Урок №2 - Эквивалент «иметь» и «находиться» в японском языке. Глаголы あります / います
Следующий
Войти

Эквивалент «иметь» и «находиться» в японском языке. Глаголы あります / います

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Во втором уроке курса «Японский язык за 7 уроков» мы с вами разберемся с теми конструкциями в японском языке, которые позволят нам сказать привычные для нас в русском языке фразы: «у меня есть что-то» или «где (находится) вокзал»?

Другими словами, благодаря схеме сегодняшнего урока мы сможем говорить о том, что у нас что-то есть, и о том, где что находится.

Помним, что глаголы на ます masu и связка です desu теряют конечную «u» при произношении, т.е. произносятся как ます masu мас, です desu дэс.

Итак, чтоб в японском языке сказать, что где-то что-то находится используются глаголы a ri ma su (иметь, быть, находиться – о неодушевлённых предметах) и i ma su (иметь, быть, находиться – об одушевлённых предметах). Схема предложения при этом выглядит вот так:

СУЩ + ga + a ri ma su /  i ma su

資料 shiryou   ga   a ri ma su 。 – Есть документы.

go han ga   a ri ma su 。 – Есть рис.

子供 kodomo ga i   ma su 。 – Есть дети.

neko ga i   ma su 。 – Есть кот / кошка.

Эта конструкция, как правило, не является полным предложением и в чистом виде используется, в основном, для ответа на вопрос. Ведь и в русском языке мы не говорим просто так «есть телефон», «есть компьютер» – только в ответ на вопрос, например: «А что есть на столе?»«(Есть) телефон». Мы всегда говорим, где это «есть» или «находится»: стол на кухне, телефон на столе.

Точно так же и в японском языке: чтобы получить полноценное предложение, давайте немного расширим конструкцию, добавив, где именно что находится.

Схема, которая отвечает за наличие чего-то у кого-то, выглядит следующим образом:

СУЩ1 + wa + СУЩ2 + ga + a ri ma su

(когда речь идет о неодушевленных предметах)

или

СУЩ1 + wa + СУЩ2 + ga + i ma su

(когда речь идет об одушевленных предметах)

Например:

watashi   wa   hon   ga   a ri ma su 。 – У меня есть книга.

imouto   wa   inu   ga   i ma su 。 – У моей младшей сестры есть собака.

田中 tanaka さん san   wa   試験 shiken   ga   a ri ma su 。 – У Танаки (есть) экзамен.

Если мы хотим сказать, что что-то где-то находится, используется следующая конструкция:

СУЩ1(место) +  ni  + СУЩ2 + ga  + a ri ma su i ma su

Частица  ni  обозначает место, в котором находится предмет (СУЩ2). Она соответствует предлогам «в, на» в русском языке.

Например:

a so ko   ni   ma ku do na ru do   ga   a ri ma su 。 – Вон там находится Макдональдс.

niwa   ni   hana   ga   a ri ma su 。 – В саду есть цветы.

kyou shitsu   ni   sen sei   ga   i ma su 。 – В аудитории находится учитель.

Если мы хотим сказать о наличии не предмета, а абстрактного понятия, например, «у меня есть идея», «сейчас много работы», или, например, «сегодня в парке будет концерт», то мы также используем эту конструкцию.

Например:

わたし watashi   wa   提案 teian   ga   a ri ma su 。 – У меня есть предложение.

ima   wa   仕事 shigoto   ga   たくさん takusan   a ri ma su 。 – Сейчас много работы.

今日 kyou   wa   公園 kouen   ni de )  コンサ konsa a to   ga   a ri ma su 。 – Сегодня в парке концерт.

Отрицание

Отрицательное предложение из этой конструкции сделать очень просто: у глагола в конце окончание ます masu заменяется на ません masen . Вот как это выглядит:

a ri ma su a ri ma se n

i ma su i ma se n

При этом частица ga часто меняется на wa (если ее нет до этого в предложении).

Например:

te e ブル buru no ue   ni   キャッシュ kyasshu   ga   a ri ma su 。 – На столе есть деньги.

te e ブル buru no ue ni   キャッシュ kyasshu   wa   ありません arimasen 。 – На столе нет денег.

Но замены не будет, если частица ga уже была в предложении:

わたし watashi   wa   日本語 nihongo no hon   ga   a ri ma su 。 – У меня есть книги на японском.

わたし watashi   wa   日本語 nihongo no hon   ga   ありません arimasen 。 – У меня нет книг на японском.

Вопрос

Если хотим спросить о наличии чего-то, то в конце просто добавляем вопросительную частицу ka . Порядок слов в предложении при этом не меняется.

ji kan (время)  ga   a ri ma su   ka 。 – У вас есть время?

kyou dai (братья / сестры)  ga   i ma su   ka 。 – У вас есть братья (сёстры)?

Или в более распространенной фразе:

te e ブル buru no ue   ni   o sara   ga   あります arimasu   ka 。 – На столе есть тарелка?

kare   wa   カメラ kamera   ga   a ri ma su   ka 。– У него есть фотоаппарат?

Если мы хотим спросить у собеседника, есть ли у него что-то, то указывать местоимение ты / вы вовсе не обязательно. Можно вначале указать имя собеседника (если вы его знаете), тогда форма предложения будет такая же, как в речи о третьем лице. А можно вообще ничего не говорить – как правило, собеседники все понимают.

田中 tanaka さん san   wa   資料 shiryou   ga   a ri ma su   ka 。 – Господин Танака, у Вас есть документы?

( あなたは anatawa 資料 shiryou   ga   a ri ma su   ka 。 – У Вас есть документы?

田中 tanaka さん san 、  imouto さん san   ga   i ma su   ka 。 – Господин Танака, у Вас есть младшая сестра?

( あなたは anatawa imouto さん san   ga   i ma su   ka 。 – У Вас есть младшая сестра?

Вопросы с вопросительными словами

Если мы хотим задать вопрос, в ответ на который хотим услышать не «да» или «нет», а какую-то новую информацию, то здесь нужны будут вопросительные слова.

Вопросы с вопросительными словами мы уже затрагивали в прошлом уроке.

В этом уроке мы рассмотрим, как задавать вопросы, используя глаголы  a ri ma su /  i ma su .

Как и в прошлом уроке, порядок слов в вопросительных предложениях с вопросительными словами такой же, как и в обычном предложении. То слово, к которому задается вопрос, заменяется соответствующим вопросительным словом. В конце предложения ставится вопросительная частица ka .

Например:

冷蔵庫 reizouko   wa   どこ doko   ni   a ri ma su   ka 。 – Где холодильник?

冷蔵庫 reizouko   wa   キチン kichin   ni   a ri ma su 。 – Холодильник в кухне.

o kaa さん san   wa   どこ doko   ni   i ma su   ka 。 – Где мама?

haha   wa   病院 byouin   ni   i ma su 。 – Мама в больнице.

te e ブル buru no ue   ni   りんご ringo   wa   いくつ ikutsu   a ri ma su   ka 。 – Сколько яблок на столе?

5 itsu tsu   a ri ma su 。 – Пять.

数学 suugaku   no   講義 kougi   wa   いつ itsu   a ri ma su   ka 。 – Когда будет лекция по математике?

7 shichi ji   ni   a ri ma su 。 – В семь часов.

Вот и все, что вам нужно знать, чтобы говорить о наличии чего-то. Осталось только сделать упражнения и набрать словарный запас. Не забывайте слушать озвучку, стараться повторять интонацию и произношение.

Упражнения

Упражнение №1

Выберите правильный глагол

  1. В офисе есть начальник. 事務所  課長 _____。
  2. В ресторане есть вегетарианская еда. このベジタリアン料理_______。
  3. В ресторане нет господина Танаки.    ______。
  4. В кассе есть билеты. 窓口  チケット  ______。
  5. В саду никого нет.   だれも ______。

Прослушать ответы

Упражнение №2

Укажите правильный ответ на вопрос

  1. 日本語  授業  いつ  。 – Когда проводятся занятия по японскому?
  2. 大学同級生友達がいますか。 – У тебя есть друзья среди однокурсников?
  3. 部屋何人がいますか。 – Сколько человек в комнате?
  4. 卒業式はどこでありますか。 – Где будет выпускной?

Прослушать ответы

Упражнение №3

Выберите правильное вопросительное предложение

  1. У Вас есть сейчас время?
  2. Сколько человек в очереди?
  3. Где дети? Во дворе?
  4. В этом кафе есть холодные напитки?

Прослушать ответы

Упражнение №4

Выберите правильный вариант перевода

  1. У профессора Ямады много работы.
  2. У меня сегодня нет занятий. Планов тоже нет.
  3. В доме есть холодная вода. А горячей воды нет.
  4. В банке есть банкоматы. В банкомате есть наличные.
  5. В этом пироге есть сахар и масло. Он содержит много калорий.

Прослушать ответы

Подпишитесь на рассылку «Японский язык за 7 уроков»

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

Проработать этот курс с преподавателем

  1. いません
  2. いません
  1.   。 – Утром.
  2. いいえいません。 – Нет.
  3. 部屋もいません。 – В комнате никого нет.
  4. 学校であります。 – Он будет в школе.
  1. 時間  いつ ありますか
  2. 行列    何人 いますか
  3. 子供たち  どこ  いますか ですか
  4. この 喫茶店  たい   ありますか
  1. 山田先生  仕事  たくさん あります
  2. 今日  授業  ありません予定  ありません
  3.  たい   あります   ありません
  4. 銀行 ATM  あります。ATM  キャッシュ  あります
  5. この 砂糖バタがありますカロリがいっぱいあります