Причастие на -en / -an

Давайте начнем с того, что такое причастие

Это такая глагольная форма, которая отвечает на вопрос какой? (говорящий, говоривший…) и используется и в настоящем, и в прошедшем времени.

В турецком такие слова оканчиваются на -en / -an .

Причастие на -an / -en , в зависимости от контекста, переводится на русский язык причастием настоящего времени ( alanберущий, okuyanчитающий), причастием прошедшего времени ( alanвзявший, бравший, okuyanпрочитавший, читавший).

В русском языке мы зачастую меняем такие причастия на обороты который + глагол.

Например:

Bize bakan insanın yüzü bana tanıdık geldi. — Лицо человека, смотрящего на нас, показалось мне знакомым.
Bize bakan insanın yüzü bana tanıdık geldi. — Лицо человека, который смотрит на нас на нас, показалось мне знакомым.

То есть вы можете, как оставить причастие, так и заменить его оборотом, который. Вы сами выбираете тот вариант, который для вас наиболее удобен. В турецком языке всё равно структура и само предложение не будет меняться. Отличительным лишь будет перевод на русский.

Давайте рассмотрим более подробно примеры предложений:

Çok kitap okuyan öğrenci sınavını verir. — Студент, читавший много книг, сдаст экзамен.

Şü gelen kız sana çok benziyor. — Эта девушка, которая пришла, очень похожа на тебя.
В данном предложении причастие gelen (приходящая, пришедшая) мы заменили оборотом который + глагол, то есть, как выше говорили, заменили придаточным предложением.

Dün bize gelen usta buzdolabı tamir etti. — Мастер, приходивший к нам вчера, починил холодильник.
В этом предложении мы оставили причастие gelen (приходящая, пришедшая), хотя и тут можно было его заменить оборотом который.

Утвердительная форма

основа глагола + аффиксы an / en

Выбор правильного аффикса an / en определяется Законом гармонии гласных на «2»

Данная форма причастия не меняется по лицам и числам.

Пример:

yazmak — писать
Ben (я) yaz- an
Sen (ты) yaz- an
O (он, она, оно) yaz-an
Biz (мы) yaz-an
Siz (вы) yaz-an
Onlar (они) yaz-an

Отрицательная форма

основа глагола + аффикс отрицания ma / me + аффиксы an / en

Выбор нужного аффикса отрицания определяется следующим образом:
если глагол в инфинитиве заканчивается на -mak, то выбираем аффикс -ma.
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -mek, то выбираем аффикс -me.

Выбор правильного аффикса an / en определяется Законом гармонии гласных на «2»

Отрицательная форма причастия также не меняется по лицам и числам.

Пример:

yapmak — делать
Ben (Я) yap- ma-y-an
Sen (Ты) yap- ma-y-an
O (Он, она, оно) yap-ma-y-an
Biz (Мы) yap-ma-y-an
Siz (Вы) yap-ma-y-an
Onlar (Они) yap- ma-y-an

Не забывайте, что если в слове встречается два гласных подряд, то между ними ставится разделительная буква у .

Benim belgemi yazan insan birkaç yalnış bırakmış. — Человек, написавший мою справку, допустил несколько ошибок.

Bizim tarafımıza bakan insan benim arkadaşım. — Смотрящий в нашу сторону, мой друг.

Kendi görevlerini yapmayan işten kovulacak. — Работник, не выполняющий свои обязанности, будет уволен.

Seni sevmeyen adamı bekleme. — Не жди человека, который не любит тебя.

Упражнения

Упражнение №1

Вставьте вместо пропусков нужный аффикс

  1. Решивший все задачи может идти домой. – Problemleri çöz eve gidebilir. (çözmek – решить)
  2. Много работающий человек, всегда будет во всем преуспевать. – Çok çalış insan her zaman kazanır. (kazanmak – преуспеть)
  3. Сделавший домашнее задание, пусть поднимет руку. – Ev ödevini yap elini kaldırsın. (kaldırmak – поднять)
  4. Есть те, которые не поняли наш сегодняшний разговор? – Bugün konuştuklarımızı anla var mı? (bu gün – сегодня)
  5. Среди вас есть играющие на гитаре? – Sizin aranızda gitar çal var mı? (gitar – гитара)
  6. Где находится человек, приехавший к вам вчера? – Dün size gel adam nerede? (nerede – где)
  7. Как зовут человека, который сейчас разговаривает с твоим отцом? – Şimdi babanla konuş adamın adı ne? (ad – имя)
  8. Секретарь, заполняющая справки, находится в этой комнате. – Belgeleri doldur sekreter şu odada. (belge – справка)
  9. Архитектор, сделавший проект этого дома, мой школьный товарищ. – Bu evin projesini yap mimar okul arkadaşım. (mimar – архитектор)
  10. Разве ты не знаешь женщину, которая вышла минуту назад из зала? – Sen bir dakika önce salondan çık kadını tanımıyor musun? (kadın – женщина)
  11. Поезжай к мастеру, который в прошлом году ремонтировал мою машину. – Geçen yıl arabamı tamir ed tamirciye git. (tamir etmek – ремонтировать)
  12. Спортсмены, не занимающиеся постоянно, не могут добиться успехов. – Devamlı antreman yap sporcular başarılı olamazlar. (antreman – тренировка)
  13. Люди, не знающие меня близко, думают, что я очень серьезный человек. – Beni yakından tanı insanlar çok ciddi biri olduğumu zannediyorlar. (ciddi – серьезный)
  14. Можешь дать это тому мальчику, который читает книгу. – Bunu şu kitap oku çocuğa verir misin? (kitap – книга)
  15. Дайте этому плачущему ребенку молоко. – Şu ağla çocuğa süt verin. (süt – молоко)
  16. Сегодня мне стало жалко человека, мёрзнувшего на улице. – Bugün sokakta don adama kıyamadım. (donmak – мерзнуть)
  17. Работник, не выполняющий свои обязанности, будет уволен. – Kendi görevlerini yap işten kovulacak. (kovulmak – уволиться)
  18. Преподаватель рассердился на не пришедшего на урок студента. – Öğretmen derse gel öğrenciye çok kızdı. (öğretmen – учитель / преподаватель)
  19. Студент, читавший много книг, сдаст экзамен. – Çok kitap oku öğrençi sınavını verir. (sınav – экзамен)
  20. Есть тут несделавшие домашнее задание? – Ödevini yap var mı? (ödev – задание)
  21. Люди, ждущие на остановке, сядут на автобус. – Durakta bekle insanlar otobüse binecek. (durak – остановка)
  22. Женщина, которая убиралась дома, очень устала. – Kendi kendine evi temizle kadın çok yoruldu. (yorulmak – устать)
  23. Портниха, которая сшила моё платье, мне очень понравилась. – Elbisemi dik terzi çok hoşuma gitti. (terzi – портной)
  24. Мой друг, изучающий турецкий язык, поедет работать в Стамбул. – Türkçe öğren arkadaşım İstanbula çalışmağa gidecek. (öğrenmek – учить / изучать)
  25. Человек, переехавший к нам на верхний этаж, мой учитель. – Üst kata taşın adam benim öğretmenim. (kat – этаж)

Упражнение №2

Вставьте необходимое слово или фразу

  1. Problemleri çözen gidebilir.
  2. Çok çalışan insan kazanır.
  3. Ev ödevini yapan kaldırsın.
  4. konuştuklarımızı anlamayan var mı?
  5. gitar çalan var mı?
  6. Dün size gelen nerede?
  7. babanla konuşan adamın adı ne?
  8. Belgeleri dolduran şu odada.
  9. Bu evin yapan mimar okul arkadaşım.
  10. Sen bir dakika önce salondan çıkan tanımıyor musun?
  11. Geçen yıl tamir eden tamirciye git.
  12. Devamlı antreman yapmayan başarılı olamazlar.
  13. Beni yakından tanımayan insanlar çok ciddi biri olduğumu .
  14. Bunu şu okuyan çocuğa verir misin?
  15. Şu ağlayan çocuğa verin.
  16. Bugün sokakta donan adama .
  17. Kendi yapmayan işten kovulacak.
  18. Öğretmen derse gelmeyen çok kızdı.
  19. Çok kitap okuyan öğrençi verir.
  20. yapmayan var mı?
  21. Durakta bekleyen insanlar в binecek.
  22. Kendi kendine evi temizleyen çok yoruldu.
  23. diken terzi çok hoşuma gitti.
  24. Türkçe öğrenen İstanbula çalışmağa gidecek.
  25. Üst kata taşınan adam benim .

Упражнение №3

Переведите с русского на турецкий

  1. Решивший все задачи может идти домой. (çözmek — решить)
  2. Много работающий человек, всегда будет во всем преуспевать. (kazanmak — преуспеть)
  3. Сделавший домашнее задание, пусть поднимет руку. (kaldırmak — поднять)
  4. Есть те, которые не поняли наш сегодняшний разговор? (bu gün — сегодня)
  5. Среди вас есть играющие на гитаре? (gitar — гитара)
  6. Где находится человек, приехавший к вам вчера? (nerede — где)
  7. Как зовут человека, который сейчас разговаривает с твоим отцом? (ad — имя)
  8. Секретарь, заполняющая справки, находится в этой комнате. (belge — справка)
  9. Архитектор, сделавший проект этого дома, мой школьный товарищ. (mimar — архитектор)
  10. Разве ты не знаешь женщину, которая вышла минуту назад из зала? (kadın — женщина)
  11. Поезжай к мастеру, который в прошлом году ремонтировал мою машину. (tamir etmek — ремонтировать)
  12. Спортсмены, не занимающиеся постоянно, не могут добиться успехов. (antreman — тренировка)
  13. Люди, не знающие меня близко, думают, что я очень серьезный человек. (ciddi — серьезный)
  14. Можешь дать это тому мальчику, который читает книгу. (kitap — книга)
  15. Дайте этому плачущему ребенку молоко. (süt — молоко)
  16. Сегодня мне стало жалко человека, мёрзнувшего на улице. (donmak — мерзнуть)
  17. Работник, не выполняющий свои обязанности, будет уволен. (kovulmak — уволиться)
  18. Преподаватель рассердился на не пришедшего на урок студента. (öğretmen — учитель / преподаватель)
  19. Студент, читавший много книг, сдаст экзамен. (sınav — экзамен)
  20. Есть тут не сделавшие домашнее задание? (ödev — задание)
  21. Люди, ждущие на остановке, сядут на автобус. (durak — остановка)
  22. Женщина, которая убиралась дома, очень устала. (yorulmak — устать)
  23. Портниха, которая сшила моё платье, мне очень понравилась. (terzi — портной)
  24. Мой друг, изучающий турецкий язык, поедит работать в Стамбул. (öğrenmek — учить / изучать)
  25. Человек, переехавший к нам на верхний этаж, мой учитель. (kat — этаж)
  1. Problemleri çözen eve gidebilir.
  2. Çok çalışan insan her zaman kazanır.
  3. Ev ödevini yapan elini kaldırsın.
  4. Bugün konuştuklarımızı anlamayan var mı?
  5. Sizin aranızda gitar çalan var mı?
  6. Dün size gelen adam nerede?
  7. Şimdi babanla konuşan adamın adı ne?
  8. Belgeleri dolduran sekreter şu odada.
  9. Bu evin projesini yapan mimar okul arkadaşım.
  10. Sen bir dakika önce salondan çıkan kadını tanımıyor musun?
  11. Geçen yıl arabamı tamir eden tamirciye git.
  12. Devamlı antreman yapmayan sporcular başarılı olamazlar.
  13. Beni yakından tanımayan insanlar çok ciddi biri olduğumu zannediyorlar.
  14. Bunu şu kitap okuyan çocuğa verir misin?
  15. Şu ağlayan çocuğa süt verin.
  16. Bugün sokakta donan adama kıyamadım.
  17. Kendi görevlerini yapmayan işten kovulacak.
  18. Öğretmen derse gelmeyen öğrenciye çok kızdı.
  19. Çok kitap okuyan öğrençi sınavını verir.
  20. Ödevini yapmayan var mı?
  21. Durakta bekleyen insanlar otobüse binecek.
  22. Kendi kendine evi temizleyen kadın çok yoruldu.
  23. Elbisemi diken terzi çok hoşuma gitti.
  24. Türkçe öğrenen arkadaşım İstanbula çalışmağa gidecek.
  25. Üst kata taşınan adam benim öğretmenim.
  1. Problemleri çözen eve gidebilir.
  2. Çok çalışan insan her zaman kazanır.
  3. Ev ödevini yapan elini kaldırsın.
  4. Bugün konuştuklarımızı anlamayan var mı?
  5. Sizin aranızda gitar çalan var mı?
  6. Dün size gelen adam nerede?
  7. Şimdi babanla konuşan adamın adı ne?
  8. Belgeleri dolduran sekreter şu odada.
  9. Bu evin projesini yapan mimar okul arkadaşım.
  10. Sen bir dakika önce salondan çıkan kadını tanımıyor musun?
  11. Geçen yıl arabamı tamir eden tamirciye git.
  12. Devamlı antreman yapmayan sporcular başarılı olamazlar.
  13. Beni yakından tanımayan insanlar çok ciddi biri olduğumu zannediyorlar.
  14. Bunu şu kitap okuyan çocuğa verir misin?
  15. Şu ağlayan çocuğa süt verin.
  16. Bugün sokakta donan adama kıyamadım.
  17. Kendi görevlerini yapmayan işten kovulacak.
  18. Öğretmen derse gelmeyen öğrenciye çok kızdı.
  19. Çok kitap okuyan öğrençi sınavını verir.
  20. Ödevini yapmayan var mı?
  21. Durakta bekleyen insanlar otobüse binecek.
  22. Kendi kendine evi temizleyen kadın çok yoruldu.
  23. Elbisemi diken terzi çok hoşuma gitti.
  24. Türkçe öğrenen arkadaşım İstanbula çalışmağa gidecek.
  25. Üst kata taşınan adam benim öğretmenim.
  1. Problemleri çözen eve gidebilir.
  2. Çok çalışan insan her zaman kazanır.
  3. Ev ödevini yapan elini kaldırsın.
  4. Bugün konuştuklarımızı anlamayan var mı?
  5. Sizin aranızda gitar çalan var mı?
  6. Dün size gelen adam nerede?
  7. Şimdi babanla konuşan adamın adı ne?
  8. Belgeleri dolduran sekreter şu odada.
  9. Bu evin projesini yapan mimar okul arkadaşım.
  10. Sen bir dakika önce salondan çıkan kadını tanımıyor musun?
  11. Geçen yıl arabamı tamir eden tamirciye git.
  12. Devamlı antreman yapmayan sporcular başarılı olamazlar.
  13. Beni yakından tanımayan insanlar çok ciddi biri olduğumu zannediyorlar.
  14. Bunu şu kitap okuyan çocuğa verir misin?
  15. Şu ağlayan çocuğa süt verin.
  16. Bugün sokakta donan adama kıyamadım.
  17. Kendi görevlerini yapmayan işten kovulacak.
  18. Öğretmen derse gelmeyen öğrenciye çok kızdı.
  19. Çok kitap okuyan öğrençi sınavını verir.
  20. Ödevini yapmayan var mı?
  21. Durakta bekleyen insanlar otobüse binecek.
  22. Kendi kendine evi temizleyen kadın çok yoruldu.
  23. Elbisemi diken terzi çok hoşuma gitti.
  24. Türkçe öğrenen arkadaşım İstanbula çalışmağa gidecek.
  25. Üst kata taşınan adam benim öğretmenim.