Past Perfect. Прошедшее совершенное время в английском языке
Это прошедшее совершённое время. Мы говорим, что какое-то событие в прошлом
произошло до какого-то определённого момента в прошлом:
Она уехала до первого мая.
Они купили этот дом ещё до войны.
в предложении есть два действия, одно из них произошло раньше другого:
Когда мы приехали на станцию, поезд уже ушёл.
Когда я вернулся домой, она уже приготовила ужин.
Когда началось совещание, я ещё не дочитал книгу.
Они поблагодарили меня за всё, что я для них сделал.
Для того, чтобы составить предложение, нам требуется два элемента:
had + глагол с окончанием -ed,
если он правильный,
и если неправильный, то из третьей колонки в таблице неправильных глаголов.
I had played football. — Я играл в футбол.
She had brushed her teeth before she went to bed. — Она почистила зубы перед тем, как пойти спать.
Her father had bought the house before 1970. — Её отец купил дом до 1970 года.
They had received all the letters. — Они получили все письма.
You had seen it before. — Ты видел это ранее.
We had gone home earlier. — Мы ушли домой раньше.
had сокращается до ‘d
I had = I'd | I'd played football. — Я играл в футбол. |
we had = we'd | We'd stopped doing it. — Мы перестали это делать. |
you had = you'd | You'd seen it before. — Ты видел это ранее. |
they had = they'd | They'd received all the letters. — Они получили все письма. |
he had = he'd | He'd bought the house. — Он купил дом. |
she had = she'd | She'd brushed her teeth. — Она почистила зубы. |
it had = it'd | It'd stopped raining. — Дождь закончился. |
Чтобы составить отрицательное предложение (не сделал, не произошло), вместо had ставим hadn't (= had not)
I hadn't seen them. — Я их не видел.
She hadn't got the driving license. — Она не получила водительские права.
We hadn't done this. — Мы этого не сделали.
My parents hadn't returned yet. — Мои родители ещё не вернулись.
You hadn't come in time. — Ты не пришёл вовремя.
Если нужно задать вопрос, выносим had на первое место, перед объектом.
Had he been there before? — Он был там раньше?
Had I heard that sound? — Слышал ли я тот звук?
Had you come to the party? — Вы ходили на вечеринку?
Had they visited the museum? — Они ходили в музей?
Had your boss told that? — Твой босс сказал это?
Had you danced with him? — Ты танцевала с ним?
Если вопрос начинается с вопросительного слова (как, зачем, когда), ставим это слово на первое место.
What had you read? — Что ты прочитал?
Where had she gone? — Куда она уходила?
How had he managed to do it? — Как он умудрился это сделать?
What kind of gift had she presented? — Какой подарок она подарила?
Упражнения
Упражнение №1
Поставьте глагол в правильную форму
- Мой друг дал мне книгу, которую он купил раньше. My friend gave me the book that he before. (friend – друг; to give – давать; book – книга; to buy – покупать; before – раньше)
- Дождь не закончился к семи часам вчера. It raining by seven o'clock yesterday. (to stop – прекращаться; raining – идти(о дожде); by – к; seven o'clock – семь часов; yesterday – вчера)
- Она позавтракала после того, как почистила зубы. She had breakfast after she her teeth. (to have breakfast – завтракать; after – после того так; to brush – чистить щёткой; teeth – зубы; tooth – зуб)
- Я был очень уставшим вчера, потому что мы играли в футбол днём раньше. I was very tired yesterday because we football the day before. (to be tired – быть уставшим; very – очень; because – потому что; to play – играть; the day before – днём раньше)
- Когда мы пришли домой, наши родители ещё не вернулись. When we came home our parents yet. (when – когда; to come home – приходить домой; parents – родители; to return – возвращаться; yet – ещё)
- Этот молодой человек говорил на языке, который я раньше никогда не слышал. This young man spoke a language (that) I never before. (young man – молодой человек; to speak – говорить; language – язык; never – никогда; to hear – слышать)
- Когда мы приехали на станцию, поезд уже ушёл. When we got to the station the train already . (when – когда; station – станция; train – поезд; already – уже; to leave – уходить, уезжать)
- Мой начальник поблагодарил меня за всё, что я сделал. My boss thanked me for everything I . (boss – начальник; to thank – благодарить; for – за; everything – всё; to do – делать)
- Я закончил своё домашнее задание к одиннадцати вечера. I my homework by eleven p.m. (to finish – заканчивать; homework – домашнее задания; by – к; eleven p.m. – 11 вечера)
- Когда вы позвонили нам, наши дети уже легли спать. When you called us our children already to bed. (when – когда; to call – звонить; children – дети; already – уже; go to bed – ложиться спать)
- Она сказала, что раньше никогда не была за границей. She said (that) she never abroad before. (to say – говорить, сказать; never – никогда; to be – быть; abroad – за границей; before – раньше)
- Вчера я читал письмо, которое получил от тебя летом. Yesterday I read the letter (that) I from you over the summer. (yesterday – вчера; to read – читать; letter – письмо; from – от; over the summer – летом)
- Когда я вернулся домой, моя жена уже приготовила ужин. When I returned home my wife already dinner. (when – когда; return home – возвращаться домой; wife – жена; already – уже; to cook – готовить; dinner – ужин)
- Сегодня мой муж нашёл водительские права, которые он потерял днём раньше. Today my husband found the driving license (that) he the day before. (today – сегодня; husband – муж; to find – находить; driving license – водительские права; to lose – терять; the day before – днём раньше)
- Эти люди не видели друг друга до той вечеринки. These people each other before that party. (these – эти; people – люди; to see – видеть; each other – друг друга; before – до; that – тот, та; party – вечеринка)
- Они увидели музей, в который я ходил со своей семьёй. They saw the museum (that) I with my family. (to see – видеть; museum – музей; to visit – посещать; with – c; family – семья)
- Я увидел, что мой младший сын сломал свою любимую игрушку. I saw that my younger son his favorite toy. (to see – видеть; younger – младший; son – сын; to break – сломать; favorite – любимый; toy – игрушка)
- Мы опоздали на самолёт, потому что забыли наши паспорта дома. We were late for the plane because we our passports at home. (to be late for – опоздать на; plane – самолёт; because – потому что; to forget – забывать; at home – дома)
- Преподаватель понял, что студент не сделал свою домашнюю работу. The teacher understood that the student his homework. (teacher – преподаватель; to understand – понимать; student – студент; to do – делать; homework – домашняя работа)
- Я где-то раньше видел эту красивую девушку. I this beautiful girl somewhere before. (to see – видеть; beautiful – красивый; girl – девушка; somewhere – где-то; before – раньше)
- Они продали свою квартиру в центре города, прежде чем купить дом. They their apartment in the city center before they bought the house. (to sell – продавать; apartment – квартира; city center – центр города; before – до того как, прежде чем; to buy – покупать; house – дом)
- Моя сестра посетила город, в котором (где) она жила в детстве. My sister visited the town where she in her childhood. (sister – сестра; to visit – посещать; town – город; to live – жить; childhood – детство)
- Где вы работали до того, как поступить в университет? Where you before you entered the university? (where – где; to work – работать; before – до того как; to enter the university – поступить в университет)
- Эта женщина сказала, что она получила образование за границей. This woman said (that) she her education abroad. (woman – женщина; to say – сказать; to get – получать; education – образование; abroad – за границей)
- По дороге домой я вспомнил, что я не закрыл окно в офисе. On my way home I remembered (that) I the window in the office. (on my way home – по дороге домой; to remember – вспоминать; to close – закрывать; window – окно)
- Мои родители были очень счастливы, что встретили друг друга. My parents were very happy that they each other. (parents – родители; to be happy – быть счастливым; very – очень; to meet – встретить; each other – друг друга)
- Я вспомнил, где я слышал эту ужасную песню. I remembered where I this terrible song. (to remember – вспоминать; where – где; to hear – слышать; terrible – ужасный; song – песня)
- Он перевёл весь текст к полуночи. He the whole text by midnight. (to translate – переводить; the whole – весь, целый; by – к; midnight – полночь)
- Мой ребёнок съел все яблоки, которые я принёс. My child ate all the apples that I . (child – ребёнок; to eat – есть; all – все; apple – яблоко; to bring – приносить)
- Я чувствовал тошноту после того как съел рыбу в этом ресторане. I felt sick after I fish at this restaurant. (to feel sick – чувствовать тошноту; after – после того как; to eat – есть; fish – рыба; restaurant – ресторан)
Прослушать ответы
Упражнение №2
Впишите перевод слова или фразы
- gave me the that he had bought
- It hadn't stopped raining .
- She had breakfast she had brushed her .
- I was yesterday we had played football .
- we came our hadn't returned
- This spoke a (that) I had heard .
- we got to the station the had left.
- My thanked me I had done.
- I had finished .
- you called us our had gone to bed.
- She said (that) she had been .
- I read the (that) I had received .
- I returned my had cooked .
- my found the (that) he had lost .
- hadn't seen before that .
- They saw the (that) I had visited .
- I saw that my had broken his .
- We were late we had forgotten our passports .
- The understood that the hadn't done his .
- I had seen this .
- They had sold their they bought the .
- visited the where she had lived in her .
- had you worked you entered the university?
- said (that) she had got her .
- I remembered (that) I hadn't closed the in the office.
- were that they had met .
- I remembered I had heard this .
- He had translated text .
- ate all the that I had brought.
- I felt sick after I had eaten at/in .
Прослушать ответы
Упражнение №3
Перевести с русского на английский
- Мой друг дал мне книгу, которую он купил раньше. (friend — друг; to give — давать; book — книга; to buy — покупать; before — раньше)
- Дождь не закончился к семи часам вчера. (to stop — прекращаться; raining — идти(о дожде); by — к; seven o'clock — семь часов; yesterday — вчера)
- Она позавтракала после того, как почистила зубы. (to have breakfast — завтракать; after — после того так; to brush — чистить щёткой; teeth — зубы; tooth — зуб)
- Я был очень уставшим вчера, потому что мы играли в футбол днём раньше. (to be tired — быть уставшим; very — очень; because — потому что; to play — играть; the day before — днём раньше)
- Когда мы пришли домой, наши родители ещё не вернулись. (when — когда; to come home — приходить домой; parents — родители; to return — возвращаться; yet — ещё)
- Этот молодой человек говорил на языке, который я раньше никогда не слышал. (young man — молодой человек; to speak — говорить; language — язык; never — никогда; to hear — слышать)
- Когда мы приехали на станцию, поезд уже ушёл. (when — когда; to come — приезжать; station — станция; train — поезд; already — уже; to leave — уходить, уезжать)
- Мой начальник поблагодарил меня за все, что я сделал. (boss — начальник; to thank — благодарить; for — за; everything — всё; to do — делать)
- Я закончил своё домашнее задание к одиннадцати вечера. (to finish — заканчивать; homework — домашнее задания; by — к; eleven p.m. — 11 вечера)
- Когда вы позвонили нам, наши дети уже легли спать. (when –когда; to call — звонить; children — дети; already — уже; go to bed — ложиться спать)
- Она сказала, что раньше никогда не была за границей. (to say — говорить, сказать; never — никогда; to be — быть; abroad — за границей; before — раньше)
- Вчера я читал письмо, которое получил от тебя летом. (yesterday — вчера; to read — читать; letter — письмо; from — от; over the summer — летом)
- Когда я вернулся домой, моя жена уже приготовила ужин. (when — когда; return home — возвращаться домой; wife — жена; already — уже; to cook — готовить; dinner — ужин)
- Сегодня мой муж нашёл водительские права, которые он потерял днём раньше. (today — сегодня; husband — муж; to find — находить; driving license — водительские права; to lose — терять; the day before — днём раньше)
- Эти люди не видели друг друга до той вечеринки. (these — эти; people — люди; to see — видеть; each other — друг друга; before — до; that — тот, та; party — вечеринка)
- Они увидели музей, в который я ходил со своей семьёй. (to see — видеть; museum — музей; to visit — посещать; with — c; family — семья)
- Я увидел, что мой младший сын сломал свою любимую игрушку. (to see — видеть; younger — младший; son — сын; to break — сломать; favorite — любимый; toy — игрушка)
- Мы опоздали на самолёт, потому что забыли наши паспорта дома. (to be late for — опоздать на; plane — самолёт; because — потому что; to forget — забывать; at home — дома)
- Преподаватель понял, что студент не сделал свою домашнюю работу. (teacher — преподаватель; to understand — понимать; student — студент; to do — делать; homework — домашняя работа)
- Я где-то раньше видел эту красивую девушку. (to see — видеть; beautiful — красивый; girl — девушка; somewhere — где-то; before — раньше)
- Они продали свою квартиру в центре города, прежде чем купить дом. (to sell — продавать; apartment — квартира; city center — центр города; before — до того как, прежде чем; to buy — покупать; house — дом)
- Моя сестра посетила город, в котором (где) она жила в детстве. (sister — сестра; to visit — посещать; town — город; to live — жить; childhood — детство)
- Где вы работали до того, как поступить в университет? (where — где; to work — работать; before — до того как; to enter the university — поступить в университет)
- Эта женщина сказала, что она получила образование за границей. (woman — женщина; to say — сказать; to get — получать; education — образование; abroad — за границей)
- По дороге домой я вспомнил, что я не закрыл окно в офисе. (on my way home — по дороге домой; to remember — вспоминать; to close — закрывать; window — окно)
- Мои родители были очень счастливы, что встретили друг друга. (parents — родители; to be happy — быть счастливым; very — очень; to meet — встретить; each other — друг друга)
- Я вспомнил, где я слышал эту ужасную песню. (to remember — вспоминать; where — где; to hear — слышать; terrible — ужасный; song — песня)
- Он перевёл весь текст к полуночи. (to translate — переводить; the whole — весь, целый; by — к; midnight — полночь)
- Мой ребёнок съел все яблоки, которые я принёс. (child — ребёнок; to eat — есть; all — все; apple — яблоко; to bring — приносить)
- Я чувствовал тошноту после того как съел рыбу в этом ресторане. (to feel sick — чувствовать тошноту; after — после того как; to eat — есть; fish — рыба; restaurant — ресторан)
Прослушать ответы