Эквивалент «иметь» и «находиться» в японском языке. Глаголы あります / います
Listen to the audio lesson with additional explanations
Во втором уроке курса «Японский язык за 7 уроков» мы с вами разберемся с теми конструкциями в японском языке,
которые позволят нам сказать привычные для нас в русском языке фразы: «у меня есть что-то» или «где (находится) вокзал»?
Другими словами, благодаря схеме сегодняшнего урока мы сможем говорить о том, что у нас что-то есть, и о том, где что находится.
Помним, что глаголы на ます и связка です
теряют конечную «u» при произношении, т.е. произносятся как
ます – мас,
です – дэс.
Итак, чтобы в японском языке сказать, что где-то что-то находится, используются глаголы
あ り ま す («иметь», «быть», «находиться» – о
неодушевлённых предметах) и
い ま
す («иметь», «быть», «находиться» – об одушевлённых предметах).
Схема предложения при этом выглядит вот так:
СУЩ + が +
あ り ま
す / い
ま す。
資料 が あ
り ま す
。– Есть документы.
ご
飯 が あ
り ま す
。– Есть рис.
子供 が
います。
– Есть дети.
猫 が い
ます。– Есть кот / кошка.
Эта конструкция, как правило, не является полным предложением и в чистом виде используется, в основном, для
ответа на вопрос. Ведь и в русском языке мы не говорим просто так «есть телефон», «есть компьютер» –
только в ответ на вопрос, например: «А что есть на столе?» – «(Есть) телефон». Мы всегда говорим, где
это «есть» или «находится»: стол на кухне, телефон на столе.
Точно так же и в японском языке: чтобы получить полноценное предложение, давайте немного расширим конструкцию, добавив, где именно
что находится.
Опишем схему, которая отвечает за наличие чего-то у кого-то.
Когда речь идет о неодушевленных предметах:
СУЩ1 + には + СУЩ2 + が + あ り
ま す。
Когда речь идет об одушевленных предметах:
СУЩ1 + には + СУЩ2 +
が + い ま す。
Например:
私 には
本 が あ
り ま す
。– У меня есть книга.
妹
には 犬 が
い ま す
。– У моей младшей сестры есть собака.
Если мы хотим сказать, что что-то где-то находится, используется следующая конструкция:
СУЩ1(место) + に + СУЩ2 + が + あ り ま
す / い ま
す。
Частица に
обозначает место, в котором находится предмет (СУЩ2). Она соответствует предлогам «в, на» в
русском языке.
Например:
あそこ
に マク
ドナルド
が あ り
ま す。– Вон там находится Макдональдс.
庭 に 花
が あ り
ま す。– В саду есть цветы.
教室 に
先生 が
い ま す
。– В аудитории находится учитель.
Если мы хотим сказать о наличии не предмета, а абстрактного понятия, например, «у меня есть идея» или «сейчас много работы», мы также используем эту конструкцию.
В случаях, когда речь идет о действии, например, «сегодня в парке будет концерт», частица に
заменяется на で.
Например:
わたし
には 提案
が あ
り ま す
。– У меня есть предложение.
今
、 仕事 が たくさん
あ り ま
す。– Сейчас много работы.
今日、 公園 で
コンサート
が あ り
ま す 。– Сегодня в парке концерт.
Отрицание
Отрицательное предложение из этой конструкции сделать очень просто: у глагола в конце окончание ま
す заменяется на ません . Вот как это выглядит:
あります
⇒ あり ま
せ ん
います ⇒ い
ま せ ん
При этом частица が часто меняется на は
(если ее нет до этого в предложении).
Например:
テー
ブルの上 に
キャッ シュ が あ り ま
す。– На столе есть деньги.
テーブルの
上 に キャッシュ
は あ り ま
せん。– На столе нет денег.
Но замены не будет, если частица が уже была в предложении:
わたし には
日本語の本 が あ り
ま す。– У меня есть книги на японском.
わたし には 日本語
の本 が あ り ま
せん。– У меня нет книг на японском.
Вопрос
Если хотим спросить о наличии чего-то, то в конце просто добавляем вопросительную частицу か . Порядок слов в предложении при этом не меняется.
時
間 (время) が
あります
か。– У вас есть время?
兄弟 (братья / сестры) が
います か
。– У вас есть братья (сёстры)?
Или в более распространенной
фразе:
テーブル
の上 に お
皿 が あります か 。– На столе есть тарелка?
彼 には カメラ が
あります
か。– У него есть фотоаппарат?
Если мы хотим спросить у собеседника, есть ли у него что-то, то
указывать местоимение «ты» / «вы» вовсе не обязательно. Можно вначале указать имя собеседника (если вы его знаете),
тогда форма предложения будет такая же, как в речи о третьем лице. А можно вообще ничего не говорить – как правило,
собеседники все понимают.
田中さん 、
資料 が あ
ります か
。– Господин Танака, у Вас есть документы?
( あなたには ) 資料 が あ
ります か 。– У Вас есть документы?
田中さん 、 妹さん が います
か。– Господин Танака, у Вас есть младшая сестра?
( あなたは ) 妹さん
が います
か。– У Вас есть младшая сестра?
Вопросы с вопросительными словами
Если мы хотим задать вопрос, в ответ на который хотим услышать не «да» или
«нет», а какую-то новую информацию, то здесь нужны будут вопросительные слова.
Вопросы с вопросительными
словами мы уже затрагивали в прошлом уроке.
В этом уроке мы рассмотрим, как задавать вопросы, используя глаголы あ り ま す
/ い ま
す .
Как и в прошлом уроке, порядок слов в вопросительных предложениях
с вопросительными словами такой же, как и в обычном предложении. То слово, к которому задается вопрос, заменяется
соответствующим вопросительным словом. В конце предложения ставится вопросительная частица か
.
Например:
― 冷蔵庫 は
どこ に あ
ります か 。– Где холодильник?
― 冷蔵庫 は キッチン に
あります
。– Холодильник в кухне.
― お母
さん は どこ
に います
か。– Где мама?
― 母
は 病院 に
います。– Мама в больнице.
― テーブルの
上 に りんご
は いくつ あり
ます か
。– Сколько яблок на столе?
― 5
つ ありま
す。– Пять.
― 数学
の 講義 は いつ ありま
す か。– Когда будет лекция по математике?
― 7 時 に
あります。–
В семь часов.
Вот и все, что вам нужно знать, чтобы говорить о наличии чего-то.
Осталось только сделать упражнения и набрать словарный запас. Не забывайте слушать озвучку, стараться повторять
интонацию и произношение.
Would you like to talk on the basis of this lesson and bring theory into practice?
Our site saves small pieces of text information (cookies) on your device in order to deliver better content and for statistical purposes. You can disable the usage of cookies by changing the settings of your browser. By browsing our website without changing the browser settings you grant us permission to store that information on your device. Accept