Слова-связки в чешском языке. Spojovací výrazy
Что же такое «слова-связки»? Это те слова или словосочетания, которые помогают нам построить красивый рассказ, соединяя между собой предложения и помогающие нам делать плавный переход от одного высказывания к другому.
Используя такие слова в своей речи, Вы покажете своё умение красиво владеть иностранным языком, сможете выразить своё мнение, показать удивление или восторг. Такие слова сделают Ваше общение более эмоциональным и интересным для собеседника.
Ниже мы подготовили для Вас таблицу с такими словами. Возможно, некоторые слова Вам будут уже знакомы, а какие-то Вы встретите впервые.
Вводное слово-связка | Вариант в чешском языке |
---|---|
а это значит | to znamená |
без сомнений | bez pochyby, bezpochyby, nepochybně |
более того | navíc |
Более-менее | více méně |
было бы неплохо | nebylo by špatné, neuškodilo by |
было бы лучше | bylo by lepší |
в данном случае | v daném případě |
в конце концов, в конечном счете | nakonec, konečně, na závěr |
в общем | v podstatě, celkově, celkem |
в то же время | zároveň, současně, přitom |
в том-то и дело | a o to jde, to je právě to |
в частности | konkrétně, například |
вернее, точнее | přesněji |
вероятнее всего | nejspíše |
вероятно | pravděpodobně, asi |
во всяком случае | v každém případě, kdykoli |
возможно (может быть) | možná, asi |
во-первых | za prvé |
впрочем | nicméně, vlastně |
вы шутите | děláte si legraci |
действительно (по правде) | opravdu, skutečně, vážně |
должно быть | musí být |
другими словами | jinak řečeno, jinými slovy |
если говорить честно | upřímně řečeno |
если хочешь | jestli chceš |
жаль | škoda |
и все-таки (не смотря ни на что) | přece |
и наоборот | naopak |
и потом | a pak, a potom |
или же | nebo |
или сказать лучше | nebo raději |
именно так | právě tak |
иначе говоря | jinak řečeno |
итак | a tak, tedy, takže |
как видите | jak je vidět |
как говорится | jak se říká |
как минимум | minimálně, přinejmenším |
как это ни странно | paradoxně, i když je to divné |
конечно! | samozřejmě |
короче говоря | zkrátka, stručně řečeno |
кроме всего прочего | mimo jiné |
кроме того | kromě toho |
кстати | mimochodem |
мало того | nejen to, nejenže |
между нами | mezi námi |
между прочим | mimochodem, mimo jiné |
мне очень жаль | Je mi to moc líto. Mrzí mě to. |
может быть | možná |
на первый взгляд | na první pohled |
на самом деле | ve skutečnosti |
наверное | možná, asi |
надеюсь | doufám |
наконец-то | no konečně, přece jen |
например | například |
не может быть, не могу поверить | to není možné, nemohu tomu uvěřit |
несмотря ни на что | přes to přese všechno, bez ohledu na cokoliv |
несомненно | nepochybně |
нет слов | nemám slov |
обычно | obvykle |
однако | avšak, ale |
откровенно говоря | upřímně řečeno |
очевидно | zřejmě, očividně |
по моему мнению | podle mého názoru |
пожалуйста | prosím |
почти | téměř, skoro |
представь себе | představ si |
поэтому | proto |
ради Бога! | proboha! |
с одной стороны | z jedné strany |
с другой стороны | z druhé strany |
само собой разумеется | to se rozumí samo sebou, to je samozřejmé |
слава Богу | sláva bohu, bohudík |
следовательно | proto, tedy |
следует заметить | je třeba dodat |
так что | takže, že |
таким образом | tak, tímto způsobem |
тем не менее | nicméně, přesto |
то есть | to je |
точнее | přesněji |
удивительно | je s podivem, je překvapivé |
упаси Бог! | bože chraň! |
учитывая вышесказанное | vzhledem k výše uvedenému |
хотя | ačkoliv, i když |
черт возьми! | Vem to čert! Zatraceně! |
что значит, это значит | to znamená |
это невозможно | to není možné, to nelze |
это не секрет | není to tajemství |
это правда | je to pravda |
я думаю, считаю | myslím si |
Изучайте новые слова, используйте их на практике и получайте удовольствие от общения на чешском языке.