Склонение существительных женского рода. Множественное число. Падежи: Dativ, Lokál, Instrumentál
Падежи Dativ (3. pád) Кому? Чему?
Lokál (6. pád) О ком? О чём?
Instrumentál (7. pád) Кем? Чем?
К существительным женского рода в чешском языке относятся существительные, которые заканчиваются на:
- на твердый, мягкий или смягченный согласный: tramvaj, koupel, jabloň
- -a, -e, -ě: máma, kniha, ulice, koule, sportovkyně
Сейчас мы разберемся со множественным числом и только с тремя падежами, потому что вопросы падежей совпадают, и так легче запомнить окончания. Подробнее о Женский род в чешском языке. Единственное число.
Существительные женского рода в чешском языке склоняются по примеру следующих слов: žena, růže, píseň, kost.
Множественное число
Kdo? Co?
Кто? Что? |
ženy | růže | písně | kosti |
Komu? Čemu?
Кому? Чему? |
ženám | růžím | písním | kostem |
O kom? O čem?
О ком? О чём? |
o ženách | o růžích | o písních | o kostech |
Kým? Čím?Кем? Чем? | ženami | růžemi | písněmi | kostmi |
По примеру слова žena в чешском языке будут склоняться слова: káva, mapa, učitelka, kamarádka, lípa, houba, tužka.
По примеру слова růže в чешском языке будут склоняться слова: ulice, vesnice, sportovkyně, lžíce, země, práce.
По примеру слова píseň в чешском языке будут склоняться слова: chuť, trať, rez, koupel, mládež.
По примеру слова kost в чешском языке будут склоняться слова: sůl, řeč, sladkost, loď, nemoc.
Слова ruce (руки) и nohy (ноги) склоняются следующим образом:
Komu? Čemu?
Кому? Чему? |
rukám | nohám |
O kom? O čem?
О ком? О чём? |
na rukou / rukách | na nohou / nohách |
Kým? Čím?
Кем? Чем? |
rukama | nohama |
В чешском, как и в русском языке, существуют существительные, которые имеют формы только множественного числа, но при этом обозначают только одну вещь.
Например:
nůžky — ножницы
dveře — дверь
ústa — рот
В чешском языке они называются «pomnožná».
Мы уже знаем, что для правильного склонения существительного нам необходимо слово-образец. Мы предлагаем вам пользоваться следующей шпаргалкой:
если существительное оканчивается на букву -а, то мы склоняем его по примеру мн.ч. слова žena, если нет, то по примеру мн.ч. слова město (Средний род. Множественное число)
По примеру мн.ч. слова město будут склоняться такие слова как: příušnice, sáňky, tepláky, brýle.
По примеру мн.ч. слова žena будут склоняться такие слова как: vrata, játra.
Например:
Dveře jsou otevřené. — Дверь открыта.
Má pěkná ústa. — У нее красивый рот.
Теперь, чтобы еще рациональнее использовать наше время, мы перед этими существительными в этих трех падежах поставим прилагательное и посмотрим, какие окончание оно принимает.
Прилагательные женского рода во множественном числе получают окончание -é.
Есть еще т. н. «мягкое прилагательное» — для него характерно мягкое окончание -í.
Наиболее употребляемые прилагательные этой группы: mobilní, právní, cizí, krajní, denní, noční, místní, lokální, státní, poslední, první, třetí, finanční, ostatní.
С прилагательными в чешском языке все очень просто.
Вводим их в наши таблички и получаем:
Kdo? Co?
Кто? Что? |
mladé / jarní | ženy | růže | písně | kosti |
Komu? Čemu?
Кому? Чему? |
mladým / jarním | ženám | růžím | písním | kostem |
O kom? O čem?
О ком? О чём? |
o mladých / jarních | o ženách | o růžích | o písních | o kostech |
Kým? Čím?
Кем? Чем? |
mladými / jarními | ženami | růžemi | písněmi | kostmi |
Как и в русском, падежам соответствуют разные предлоги.
Кому? Чему? (Dativ = 3. pád)
k — Jedeme k sestrám. — Едем к сёстрам.
(na)proti — Bojujeme proti zákeřným nemocím. — Боремся против коварных болезней.
oproti — Dolar oslabil oproti národním měnám Asie. — Доллар ослаб по отношению к национальным валютам Азии.
kvůli — Kvůli hrubým gramatickým chybám dostal čtverku za referát. — Из-за грубых грамматических ошибок получил двойку за реферат.
díky — Díky reformám Řecko dostalo další peníze od EU. — Благодаря реформам, Греция получила следующие деньги от ЕС.
vůči — Nemám předsudky vůči menšinám. — У меня нет предрассудков по отношению к меньшинствам.
О ком? О чём? (Lokál = 6. pád)
o — Čtu knihu o dvou různých ženách. — Я читаю книгу о двух разных женщинах.
na — Na plochých střechách jsou kupy sněhu. — На плоских крышах (есть) купы снега.
v — Papíry jsou v krabicích. — Бумаги (есть) в коробке.
po — Vše jsem rozložila po poličkách. — Я всё разложила по полочкам.
při — Děti se učí při hrách. — Дети учатся при играх.
Кем? Чем? (Instrumentál = 7. pád)
s(e) (с) — Půjdeme s kamarádkami na procházku. —
Мы с подругами пойдем на прогулку.
nad (над) — Nad jmenovkami byly fotky. — Над табличками с именами были фотографии.
pod (под) — Pod nohama křupal čerstvý sníh. — Под ногами хрустел свежий снег.
před (перед) — Před zkouškami jsem se hodně učila. — Перед экзаменами я много занималась.
za (за) — Za hradními stěnami nás čekalo překvapení. —
За крепостными стенами нас ждал сюрприз.
mezi (между) — Děti běhaly mezi lavičkami. — Дети бегали между скамейками.
Упражнения
Упражнение №1
- Děti malovaly barevn křídami. (mladý) (malovat – рисовать; barevný – цветной; křída – мел)
- V česk domácnostech je průměrně sedmnáct elektrospotřebičů. (mladý) (domácnost – домашнее хозяйство, быт; průměrný – средний; sedmnáct – семнадцать; elektrospotřebič – электроприбор)
- Našli jsme spoustu krásné hudby na star deskách. (mladý) (najít – найти; spousta – уйма; krásný – красивый; hudba – музыка; starý – старый; deska – пластинка)
- Převáželi jsme věci v papírov krabicích. (mladý) (převážet – перевозить; věci – вещи; papírový – бумажный; krabice – коробка)
- Syn tráví hodně času nad star knihami. (mladý) (syn – сын; hodně – много; čas – время; starý – старый; kniha – книга)
- V centru města je obchod s dřevěn hračkami. (mladý) (centrum – центр; město – город; obchod – магазин; dřevěný – деревянный; hračky – игрушка)
- Koncert byl věnován našim drah maminkám. (mladý) (koncert – концерт; věnovat – посвящать(ся), drahý – дорогой; maminka – мамочка)
- V dnešn novinách byl zajímavý článek. (jarní) (dnešní – сегодняшний; noviny – газеты; zajímavý – интересный; článek – статья)
- V zimě spíme pod tepl dekami. (mladý) (zima – зима; teplý – тёплый; deka – плед)
- Díky úsporn žárovkám šetříme elektřinu. (mladý) (úsporný – экономичный; žárovka – лампочка; šetřit – экономить; elektřina – электричество)
- Fond pomáhá sociálně slab rodinám. (mladý) (fond – фонд; pomáhat – помогать; sociální – социальный; slabý – слабый; rodina – семья)
- Našli jsme film se starými rodinn nahrávkami. (mladý) (najít – найти; film – плёнка; starý – старый; rodinný – семейный; nahrávka – запись)
- Ten hedvábný šátek se hodí k mým nov stříbrn náušnicím. (mladý) (hedvábný – шелковый; šátek – платок; hodit se – подходить (к чему-то), nový – новый; stříbrný – серебряный; náušnice – серёжки)
- Rádi jíme v národn restauracích. (jarní) (jíst – есть, кушать; národní – национальный; restaurace – ресторан)
- V létě Češi tráví hodně času na venkovn zahrádkách. (jarní) (léto – лето; Češi – чехи; trávit – проводить; hodně – много; čas – время; venkovní – наружный; zahrádka – веранда, огород)
- Příští týden máme sraz se školn kamarádkami. (jarní) (příští – следующий; týden – неделя; mít – иметь; sraz – встреча; školní – школьный; kamarádka – подруга)
- K senátn volbám přišlo málo lidí. (jarní) (senátní volby – выборы в сенат; přijít – приходить; málo – мало; lidí – людей)
- Letos bylo málo míst v mateřsk školách. (mladý) (letos – в этом году; málo – мало; místo – место; mateřská škola – детский садик)
- Pracuje ve složit podmínkách. (mladý) (pracovat – работать; složitý – сложный; podmínka – условие)
- Žáci mají svačinky ve školn aktovkách. (jarní) (žák – ученик; mít – иметь; svačinka – полдник, перекус; školní – школьный; aktovka – ранец)
- Na všech hlavn silnicích jsou dnes kontroly. (jarní) (hlavní – главный; silnice – трасса, дорога; dnes – сегодня; kontrola – контроль)
- Alkohol se prodává ve skleněn lahvích. (mladý) (alkohol – алкоголь; prodávat se – продаваться; skleněný – стеклянный; lahev – бутылка)
- To patří k mým pracovn povinnostem. (jarní) (patřit – принадлежать; pracovní – рабочий; povinnost – обязанность)
- Stát poskytuje dotace mal firmám. (mladý) (stát – государство; poskytovat – предоставлять; dotace – дотация; malý – маленький; firma – фирма)
- Potkali jsme se ve večern hodinách. (jarní) (potkat – встретить; večerní – вечерний; hodina – час)
- Díky modern technologiím můžeme pracovat z domu. (jarní) (moderní – современный; technologie – технология; pracovat – работать; domov – дом)
- Zimní dovolenou trávíme v rakousk Alpách. (mladý) (zimní – зимний; dovolena – отпуск; trávit – проводить; rakouský – австрийский; Alpy – Альпы)
- Chléb patří k základn potravinám. (jarní) (chléb – хлеб; základní – основной; potraviny – продукт)
- Kdo je na těchto černobíl fotografiích? (mladý) (černobílý – чёрно-белый; fotografie – фотография)
- Při takových technick možnostech nelze práci dokončit včas. (mladý) (technický – технический; možnosti – возможность; nelze – нельзя; práce – работа; dokončit – закончить; včas – вовремя)
Упражнение №2
Впишите правильные окончания для существительных
- Děti malovaly barevnými kříd. (žena)
- V českých domácnost je průměrně 17 elektrospotřebičů. (kost)
- Našli jsme spoustu krásné hudby na starých desk. (žena)
- Převáželi jsme věci v papírových krabic. (růže)
- Syn tráví hodně času nad starými knih. (žena)
- V centru města je obchod s dřevěnými hračk. (žena)
- Koncert byl věnován našim drahým mamink. (žena)
- V dnešních novin byl zajímavý článek. (pomnožné)
- V zimě spíme pod teplými dek. (žena)
- Díky úsporným žárovk šetříme elektřinu. (žena)
- Fond pomáhá sociálně slabým rodin. (žena)
- Našli jsme film se starými rodinnými nahrávk. (žena)
- Ten hedvábný šátek se hodí k mým novým stříbrným náušnic. (růže)
- Rádi jíme v národních restaurac. (růže)
- V létě Češi tráví hodně času na venkovních zahrádk. (žena)
- Příští týden máme sraz se školními kamarádk. (žena)
- K senátním volb přišlo málo lidí. (žena)
- Letos bylo málo míst v mateřských škol. (žena)
- Pracuje ve složitých podmínk. (žena)
- Žáci mají svačinky ve školních aktovk. (žena)
- Na všech hlavních silnic jsou dnes kontroly. (růže)
- Alkohol se prodává ve skleněných lahv.(píseň)
- To patří k mým pracovním povinnost. (kost)
- Stát poskytuje dotace malým firm. (žena)
- Potkali jsme se ve večerních hodin. (žena)
- Díky moderním technologi můžeme pracovat z domu. (růže)
- Zimní dovolenou trávíme v rakouských Alp. (pomnožné)
- Chléb patří k základním potravin. (žena)
- Kdo je na těchto černobílých fotografi? (růže)
- Při takových technických možnost nelze práci dokončit včas. (kost)
Упражнение №3
Переведите на русский язык
- Děti schovaly fixy mezi barevnými křídami.
- V českých domácnostech vzrostl počet domácích zvířat.
- Mezi starými deskami jsem našla Toto Cutugno.
- Staré papíry skladujeme v papírových krabicích.
- Našla jsem sto korun mezi starými knihami.
- Barevné kostky leží v krabici s dřevěnými hračkami.
- Díky našim drahým maminkám se nám podařilo dokončit projekt.
- Našla jsem složenku pod dnešními novinami.
- Na horách byla zima a spali jsme pod teplými dekami.
- Na úsporných žárovkách nešetříme.
- Jak se staví stát k sociálně slabým rodinám?
- Ráda se vracím ke starým rodinným nahrávkám.
- Alenka přišla v nových stříbrných náušnicích.
- V národních restauracích najdete mnoho zajímavých jídel.
- V létě je hodně lidí na venkovních zahrádkách.
- Jsem ve spojení se školními kamarádkami.
- Po senátních volbách budou parlamentní.
- Při mateřských školách jsou různé kroužky.
- Rodina žije ve složitých podmínkách.
- Na školních aktovkách musí být odrazky.
- Celou cestu jsme jeli pouze po hlavních silnicích.
- Na českém trhu chybí čerstvé mléko ve skleněných lahvích.
- Seznamte se s Vašimi pracovními povinnostmi.
- Hodně lidí pracuje v malých firmách.
- Rádi chodíme do města ve večerních hodinách.
- V technickém muzeu se můžete seznámit s moderními technologiemi.
- Kopila jsem si knížku o v rakouských Alpách.
- V Africe mají problém se základními potravinami.
- Našla jsem zajímavé věci mezi starými černobílými fotografiemi.
- Seznamuji se s technickými možnostmi ve firmě.