Урок №2 - Эквивалент «иметь» и «находиться» в китайском языке. Глаголы 有 / 在
Следующий
Войти

Эквивалент «иметь» и «находиться» в китайском языке. Глаголы 有 / 在

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Во втором уроке курса «Китайский язык за 7 уроков» мы с вами разберемся с теми конструкциями в китайском языке, которые позволят нам сказать привычные для нас в русском языке фразы «у меня есть что-то» или «где (находится) вокзал?».

Другими словами, благодаря схеме сегодняшнего урока мы сможем говорить о том, что у нас что-то есть, и о том, где что находится.

Схема, которая отвечает за наличие чего-то, выглядит следующим образом:

сущ. 1 + yǒu (иметь) + сущ. 2

(я) yǒu (иметь) māo (кот)。– У меня есть кот.

Jiějie (старшая сестра) yǒu (иметь) háizi (ребенок)。– У старшей сестры есть ребенок.

Qiánbian (впереди) yǒu (иметь) gōngyuán (парк)。– Впереди есть парк.

Отрицание

Если у нас чего-то нет, то нужно запомнить, что перед глаголом yǒu ставится не отрицательная частица , которую мы выучили в первом уроке, а отрицательная частица méi .

Получается такая схема предложения:

сущ. 1 + méiyǒu (не иметь) + сущ. 2

(я) méiyǒu (не иметь) māo (кот)。– У меня нет кота.

Jiějie (старшая сестра) méiyǒu (не иметь) háizi (ребенок)。– У старшей сестры нет ребенка.

Qiánbian (впереди) méiyǒu (не иметь) gōngyuán (парк)。– Впереди нет парка.

(она) méiyǒu (не иметь) mèimei (младшая сестра)。– У нее нет младшей сестры.

(я) méiyǒu (не иметь) diànnǎo (компьютер)。– У меня нет компьютера.

Вопрос

Если хотим спросить, есть ли у нас что-то, то в конце просто добавляем вопросительную частицу ma.

Примеры:

Nín (Вы) yǒu (иметь) shíjiān (время)。– У Вас есть время.

Nín (Вы) yǒu (иметь) shíjiān (время) ma? – У Вас есть время?

(она) méiyǒu (не иметь) qián (деньги)。– У нее нет денег.

(она) méiyǒu (не иметь) qián (деньги) ma? – У нее нет денег?

Второй вариант построения вопроса в китайском языке – это форма yǒuméiyǒu (иметь – не иметь) на месте глагола. В таких вопросительных предложениях вопросительная частица ma не ставится в конце предложения.

Например:

Nín (Вы) yǒuméiyǒushíjiān (время)? – У вас есть время?

(она) yǒuméiyǒu (не иметь) qián (деньги)? – У нее нет денег?

mengōng (фирма) yǒuméiyǒujīng (менеджер)? – У вашей фирмы есть менеджер?

r (там) yǒuméiyǒushǒujiān (туалет)? – Там есть туалет?

Вот и все, что вам нужно знать, чтобы говорить о наличии чего-то.

В русском языке чаще всего в рамках этой темы мы говорим фразы типа «у меня есть идея», «сейчас нет работы», «в городе много парков», «в стране много иностранцев». То есть все те предложения, когда мы подразумеваем слово «имеется».

Для того чтобы в китайском языке сказать где что находится, необходимо использовать глагол «находиться в»zài. Схема очень простая:

сущ.1 + zài + сущ.2

Например:

ma (мама) zài (находится в)yínháng (банк)。– Мама в банке.

Háizi (дети) zài (находится в) xuéxiào (школа)。– Дети в школе.

men (мы) dōu (все) zài (находится в) Běijīng (Пекин)。– Мы все в Пекине.

Отрицание

Если мы хотим сказать, что что-то или кто-то находится не там, то мы просто перед глаголом zài ставим отрицательную частицу . Получаем такую схему предложения:

сущ.1 + zài + сущ.2

péngyou (друг) zài (не находиться в) Zhōngguó (Китай)。– Мой друг не в Китае.

Jīng (менеджер) zài (не находиться в) bàngōngshì (офис)。– Менеджер не в офисе.

Háizi (дети) xiànzài (сейчас) zài (не находиться в) gōngyuán (парк)。– Дети сейчас не в парке.

Обратите внимание!
Перед zài ставится только отрицательная частица . А перед yǒu – только отрицательная частица méi

Вопрос

Чтобы задать вопрос, в конце предложения ставим вопросительную частицу ma. Порядок слов не меняется.

сущ.1 + zài + сущ.2 + ma

sheng (врач) zài (находиться в) yuàn (больница) ma? – Врач в больнице?

men (вы) dōu (все) zài (находиться в) bīnguǎn (отель) ma? – Вы все в отеле?

Yàoshi (ключи) zài (находиться в) fángjiān (комната) ma? – Ключи в комнате?

Ответ на такой вопрос должен начинаться с zài или zài.

Например:

sheng zàiyuànma? – Врач в больнице?

Zài。– Да.

или

zài 。– Нет.

Второй вариант вопроса – это форма zàibuzài (находиться – не находиться) на месте глагола.

В таких вопросительных предложениях вопросительная частица ma не ставится в конце предложения.

Например:

Lǎoshī (учитель) zàibuzài (находиться – не находиться) xuéxiào (школа)? – Учитель в школе?

(Ли) xiānsheng (господин) zàibuzài (находиться не находиться) Běijīng (Пекин)? – Господин Ли в Пекине?

Вопросительные предложения с вопросительными словами

В китайском языке порядок слов в вопросительных предложениях с вопросительными словами такой же, как и в обычном предложении. То слово, к которому задается вопрос, заменяется соответствующим вопросительным словом. В таких предложениях вопросительная частица ma в конце предложения не ставится. Чаще всего в таких вопросительных предложениях используется вопросительное слово r (где).

Например:

(ты) zài (находиться в) r (где)? – (я) zài (находиться в) bàngōngshì (офис)。– Ты где? – Я в офисе.

Yínháng (банк) zài (находиться в) r? – Yín háng (банк) zài (находиться в) r (там)。– Где находится банк? – Банк там.

Слово zài может быть не только глаголом, но еще и предлогом «в». В таком случае zài будет указывать на место где что-то находится (обстоятельство места): zài Zhōngguó (в Китае), zàishǒujiān (в туалете). Обычно в китайском языке обстоятельство места ставится после или перед подлежащим.

сущ. 1 + zài + место + yǒu (иметь) + сущ.2 / глагол

или

zài + место + сущ.1 + yǒu (иметь) + сущ.2 / глагол

Например:

Zài (в) Běijīng (Пекин) (я) yǒu (иметь) péngyou (друг)。– У меня в Пекине есть друг.

men (они) zài (в) gōngyuán (парк) sàn (гулять)。– Они гуляют в парке.

Вот и все. Вам осталось только сделать упражнения, набрать словарный запас, слушать озвучку каждого китайского слова и предложения, стараться повторить интонацию и произношение и все.

Упражнения

Упражнение №1

Упражнение 1. Выберите правильный вариант отрицательного предложения

  1. 老师lǎoshī(учитель)yǒu(иметь)孩子háizi(ребенок)
  2. 妹妹mèimei(младшая сестра)zài(находиться в)医院yīyuàn(больница)
  3. 前边qiánbian(впереди)yǒu(иметь)学校xuéxiào(школа)
  4. 姐姐jiějie(старшая сестра)yǒu(иметь)钱包qiánbāo(кошелек)ma
  5. 他们tāmen(они)dōu(все)现在xiànzài(сейчас)zài(находиться в)北京Běijīng(Пекин)
  6. 我们wǒmen(мы)今天jīntiān(сегодня)yǒu(иметь)时间shíjiān(время)
  7. 钥匙yàoshi(ключи)zài(находиться в)房间fángjiān(комната)ma

Прослушать ответы

Упражнение №2

Упражнение 2. Выберите правильный вариант ответа на вопрос, переведите на русский язык

  1. (ты)妈妈māma(мама)现在xiànzài(сейчас)zài哪儿nǎr(где)
  2. 你们nǐmen(вы)明天míngtiān(завтра)yǒu没有méiyǒu时间shíjiān(время)
  3. (ты)朋友péngyou(друг)yǒumāo(кот)ma
  4. 银行yínháng(банк)zài后边hòubiān(сзади)ma
  5. zài洗手间xǐshǒujiān(туалет)yǒu没有méiyǒurén(человек)
  6. 爸爸bàba(папа)yǒu电脑diànnǎo(компьютер)ma
  7. 设计师shè jì shī(дизайнер)晚上wǎnshang(вечер)zàijiā(дом)ma

Прослушать ответы

Упражнение №3

Упражнение 3. Вставьте в пропуски правильный глагол: yǒuzàishì

  1. 经理jīnglǐ(менеджер)现在xiànzài(сейчас)(не)___办公室bàngōngshì(офис)
  2. zài公园gōngyuán(парк)___shù(дерево)
  3. (он)___(какой)guó(страна)rén(человек)
  4. zài学校xuéxiào(школа)现在xiànzài(сейчас)没___学生xuésheng(ученик)
  5. (я)___电影diànyǐng(кино)piào(билет)
  6. 他们tāmen(они)dōu(все)___哪儿nǎr(где)

Прослушать ответы

Упражнение №4

Упражнение 4. Выберите правильный вариант перевода предложения

  1. 我们wǒmen宾馆bīnguǎn没有méiyǒu银行yínháng
  2. 朋友péngyou现在xiànzàizài饭馆fànguǎn(ресторан)
  3. 没有méiyǒu上海Shànghǎi(Шанхай)地图dìtú(карта)yǒuma
  4. 孩子háiziyǒuhěnduō(много)玩具wánjù(игрушки)
  5. yǒu人民币rénmínbì(Юани)ma? – 没有méiyǒuyǒu美金měijīn(доллар)
  6. 他们tāmen房子fángzi(квартира)yǒujiā(мебель)ma
  7. 我们wǒmen今天jīntiānyǒuhěnduō(много)事儿shìr(дела)
  8. 姐姐jiějiezài公园gōngyuán(парк)散步sànbù

Прослушать ответы

Подпишитесь на рассылку «Китайский язык за 7 уроков»

Нас читают уже 557 подписчиков

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

Проработать этот курс с преподавателем

  1. 老师lǎoshī(учитель)没有méiyǒu(не иметь)孩子háizi(ребенок)。– У учителя нет детей.
  2. 妹妹mèimei(младшая сестра)(не)zài(находиться в)医院yīyuàn(больница)。– Младшая сестра не в больнице.
  3. 前边qiánbian(впереди)没有méiyǒu(не иметь)学校xuéxiào(школа)。– Впереди нет школы.
  4. 姐姐jiějie(старшая сестра)没有méiyǒu(не иметь)钱包qiánbāo(кошелек)ma? – У старшей сестры нет кошелька?
  5. 他们tāmen(они)dōu(все)现在xiànzài(сейчас)(не)zài(находиться в)北京Běijīng(Пекин)。– Они все сейчас не в Пекине.
  6. 我们wǒmen(мы)今天jīntiān(сегодня)没有méiyǒu(не иметь)时间shíjiān(время)。– У нас сегодня нет времени.
  7. 钥匙yàoshi(ключи)(не)zài(находиться в)房间fángjiān(комната)ma? – Ключи не в комнате?
  1. (я)妈妈māma(мама)现在xiànzài(сейчас)zài(находиться в)jiā(дом)。– Моя мама сейчас дома.
  2. 我们wǒmen(мы)明天míngtiān(завтра)没有méiyǒu(не иметь)时间shíjiān(время)。– У нас завтра нет времени.
  3. (я)朋友péngyou(друг)没有méiyǒu(не иметь)māo(кот)。– У моего друга нет кота.
  4. 银行yínháng(банк)zài(находиться в)后边hòubiān(сзади)。– Банк сзади.
  5. zài(в)洗手间xǐshǒujiān(туалет)没有méiyǒu(не иметь)rén(человек)。– В туалете нет людей.
  6. 爸爸bàba(папа)yǒu(иметь)电脑diànnǎo(компьютер)。– У папы есть компьютер.
  7. 设计师shè jì shī(дизайнер)晚上wǎnshang(вечер)(не)zài(находиться в )jiā(дом)。– Дизайнер вечером не дома.
  1. 经理jīnglǐ(менеджер)现在xiànzài(сейчас)(не)zài(находиться в)办公室bàngōngshì(офис)。– Менеджер сейчас не в офисе.
  2. zài(в)公园gōngyuán(парк)yǒu(иметь)shù(дерево)。– В парке есть деревья.
  3. (он)shì(являться)(какой)guó(страна)rén(человек)? – Кто он по национальности?
  4. zài(в)学校xuéxiào(школа)现在xiànzài(сейчас)没有méiyǒu(не иметь)学生xuésheng(ученик)。– Сейчас в школе нет учеников.
  5. (я)yǒu(иметь)电影diànyǐng(кино)piào(билет)。– У меня есть билет в кино.
  6. 他们tāmen(они)dōu(все)zài(находиться в)哪儿nǎr(где)? – Где они все?
  1. 我们wǒmen宾馆bīnguǎn没有méiyǒu银行yínháng。– В нашем отеле нет банка.
  2. 朋友péngyou现在xiànzàizài饭馆fànguǎn。– Мой друг сейчас в ресторане.
  3. 没有méiyǒu上海Shànghǎi 地图dìtúyǒuma? – У меня нет карты Шанхая, у тебя есть?
  4. 孩子háiziyǒuhěnduō 玩具wánjù。– У моего ребенка много игрушек.
  5. yǒu人民币rénmínbì ma? – 没有méiyǒuyǒu美金měijīn。– У тебя есть юани? – Нет, у меня есть доллары.
  6. 他们tāmen房子fángzi yǒujiāma? – В их квартире есть мебель?
  7. 我们wǒmen今天jīntiānyǒuhěnduō 事儿shìr。– У нас сегодня очень много дел.
  8. 姐姐jiějiezài公园gōngyuán 散步sànbù。– Старшая сестра гуляет в парке.