Listen to the audio lesson with additional explanations
В предыдущих уроках мы уже с вами выучили некоторые цифры. В этом уроке мы научимся считать от 1 до 99.
Цифры от 1 до 10
1
yī
一
2
èr
二
3
sān
三
4
sì
四
5
wǔ
五
6
liù
六
7
qī
七
8
bā
八
9
jiǔ
九
10
shí
十
Остальные числительные образуются с помощью этих десяти цифр по такой схеме:
11
= 10 + 1 十一
20
= 2 + 10 二十
29
= 2 + 10 + 9 二十九
32
= 3 + 10 + 2 三十二
48
= 4 + 10 + 8 四十八
97
= 9 + 10 + 7 九十七
55
= 5 + 10 + 5 五十五
64
= 6 + 10 + 4 六十四
Интересно знать, что у китайцев есть 2 особенные цифры. Удачным числом считается 8, потому что созвучно со словом
«разбогатеть». А самым нелюбимым числом считается 4, потому что оно созвучно со словом «умереть», поэтому в
некоторых зданиях даже нет 4 этажа.
Цифры мы выучили для того, чтобы научиться считать людей и предметы. Счетные слова в китайском языке используют между
числительным и предметом. На первый взгляд, для нас это что-то новое, но, на самом деле, в русском языке тоже есть
аналоги счетных слов. Например: штука — это универсальное счетное слово; 3 головки капусты, 2
пары перчаток, 5 листов бумаги.
В китайском языке счетных слов гораздо больше, для каждой группы существительных свое счетное слово — для длинных
предметов свое, для плоских предметов свое, для одежды свое и т.д.
Счетные слова используются в предложении по такой схеме:
числительное + счетное слово + существительное
Например:
三
本
书
(три книги), где
本
— это счетное слово для книги,
документов, т.е. то, что имеет переплет.
五
张
照
片
(пять фотографий), где
张
— это счетное слово для плоских предметов, листов и т.д.
七
台
电
脑
(семь компьютеров),
где
台
— это счетное слово для приборов, механизмов и т.д.
Выбор счетного слова зависит от того, к какой группе существительных относится слово, или от конкретных признаков
предмета (например, объем, форма, состояние и т.д.).
Также в китайском языке есть универсальное счетное слово, которое может заменять остальные счетные слова, а также
употребляется со многими существительными. Счетное слово
个
— это
универсальное счётное слово, указывает на нейтральный класс предметов, имеет обобщенное значение. Почти всегда с
людьми мы употребляем именно
个
, например:
四
个
老
师
(4 учителя)
六
个
设
计
师
(6 дизайнеров)
八个哥哥
(8 старших братьев)
十个经理 (10 директоров)
и т.д.
При счете в китайском языке интересным исключением является цифра 2. Есть 2 слова, которые имеют значение 2: 二 и 两. Цифра 2 обозначается как 二, когда речь идет о порядковых числительных или математических расчетах. А 两 используется, когда речь идет о количестве. Например: «два друга»
будет не 二个朋友, а
两个朋友.
В сложных числительных до 100 используется только 二, например:
二十二个学生
(22 ученика),
十
二
个
梨
子
(12 груш).
Еще счетные слова используются для соединения существительного и таких местоимений как
这
(этот),
那
(тот) и вопросительных слов
哪
(какой из),
几
(сколько).
Например:
那
只
猫
(тот кот), где
只
— это счетное слово для
животных, птиц, парных предметов и т.д.
这
瓶
水
(эта бутылка воды), где
瓶
– это счетное слово со
значением «бутылка».
哪
本
词
典
(какой словарь?), где
本
— это счетное слово для книги, документов, т.е. то, что имеет переплет.
几
个
苹
果
(сколько яблок?), где
个
— это универсальное счетное слово.
В китайском языке есть еще одно слово «сколько» —
多
少
.
Давайте посмотрим на разницу между
多
少
и
几
.
С помощью
几
обычно задаются вопросы о небольшом количестве (меньше 10), между
几
и существительным обязательно счетное слово. С помощью
多
少
задаются вопросы о любом
количестве, после
多
少
счетное
слово можно ставить и не ставить, но в ответе счетное слово обязательно.
Например:
你
有
(иметь)
几
(сколько)
个
手
机
(мобильный телефон)? –
我
有
两
(два)
个
手
机
。
— Сколько у тебя мобильных телефонов? — У меня два мобильных телефона.
她
有
(иметь)
多
少
(сколько)
钱
(денег)? —
她
有
五
十
(50)
元
(юань)。– Сколько у нее денег? — У нее 50 юаней.
你
们
公
司
有
多
少
(сколько)
个
人
? –
我
们
公
司
有
三
十
八
(38)
个
人
。– Сколько в вашей фирме человек? — В нашей фирме 38 человек.
Важно запомнить, что, если после цифры стоит существительное, то между ними обязательно должно быть счетное слово.
Например, если мы говорим «один друг», то на китайский мы переводим «одна штука друг» –
一
个
朋
友
. Если вы хотите быть
понятным, то нельзя забывать о счетных словах.
Would you like to talk on the basis of this lesson and bring theory into practice?
Этот курс китайского языка по нашей методике
позволит дойти до уровня
A1 самостоятельно.
Полная версия курса «Китайский язык за 7 уроков» в бесплатных приложениях для iOS и Android
Видео-материалы с объяснениями уроков
Упражнения к каждому уроку для закрепления материала
Аудио-материалы к урокам и упражнениям
Все материалы, кроме видео, доступны без интернета
40,119
установок
4.64
一个护照 (1 паспорт)
二十五张照片 (25 фотографий)
四十八瓶牛奶 (48 бутылок молока)
那台电视机 (тот телевизор)
两个客人 (2 гостя)
十九张地图 (19 карт)
三十七本词典 (37 словаря)
几杯咖啡 (сколько чашек кофе)
十三只猫 (13 котов)
八十六个苹果 (86 яблок)
五十四个学生 (54 студента)
这个姑娘 (эта девушка)
个(他想买哪 个手机? — Какой мобильный телефон он хочет купить?)
只(我朋友有五 只狗。– У моего друга 5 собак.)
本(你有几 本英汉词典? — Сколько у тебя англо-китайских словарей?)
杯(今天我喝了两 杯咖啡。– Сегодня я выпил две чашки кофе.)
个(汉语班 有三十一个学生。– В группе китайского языка 31 студент.)
本(这本英语书很贵。– Эта английская книга дорогая.)
瓶(那 瓶水很冷,这 瓶水不冷。– Та бутылка воды холодная, эта — не холодная.)
台(经理有几 台电脑? — Сколько компьютеров у директора?)
个(哥哥想坐飞机去中国看两 个好朋友。– Старший брат хочет полететь в Китай проведать двух хороших друзей.)
本,张(一本相册 有多少 张照片? — В одном фотоальбоме сколько фотографий?)
他有两个姐姐。– У него две старшие сестры.
老师给我们十二本汉语书。– Учитель даст нам 12 книг по китайскому языку.
我认识这个人。– Я знаю этого человека.
我们家有三只小狗。– У нас дома есть три щенка.
她买了二十八个苹果。– Она купила 28 яблок.
那个姑娘不是我女朋友,她是我妹妹。– Та девушка не моя девушка, она — моя младшая сестра.
设计师 拍了四十五张照片。– Дизайнер сделал 45 фотографий.
客人一共喝了七杯 红茶。– Гости всего выпили 7 чашек черного чая.
爸爸买了两瓶红 葡萄酒,妈妈买了一瓶白 葡萄酒。– Папа купил две бутылки красного вина, мама купила одну бутылку белого вина.
我们公司有三个律师,您找 哪个律师? — У нас на фирме три юриста, Вы какого ищете?
你有多少个中国朋友? — 我有很多中国朋友,还 有五个日本朋友。– Сколько у тебя друзей из Китая? — У меня очень много друзей из Китая, еще у меня есть пять друзей из Японии.
请给我那块 面包。– Дай мне тот кусочек хлеба, пожалуйста.
那只小猫很可爱。– 你可以给它 喝牛奶。– Тот котенок очень милый. — Ты можешь дать ему попить молока.
办公室有几台电脑? — 办公室有九台电脑,秘书也有一台。– Сколько компьютеров в офисе? — В офисе 9 компьютеров, еще у секретаря есть один.
这张地图是欧洲地图,那张地图是世界地图。你要买哪一张? — Это — карта Европы, то — карта мира. Вы какую карту хотите купить?
今天来了多少个客人? — 今天来了七十六个客人。– Сколько гостей сегодня пришло? — Сегодня пришло 76 гостей.
你看,这本相册 有十九张黑 白照片。– Посмотри, в этом альбоме есть 19 черно-белых фотографий.
我们班 一共 有二十五个人,十个人想去英国 学习英语,十五个人想去中国学习汉语。– Всего в нашей группе 25 человек, 10 человек хотят поехать в Англию учить английский, а 15 человек хотят поехать в Китай учить китайский.