Non ho mai smesso (Laura Pausini)
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Mi ritrovo qui su questo palcoscenico, di nuovo io Mi ritrovi qui perchè il tuo appuntamento adesso è uguale al mio Hai visto il giorno della mia partenza Nel mio ritorno c’è la tua poesia Stare lontani è stata una esperienza, comunque sia |
mi ritrovo — я снова нахожусь
(ritrovarsi) qui — здесь su — на questo — этот palcoscenico — сцена di nuovo — снова mi ritrovi — ты находишь меня снова perchè — потому что appuntamento — встреча, свидание adesso — сейчас è uguale al mio — одинаков с моим hai visto — ты видел, vedere — видеть giorno — день partenza — отъезд, выезд nel mio — в моем (nel = in il) ritorno — возвращение poesia — стихотворение stare lontani — жить, находиться далеко è stata — была, stare — жить, находиться esperienza — опыт, испытание comunque sia — однако было |
Non ho mai smesso di amare te Non ho mai tolto un pensiero a te Non ho mai smesso |
non ho smesso di — я не переставал(а) mai — никогда amare te — любить тебя non ho tolto — я не убирала, togliere — отнимать, убирать, снимать pensiero — мысль a te — о тебе |
Ho cercato la bellezza e l’ho trovata in fondo alla semplicità Ho cercato il mio passato perchè mi hanno detto che così si fa Cerchiamo tutti la strada del bene E la troviamo nelle vite altrui E questa notte adesso ci appartiene |
ho cercato — я искала,
cercare — искать l’ho trovata — я её нашла, trovare — найти in fondo a — в глубине semplicità — простота il mio passato — моё прошлое hanno detto — (они) сказали, dire — сказать così si fa — так это делается cerchiamo — ищем (cercare) tutti — все strada del bene — дорога добра troviamo — находим (trovare) nelle vite altrui — в жизнях других людей questa notte — эта ночь ci — нам appartiene — принадлежит, appartenere — принадлежать |
Non ho mai smesso di amare te Non darei qualcosa che non c’è |
non ho smesso di — я не переставал(а) mai — никогда amare te — любить тебя darei — дала бы, dare — дать qualcosa — что-то che non c’è — чего нет |
E al modo mio (al modo mio) So bene quanta fantasia ci vuole per partire Si ritorna solo andando via Di nuovo io (di nuovo io) Di nuovo tu (di nuovo tu) C’è chi si aspetta dal che a perde e non si perde più Non perde più |
al modo mio — по-моему so — знаю, sapere — знать bene — хорошо quanta fantasia — сколько фантазии ci vuole — нужно per partire — чтобы уехать, уйти si ritorna — возвращаются solo — только andando via — уходя, форма герундия глагола andare c’è chi — есть тот кто aspettare — ждать perdere — терять piu’ — больше |
Non ho mai smesso di amare te Non ho mai tolto un pensiero a te Non ho mai smesso |
non ho smesso di — я не переставал(а) mai — никогда amare te — любить тебя non ho tolto — я не убирала, togliere — отнимать, убирать, снимать pensiero — мысль a te — о тебе |
Io sono così Mi hai chiesto “torna”, mentre ero già qui |
mi hai chiesto — ты меня попросил (chiedere)
torna — вернись (просьба), tornare – возвращаться mentre — в то время как ero — я был(а) già — уже |