande, strykande och städande.
  13. Gå en skrivarkurs i kreativt skrivande och lär dig skriva enligt konstens alla regler.
  14. Även oljudet från öppnande och stängande dörrar är en olägenhet.
  15. Mitt rum är aldrig städat.
  16. Jag undrar vilken som är den mest lästa boken genom tiderna.
  17. Tavlan heter ”Syende ung flickan”.
  18. Det finns böcker skrivna i detta ämne.
  19. Han satt vid fönstret och stirrade framför sig med små stickande ögon.
  20. En bakad potatis fylld med ost, kryddor och crème fraiche.
  21. I Ganges kan man bli renad av det heliga vattnet.
  22. Jordgubbar har en renande effekt.
  23. Köp stickade tröjor för kvinnor på nätet.
  24. Vi bor i ett hus där vår rökande granne börjar irritera oss.
  25. Nybakade studenter får ofta jobb.