Отглагольное существительное на -ma / -me. Fiilden türeme isim
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Отглагольное существительное на -ma / -me. Fiilden türeme isim

В турецком языке существует особая группа слов, называемая отглагольными существительными. Это слова, которые образуются от основы любого глагола и обозначают название действия.

Например:

От глагола okumak (читать) образуется отглагольное существительное okuma (чтение). Такая форма уже отвечает на вопрос (что?) и обозначает уже не действие, как в ситуации с глаголом, а название действия.

Отсюда, кстати говоря, и название такой группы слов — отглагольное существительное, то есть существительное, которое образовалось от глагола. И такая форма слов уже отвечает на вопрос (кто? что?).

Примеры предложений:

Benim gelmem onu her zaman rahatsız ediyor. — Мой приход всегда его беспокоит.

Onun ders yapması için benim başının üstünde durmam lazım. — Для того, чтобы он делал уроки, я должна стоять над его головой.

Benimle kuaföre gitmeni istiyorum. — Я хочу, чтобы ты пошла со мной в парикмахерскую.

Обратите внимание, что на русский язык отглагольное существительное может переводиться просто существительным, глаголом (чаще всего инфинитивом), иногда одной из форм приказа к действию, призыва к совершению чего-либо. Например, как в третьем предложении.

При этом в турецкой версии отглагольные существительные всегда обозначают название действия и отвечают на вопрос (кто? что?), независимо от того, как переводится на русский язык.

Формула образования

Основа глагола + аффиксы ma / me

Выбор нужного аффикса ma / me определяется Законом гармонии гласных на «2»

Отглагольное существительное так же, как и глагол, спрягается по лицам и числам:

görüşmek — увидеться / встречаться
benim (мой) görüş- me-m
senin (твой) görüş- me-n
onun (её / его) görüş-me-si
bizim (наш) görüş-me-miz
sizin (ваш) görüş-me-niz
onların (их) görüş- me-leri

Примеры предложений:

Bizim görüşmemiz annemin hoşuna gitmiyor. — Наши встречи не нравятся моей маме.

Sizin gelmeniz beni çok sevindirdi. — Ваш приезд меня очень обрадовал.

Senin kitap okuman sınavda sana yardım eder. — Чтение книг поможет тебе при сдаче экзамена.

Также не забывайте, что отглагольное существительное отвечает на вопрос (кто? что?), и поэтому так же, как и любое существительное, склоняется по падежам.

Правильно склонения существительных более подробно смотрите в нашем уроке Падежи для существительных.

А мы, давайте, разберем пример склонения отглагольного существительного:

падежи (вопросы падежей) отглагольное существительное almaвзятие
(от глагола almakвзять)
именительный
kim? (кто?), ne? (что?)
al- ma
моё взятие (взятие мной)
родительный
kimin? (чей? кого?) и neyin? (чей? чего?)
al-ma-nın
моего взятия
дательный
kime? (кому?), neye? (чему?), nereye? (куда?)
al-ma-y-a
(к) моему взятию
винительный
kimi? (кого?), neyi? (что?)
al-ma-y-ı
моё взятие
местный
nerede? (где?), kimde? (у кого?), nede? (на чем?)
al-ma-da
в моём взятии
исходный
nereden? (откуда?), kimden? (от кого?), neden? (от чего?)
al- ma-dan
от моего взятия

Обратите внимание, что по правилу турецкого языка отглагольное существительное не имеет форму творительного падежа и падежа образа действия и мнения.

Примеры предложений:

Yarın kendime elbise almaya gideceğim. — Завтра я пойду покупать себе платье.

Berna dün akşam bizi çay içmeye davet etti — Берна пригласила нас вчера на чай (пить чай).

Tatile Parise gitmekten vazgeçti. — Он раздумал ехать в Париж на каникулы.

Упражнения

Упражнение №1

Вставьте вместо пропусков нужное окончание

  1. Мне надоела твоя ложь. – Senin yalan söyle bıktım. (yalan söylemek – лгать)
  2. Мне нужно отдать шубу в химчистку. – Benim kürk mantomu kuru temizlemeye ver gerekiyor. (kürk manto – шуба)
  3. Я хочу, чтобы ты пошла со мной в парикмахерскую. – Senin benimle kuaföre git istiyorum. (kuaför – парикмахерская)
  4. Беседа продолжалась до позднего вечера. – Konuş geceye kadar devam etti. (gece – ночь)
  5. Я очень хочу купить эту юбку. – Bu eteği al çok istiyorum. (etek – юбка)
  6. Талип ждёт вас в читальном зале. – Talip sizi oku salonunda bekliyor. (salon – зал)
  7. Я хочу, чтобы вы пришли (досл: вашего прихода). – Sizin gel istiyorum. (istemek – хотеть)
  8. Баде просила нас купить на рынке персики. – Bade bizim pazardan şeftali al rica etti. (şeftalı – персик)
  9. Я люблю спланированную работу. – Planlı çalış çok severim. (sevmek – любить)
  10. Тебе нужно подождать минут десять-пятнадцать. – Senin on-on beş dakika bekle gerekiyor. (beklemek – ждать)
  11. Мой младший брат совсем не умеет водить машину. – Benim küçük kardeşim araba sür hiç bilmiyor . (sürmek – водить)
  12. Берна пригласила нас вчера на чай (пить чай). – Berna dün akşam bizi çay iç davet etti. (davet etmek – пригласить)
  13. Он ненавидит делать уроки. – Ders çalış nefret eder. (ders – уроки)
  14. Он раздумал ехать в Париж на каникулы. – Parise tatile git vazgeçti. (vazgeçmek – передумать)
  15. Перестань плакать, начинай работать. – Ağla bırak, çalış başla. (ağlamak – плакать)
  16. На каникулах я думаю поехать в Бурсу. – Tatilde Bursa’ya git düşünüyorum. (düşünmek – думать)
  17. Я читаю (мое чтение) по-турецки нехорошо. – Benim Türkçe oku iyi değil. (iyi – хороший)
  18. Прежде чем начать работать, ты должен сделать план. – Çalış başlamadan önce plan yapmalısın. (plan yapmak – сделать план\спланировать)
  19. Я очень люблю гулять. – Ben gez çok severim. (gezmek – гулять)
  20. Тебе нужно следовать правилам дорожного движения. – Trafik kurallarına uy gerek. (kural – правило)
  21. Если заниматься спортом не менее 2 часов в неделю, то будет польза. – Haftada en az iki saat spor yap yarar var. (hafta – неделя)
  22. Я боюсь оставаться ночью в одиночестве. – Geceleri yalnız kal korkarım. (gece – ночь)
  23. Я привык жить в Анкаре. – Ankara’da yaşa alıştım. (alışmak – привыкнуть)
  24. Наш учитель злится, если мы опаздываем на урок. – Öğretmen bizim derse geç gir kızıyor. (öğretmen – учитель\преподаватель)
  25. Завтра мы планируем пойти на пикник. – Yarın pikniğe git planlıyoruz. (piknik – пикник)

Упражнение №2

Вставьте вместо пропусков слово или фразу

  1. Senin yalan söylemenden .
  2. Benim kürk mantomu vermem gerekiyor.
  3. Senin benimle kuaföre gitmeni .
  4. Konuşma geceye kadar .
  5. Bu almayı çok istiyorum.
  6. Talip sizi okuma salonunda .
  7. Sizin gelmenizi .
  8. Bade bizim şeftali almamızı rica etti.
  9. Planlı çalışmayı severim.
  10. Senin on-on beş beklemen gerekiyor.
  11. Benim küçük kardeşim sürmeyi hiç bilmiyor.
  12. Berna akşam bizi çay içmeye davet etti.
  13. Ders çalışmaktan .
  14. Parise gitmekten vazgeçti.
  15. Ağlamayı , çalışmaya başla.
  16. Tatilde Bursa’ya gitmeyi .
  17. Benim Türkçe okumam .
  18. Çalışmaya başlamadan plan yapmalısın.
  19. Ben gezmeyi severim.
  20. uyman gerek.
  21. en az iki saat spor yapmakta yarar var.
  22. Geceleri kalmaktan korkarım.
  23. Ankara’da yaşamaya .
  24. bizim derse geç girmemize kızıyor.
  25. Yarın gitmeyi planlıyoruz.

Упражнение №3

Переведите с русского на турецкий

  1. Мне надоела твоя ложь. (yalan söylemek — лгать)
  2. Мне нужно отдать шубу в химчистку. (kürk manto — шуба)
  3. Я хочу, чтобы ты пошла со мной в парикмахерскую. (kuaför — парикмахерская)
  4. Беседа продолжалась до позднего вечера. (gece — ночь)
  5. Я очень хочу купить эту юбку. (etek — юбка)
  6. Талип ждёт вас в читальном зале. (okuma salonu — читальный зал)
  7. Я хочу, чтобы вы пришли. (досл: вашего прихода)
  8. Баде просила нас купить на рынке персики. (şeftalı — персик)
  9. Я люблю спланированную работу. (sevmek — любить)
  10. Тебе нужно подождать минут десять-пятнадцать. (beklemek — ждать)
  11. Мой младший брат совсем не умеет водить машину. (sürmek — водить)
  12. Берна пригласила нас вчера на чай. (пить чай). (davet etmek — пригласить)
  13. Он ненавидит делать уроки. (ders — уроки)
  14. Он раздумал ехать в Париж на каникулы. (vazgeçmek — передумать)
  15. Перестань плакать, начинай работать. (ağlamak — плакать)
  16. На каникулах я думаю поехать в Бурсу. (düşünmek — думать)
  17. Benim Türkçe okumam iyi değil. (iyi — хороший)
  18. Прежде чем начать работать, ты должен сделать план. (plan yapmak — сделать план / спланировать)
  19. Я очень люблю гулять. (gezmek — гулять)
  20. Тебе нужно следовать правилам дорожного движения. (kural — правило)
  21. Если заниматься спортом не менее 2 часов в неделю, то будет польза. (hafta — неделя)
  22. Я боюсь оставаться ночью в одиночестве. (gece — ночь)
  23. Я привык жить в Анкаре. (alışmak — привыкнуть)
  24. Наш учитель злится, если мы опаздываем на урок. (öğretmen — учитель / преподаватель)
  25. Завтра мы планируем пойти на пикник. (piknik — пикник)
  1. Senin yalan söylemenden bıktım.
  2. Benim kürk mantomu kuru temizlemeye vermem gerekiyor.
  3. Senin benimle kuaföre gitmeni istiyorum.
  4. Konuşma geceye kadar devam etti.
  5. Bu eteği almayı çok istiyorum.
  6. Talip sizi okuma salonunda bekliyor.
  7. Sizin gelmenizi istiyorum.
  8. Bade bizim pazardan şeftali almamızı rica etti.
  9. Planlı çalışmayı çok severim.
  10. Senin on-on beş dakika beklemen gerekiyor.
  11. Benim küçük kardeşim araba sürmeyi hiç bilmiyor.
  12. Berna dün akşam bizi çay içmeye davet etti.
  13. Ders çalışmaktan nefret eder.
  14. Parise tatile gitmekten vazgeçti.
  15. Ağlamayı bırak, çalışmaya başla.
  16. Tatilde Bursa’ya gitmeyi düşünüyorum.
  17. Benim Türkçe okumam iyi değil.
  18. Çalışmaya başlamadan önce plan yapmalısın.
  19. Ben gezmeyi çok severim.
  20. Trafik kurallarına uyman gerek.
  21. Haftada en az iki saat spor yapmakta yarar var.
  22. Geceleri yalnız kalmaktan korkarım.
  23. Ankara’da yaşamaya alıştım.
  24. Öğretmen bizim derse geç girmemize kızıyor.
  25. Yarın pikniğe gitmeyi planlıyoruz.
  1. Senin yalan söylemenden bıktım.
  2. Benim kürk mantomu kuru temizlemeye vermem gerekiyor.
  3. Senin benimle kuaföre gitmeni istiyorum.
  4. Konuşma geceye kadar devam etti.
  5. Bu eteği almayı çok istiyorum.
  6. Talip sizi okuma salonunda bekliyor.
  7. Sizin gelmenizi istiyorum.
  8. Bade bizim pazardan şeftali almamızı rica etti.
  9. Planlı çalışmayı çok severim.
  10. Senin on-on beş dakika beklemen gerekiyor.
  11. Benim küçük kardeşim araba sürmeyi hiç bilmiyor.
  12. Berna dün akşam bizi çay içmeye davet etti.
  13. Ders çalışmaktan nefret eder.
  14. Parise tatile gitmekten vazgeçti.
  15. Ağlamayı bırak, çalışmaya başla.
  16. Tatilde Bursa’ya gitmeyi düşünüyorum.
  17. Benim Türkçe okumam iyi değil.
  18. Çalışmaya başlamadan önce plan yapmalısın.
  19. Ben gezmeyi çok severim.
  20. Trafik kurallarına uyman gerek.
  21. Haftada en az iki saat spor yapmakta yarar var.
  22. Geceleri yalnız kalmaktan korkarım.
  23. Ankara’da yaşamaya alıştım.
  24. Öğretmen bizim derse geç girmemize kızıyor.
  25. Yarın pikniğe gitmeyi planlıyoruz.
  1. Senin yalan söylemenden bıktım.
  2. Benim kürk mantomu kuru temizlemeye vermem gerekiyor.
  3. Senin benimle kuaföre gitmeni istiyorum.
  4. Konuşma geceye kadar devam etti.
  5. Bu eteği almayı çok istiyorum.
  6. Talip sizi okuma salonunda bekliyor.
  7. Sizin gelmenizi istiyorum.
  8. Bade bizim pazardan şeftali almamızı rica etti.
  9. Planlı çalışmayı çok severim.
  10. Senin on-on beş dakika beklemen gerekiyor.
  11. Benim küçük kardeşim araba sürmeyi hiç bilmiyor.
  12. Berna dün akşam bizi çay içmeye davet etti.
  13. Ders çalışmaktan nefret eder.
  14. Parise tatile gitmekten vazgeçti.
  15. Ağlamayı bırak, çalışmaya başla.
  16. Tatilde Bursa’ya gitmeyi düşünüyorum.
  17. Benim Türkçe okumam iyi değil.
  18. Çalışmaya başlamadan önce plan yapmalısın.
  19. Ben gezmeyi çok severim.
  20. Trafik kurallarına uyman gerek.
  21. Haftada en az iki saat spor yapmakta yarar var.
  22. Geceleri yalnız kalmaktan korkarım.
  23. Ankara’da yaşamaya alıştım.
  24. Öğretmen bizim derse geç girmemize kızıyor.
  25. Yarın pikniğe gitmeyi planlıyoruz.