Обороты «после того как» – dıktan sonra и «до того как / перед тем как» – madan önce
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Обороты «после того как» – dıktan sonra и «до того как / перед тем как» – madan önce

Оборот «после того как»

Чтобы выразить оборот после того как, в турецком языке используется специальная формула:

основа глагола + аффиксы -dık / -tık; -dik / -tik; -duk / -tuk; -dük / -tük + аффиксы -tan / -ten + вспомогательное слово sonra

Выбор нужного аффикса -dık или -tık определяется Законом гармонии согласных.
А чтобы выбрать правильную разновидность того или иного аффикса (-dık / -tık; -dik / -tik; -duk / -tuk; -dük / -tük) нужно придерживаться Закона гармонии гласных на «4».

Выбор нужного аффикса -tan / -ten определяется следующим правилом:
если глагол в инфинитиве имеет суффикс –mak, то мы должны выбрать аффикс –tan.
Если глагол в инфинитиве имеет суффикс –mek, то мы должны выбрать аффикс –ten.

Сразу стоит отметить, что во всех лицах и числах мы будем использовать одну форму глагола. То есть форма после того как не изменяется по числам и лицам.

yapmak — делать
ben (я) yap- tık-tan sonra
sen (ты) yap- tık-tan sonra
o (он, она, оно) yap-tık-tan sonra
biz (мы) yap-tık-tan sonra
siz (вы) yap-tık-tan sonra
onlar (они) yap- tık-tan sonra

На примере вы можете убедиться, что форма для всех лиц и чисел только одна.

Derslerini yaptıktan sonra onlar gezmeye gittiler. — После того как они сделали уроки, они пошли гулять.

Seninle görüştükten sonra ben eve geldim. — После того как я встретилась с тобой, я пришла домой.

Sizinle konuştuktan sonra o uyudu. — После того как он с вами поговорил, он уснул.

Film baktıktan sonra duş aldım. — После того как я посмотрел фильм, я принял душ.

Оборот «до того как / перед тем как»

Чтобы выразить оборот до того как / перед тем как, в турецком языке используется специальная формула:

основа глагола + аффиксы -madan / -meden + вспомогательное слово önce

Выбор нужного аффикса -madan / -meden определяется Законом гармонии гласных на «2»

Сразу стоит отметить, что во всех лицах и числах мы будем использовать одну форму глагола. То есть форма до того как не изменяется по числам и лицам

.
bakmak — смотреть
ben (я) bak- madan önce
sen (ты) bak- madan önce
o (он, она, оно) bak-madan önce
biz (мы) bak-madan önce
siz (вы) bak-madan önce
onlar (они) bak- madan önce

На примере вы можете убедиться, что форма для всех лиц и чисел только одна.

Diziye bakmadan önce yemek hazırladım. — Я приготовила поесть перед тем, как посмотрела сериал.

Siz gelmeden önce evde temizlik yaptı. — Она сделала дома уборку до того, как вы пришли.

Bu ilacı kullanmadan önce kendimi çok kötü hissediyordum. — Я очень плохо себя чувствовал до того, как принял это лекарство.

İstanbula taşınmadan önce seni tanımıyordum. — Я тебя не знал до того, как я переехала в Стамбул.

Упражнения

Упражнение №1

Вставьте вместо пропусков нужный аффикс

  1. После того как я умылся, я позавтракал. – Elimi yüzümü yıka kahvaltı yaptım. (yüz – лицо; el – рука)
  2. После того как папа позавтракал, он вышел из дома. – Babam kahvaltı yap evden çıktı. (kahvaltı – завтрак)
  3. После того как я выберу платье, я примерю туфли. – Elbise seç iskarpin deneyeceğim. (elbise – платье)
  4. После того как мы пришли домой, мы решили все проблемы. – Eve gel bütün problemleri çözdük. (bütün – все)
  5. После того как я встретилась с тобой, я пришла домой. – Seninle görüş ben eve geldim. (görüşmek – встречаться)
  6. После того как он с вами поговорил, он уснул. – Sizinle konuş o uyudu. (uyumak – спать)
  7. После того как я закончу свою работу, мы пойдём в магазин. – Ben işimi bitir mağazaya gideceğiz. (mağaza – магазин)
  8. После того как она купит юбку, давайте пойдём в отдел обуви. – О etek al ayakkabı bölümüne gidelim. (etek – юбка; ayakkabı – обувь)
  9. Фильм начался через десять минут, после того как мы пришли. – Film, biz gel on dakika sonra başladı. (dakika – минута)
  10. Я смогла встать с постели только через двадцать минут, после того как прозвенел будильник. – Alarm çal ancak yirmi dakika sonra kalkabildim. (alarm – будильник)
  11. После того как мы постирали бельё, мы начали убирать дома. – Çamaşır yıka sonra evi temizlemeye başladık. (çamaşır yıkamak – стирать бельё)
  12. Нам нужно закончить работу до того, как он придет. – O gel bu işi bitirmemiz lazım. (bitirmek – закончить)
  13. Давайте уберем комнату до того, как увидят гости. – Misafirler gör odayı temizleyelim. (oda – комната)
  14. Я очень плохо себя чувствовал до того, как принял это лекарство. – Bu ilacı kullan kendimi çok kötü hissediyordum. (ilaç – лекарство)
  15. Я умел читать до того, как пошел в школу. – Okula başla okumayı biliyordum. (okul – школа)
  16. У меня не было друзей до того, как я с вами познакомился. – Sizinle tanış hiç arkadaşım yoktu. (arkadaş – друг / подруга)
  17. Я позавтракал до того, как пришел сюда. – Buraya gel kahvaltı yaptım. (önce – до)
  18. Мы закончили свою работу за пять минут до того, как пришли гости. – Misafirler gel beş dakika önce işimizi bitirdik. (misafir – гости)
  19. Мы должны закончить эту работу до того, как вернётся директор. – Müdür dön bu işi bitirmeliyiz. (müdür – директор)
  20. Прежде чем выйти из дома, мы выключили всё электричество. – Evden çık bütün elektrikleri söndürdük. (elektrik – электричество)
  21. Я приготовила поесть перед тем, как посмотрела сериал. – Diziye bak yemek hazırladım. (dizi – сериал)
  22. Перед тем как купить йогурт, посмотри его срок годности. – Yoğurt al son kullanma tarihine bak. (yoğurt – йогурт)
  23. Мы помыли посуду до того, как ты пришёл. – Sen gel biz bulaşıkları yıkadık. (bulaşık yıkamak – мыть посуду)
  24. Я тебя не знал до того, как я переехал в Стамбул. – İstanbula taşın seni tanımıyordum. (taşınmak – переезжать)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. Elimi yüzümü yıkadıktan sonra .
  2. kahvaltı yaptıktan sonra evden çıktı.
  3. Elbise sonra iskarpin deneyeceğim.
  4. Eve geldikten sonra bütün çözdük.
  5. Seninle görüştükten sonra ben eve .
  6. Sizinle konuştuktan sonra o .
  7. Ben işimi sonra mağazaya gideceğiz.
  8. О etek aldıktan sonra ayakkabı gidelim.
  9. , biz geldikten on dakika sonra başladı.
  10. Alarm çaldıktan ancak sonra kalkabildim.
  11. Çamaşır yıkadıktan sonra evi temizlemeye .
  12. O gelmeden önce bu işi lazım.
  13. Misafirler görmeden önce temizleyelim.
  14. Bu ilacı kullanmadan önce kendimi hissediyordum.
  15. Okula başlamadan okumayı biliyordum.
  16. Sizinle tanışmadan önce hiç arkadaşım .
  17. gelmeden önce kahvaltı yaptım.
  18. Misafirler gelmeden beş dakika önce bitirdik.
  19. dönmeden önce bu işi bitirmeliyiz.
  20. Evden çıkmadan önce bütün elektrikleri .
  21. bakmadan önce yemek hazırladım.
  22. Yoğurt almadan önce bak.
  23. Sen gelmeden önce biz .
  24. İstanbula taşınmadan önce seni .

Упражнение №3

Переведите с русского на турецкий

  1. После того как я умылся, я позавтракал. (yüz — лицо, el — рука)
  2. После того как папа позавтракал, он вышел из дома. (kahvaltı — завтрак)
  3. После того как я выберу платье, я примерю туфли. (elbise — платье)
  4. После того как мы пришли домой, мы решили все проблемы. (bütün — все)
  5. После того как я встретилась с тобой, я пришел домой. (görüşmek — встречаться)
  6. После того как он с вами поговорил, он уснул. (uyumak — спать)
  7. После того как я закончу свою работу, мы пойдём в магазин. (mağaza — магазин)
  8. После того как она купит юбку, давайте пойдём в отдел обуви. (etek — юбка, ayakkabı — обувь)
  9. Фильм начался через десять минут, после того как мы пришли. (dakika — минута)
  10. Я смогла встать с постели только через двадцать минут, после того как прозвенел будильник. (alarm — будильник)
  11. После того как мы постирали бельё, мы начали убирать дома. (çamaşır yıkamak — стирать бельё)
  12. Нам нужно закончить работу до того, как он придет. (bitirmek — закончить)
  13. Давайте уберем комнату до того, как увидят гости. (oda — комната)
  14. Я очень плохо себя чувствовал до того, как принял это лекарство. (ilaç — лекарство)
  15. Я умел читать до того, как пошел в школу. (okul — школа)
  16. У меня не было друзей до того, как я с вами познакомился. (arkadaş — друг / подруга)
  17. Я позавтракал до того, как пришел сюда. (önce — до)
  18. Мы закончили свою работу за пять минут до того, как пришли гости. (misafir — гости)
  19. Мы должны закончить эту работу до того, как вернётся директор. (müdür — директор)
  20. Прежде чем выйти из дома, мы выключили всё электричество. (elektrik — электричество)
  21. Я приготовила поесть перед тем, как посмотрела сериал. (dizi — сериал)
  22. Перед тем как купить йогурт, посмотри его срок годности. (yoğurt — йогурт)
  23. Мы помыли посуду до того, как ты пришёл. (bulaşık yıkamak — мыть посуду)
  24. Я тебя не знал до того, как я переехала в Стамбул. (taşınmak — переезжать)
  1. Elimi yüzümü yıkadıktan sonra kahvaltı yaptım.
  2. Babam kahvaltı yaptıktan sonra evden çıktı.
  3. Elbise seçtikten sonra iskarpin deneyeceğim.
  4. Eve geldikten sonra bütün problemleri çözdük.
  5. Seninle görüştükten sonra ben eve geldim.
  6. Sizinle konuştuktan sonra o uyudu.
  7. Ben işimi bitirdikten sonra mağazaya gideceğiz.
  8. О etek aldıktan sonra ayakkabı bölümüne gidelim.
  9. Film biz geldikten on dakika sonra başladı.
  10. Alarm çaldıktan ancak yirmi dakika sonra kalkabildim.
  11. Çamaşır yıkadıktan sonra evi temizlemeye başladık.
  12. O gelmeden önce bu işi bitirmemiz lazım.
  13. Misafirler görmeden önce odayı temizleyelim.
  14. Bu ilacı kullanmadan önce kendimi çok kötü hissediyordum.
  15. Okula başlamadan önce okumayı biliyordum.
  16. Sizinle tanışmadan önce hiç arkadaşım yoktu.
  17. Buraya gelmeden önce kahvaltı yaptım.
  18. Misafirler gelmeden beş dakika önce işimizi bitirdik.
  19. Müdür dönmeden önce bu işi bitirmeliyiz.
  20. Evden çıkmadan önce bütün elektrikleri söndürdük.
  21. Diziye bakmadan önce yemek hazırladım.
  22. Yoğurt almadan önce son kullanma tarihine bak.
  23. Sen gelmeden önce biz bulaşıkları yıkadık.
  24. İstanbula taşınmadan önce seni tanımıyordum.
  1. Elimi yüzümü yıkadıktan sonra kahvaltı yaptım.
  2. Babam kahvaltı yaptıktan sonra evden çıktı.
  3. Elbise seçtikten sonra iskarpin deneyeceğim.
  4. Eve geldikten sonra bütün problemleri çözdük.
  5. Seninle görüştükten sonra ben eve geldim.
  6. Sizinle konuştuktan sonra o uyudu.
  7. Ben işimi bitirdikten sonra mağazaya gideceğiz.
  8. О etek aldıktan sonra ayakkabı bölümüne gidelim.
  9. Film biz geldikten on dakika sonra başladı.
  10. Alarm çaldıktan ancak yirmi dakika sonra kalkabildim.
  11. Çamaşır yıkadıktan sonra evi temizlemeye başladık.
  12. O gelmeden önce bu işi bitirmemiz lazım.
  13. Misafirler görmeden önce odayı temizleyelim.
  14. Bu ilacı kullanmadan önce kendimi çok kötü hissediyordum.
  15. Okula başlamadan önce okumayı biliyordum.
  16. Sizinle tanışmadan önce hiç arkadaşım yoktu.
  17. Buraya gelmeden önce kahvaltı yaptım.
  18. Misafirler gelmeden beş dakika önce işimizi bitirdik.
  19. Müdür dönmeden önce bu işi bitirmeliyiz.
  20. Evden çıkmadan önce bütün elektrikleri söndürdük.
  21. Diziye bakmadan önce yemek hazırladım.
  22. Yoğurt almadan önce son kullanma tarihine bak.
  23. Sen gelmeden önce biz bulaşıkları yıkadık.
  24. İstanbula taşınmadan önce seni tanımıyordum.
  1. Elimi yüzümü yıkadıktan sonra kahvaltı yaptım.
  2. Babam kahvaltı yaptıktan sonra evden çıktı.
  3. Elbise seçtikten sonra iskarpin deneyeceğim.
  4. Eve geldikten sonra bütün problemleri çözdük.
  5. Seninle görüştükten sonra ben eve geldim.
  6. Sizinle konuştuktan sonra o uyudu.
  7. Ben işimi bitirdikten sonra mağazaya gideceğiz.
  8. О etek aldıktan sonra ayakkabı bölümüne gidelim.
  9. Film biz geldikten on dakika sonra başladı.
  10. Alarm çaldıktan ancak yirmi dakika sonra kalkabildim.
  11. Çamaşır yıkadıktan sonra evi temizlemeye başladık.
  12. O gelmeden önce bu işi bitirmemiz lazım.
  13. Misafirler görmeden önce odayı temizleyelim.
  14. Bu ilacı kullanmadan önce kendimi çok kötü hissediyordum.
  15. Okula başlamadan önce okumayı biliyordum.
  16. Sizinle tanışmadan önce hiç arkadaşım yoktu.
  17. Buraya gelmeden önce kahvaltı yaptım.
  18. Misafirler gelmeden beş dakika önce işimizi bitirdik.
  19. Müdür dönmeden önce bu işi bitirmeliyiz.
  20. Evden çıkmadan önce bütün elektrikleri söndürdük.
  21. Diziye bakmadan önce yemek hazırladım.
  22. Yoğurt almadan önce son kullanma tarihine bak.
  23. Sen gelmeden önce biz bulaşıkları yıkadık.
  24. İstanbula taşınmadan önce seni tanımıyordum.