Оборот «надо» – LAZIM / GEREK

Оборот надо на турецком языке может образовываться при помощи двух конструкций: при помощи слов lazım и gerek , которые переводятся на русский язык как необходимо, надо, должен.

При этом эти две формы оборота надо ничем принципиальным не отличаются друг от друга. В своей речи вы можете использовать любую форму.

Давайте более подробно рассмотрим каждый вариант:

Оборот надо — LAZIM

Утвердительная форма

основа глагола + ma / me + личное окончание местоимений + вспомогательное слово lazım

Выбор аффикса ma / me определяется Законом гармонии гласных на «2»

gitmek — уйти / уехать
Benim git- me-m lazım
Senin git- me-n lazım
Onun git-me-si lazım
Bizim git-me-miz lazım
Sizin git-me-niz lazım
Onların git-me-leri lazım

Отрицательная форма

основа глагола + ma / me + аффикс отрицания ma / me + личное окончание местоимений + вспомогательное слово lazım

Выбор ma / me и аффикса отрицания ma / me определяется Законом гармонии гласных на «2»

görmek — увидеть
Benim gör- me-me-m lazım
Senin gör- me-me-n lazım
Onun gör-me-me-si lazım
Bizim gör-me-me-miz lazım
Sizin gör-me-me-niz lazım
Onların gör- me-me-leri lazım

Примеры предложений:

Benim gitmem lazım . — Мне надо уходить.

Eski pasaportunu değiştirmesi lazım . — Ему надо поменять старый паспорт.

Erkek arkadaşım bana çiçek aldı, onların görmemeleri lazım . — Молодой человек купил мне цветы. Они не должны видеть их.

Sizin bizimle gelmemeniz lazım . — Вам не нужно идти с нами.

Оборот надо — GEREK

Утвердительная форма

основа глагола + ma / me + личное окончание местоимений + вспомогательное слово gerek

Выбор аффикса ma / me определяется Законом гармонии гласных на «2»

bakmak — смотреть
Benim bak- ma-m gerek
Senin bak- ma-n gerek
Onun bak-ma-sı gerek
Bizim bak-ma-mız gerek
Sizin bak-ma-nız gerek
Onların bak-ma-ları gerek

Отрицательная форма

основа глагола + ma / me + аффикс отрицания ma / me + личное окончание местоимений + вспомогательное слово gerek

Выбор ma / me и аффикса отрицания ma / me определяется Законом гармонии гласных на «2»

gülmek — смеяться
Benim gül- me-me-m gerek
Senin gül- me-me-n gerek
Onun gül-me-me-si gerek
Bizim gül-me-me-miz gerek
Sizin gül-me-me-niz gerek
Onların gül- me-me-leri gerek

Примеры в предложениях:

Buyurun gelin. Sizin bakmanız gerek . — Пожалуйста, проходите. Вам нужно посмотреть.

Benim artık eve gitmem gerek . — Мне уже пора идти домой.

Anneannemin biraz dinlenmesi gerek . — Бабушке нужно немного отдохнуть.

Böyle yerlerde senin gülmemen gerek . — В таких местах тебе не надо смеяться.

Bizim seninle görüşmememiz gerek . — Нам с тобой не нужно видеться.

Упражнения

Упражнение №1

Вставьте вместо пропусков нужные аффиксы

  1. Мне надо срочно написать одну жалобу. – Acilen bir adet dilekçe yaz. (dilekçe – жалоба)
  2. Ему надо много читать и писать, чтобы поступить в университет. – Onun üniversiteye girmesi için bol bol oku ve yaz. (bol bol – много)
  3. Они очень мало работают, им не надо отдыхать. – Onlar çok az çalışıyorlar dinlen. (dinlenmek – отдыхать)
  4. Тебе не нужно читать этот рассказ. – Senin bu hikayeyi oku. (hikaye – история / рассказ)
  5. Мне надо скорее уходить домой. – Eve tezlikle git. (tezlikle – скорее)
  6. Нам не надо ему сообщать эту новость. – Bu haberi ona bildir. (haber – новость)
  7. Мне надо уходить. – Benim git. (gitmek – уйти)
  8. Ему надо поменять старый паспорт. – Eski pasaportunu değiştir. (pasaport – паспорт)
  9. Нам надо продолжить работу над учебником. – Bizim bu kitap üzerinde çalışmaya devam et. (devam etmek – продолжать)
  10. Нам надо забрать детей из школы в пять часов. – Saat beşte çocukları okuldan al. (okul – школа)
  11. Вам не нужно идти с нами. – Sizin bizimle gel. (gelmek – прийти / приехать)
  12. Бабушке нужно немного отдохнуть. – Anneannemin biraz dinlen. (anneanne – бабушка)
  13. Тебе надо сделать ей предложение. – Artık senin ona evlenme teklifi et. (evlenmek – жениться / выйти замуж)
  14. Вам пора взять отпуск и поехать куда-нибудь отдохнуть всей семьей. – Sizin ailece bir yerlere gidip iyi bir tatil yap. (tatil yapmak – отдыхать)
  15. Молодой человек купил мне цветы. Они не должны видеть их. – Erkek arkadaşım bana çiçek aldı, onların gör. (çiçek – цветы)
  16. Вам не нужно идти с нами. – Sizin bizimle gel. (bizimle – с нами)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. bir adet dilekçe yazmam gerek.
  2. Onun üniversiteye girmesi için okuması ve yazması gerek.
  3. Onlar çalışıyorlar dinlenmemeleri lazım.
  4. Senin bu okumaman gerek.
  5. Eve gitmem lazım.
  6. Bu ona bildirmememiz gerek.
  7. gitmem lazım.
  8. pasaportunu değiştirmesi lazım.
  9. Bizim bu kitap üzerinde devam etmemiz lazım.
  10. Saat beşte okuldan almamız lazım.
  11. Sizin gelmemeniz lazım.
  12. biraz dinlenmesi gerek.
  13. Artık senin ona etmen gerek.
  14. Sizin всей bir yerlere gidip iyi bir tatil yapmanız gerek.
  15. bana çiçek aldı, onların görmemeleri lazım.
  16. Sizin gelmemeniz lazım.

Упражнение №3

Переведите с русского на турецкий

  1. Мне надо срочно написать одну жалобу. (dilekçe — жалоба)
  2. Ему надо много читать и писать, чтобы поступить в университет. (bol bol — много)
  3. Они очень мало работают, им не надо отдыхать. (dinlenmek — отдыхать)
  4. Тебе не нужно читать этот рассказ. (hikaye — история / рассказ)
  5. Мне надо скорее уходить домой. (tezlikle — скорее)
  6. Нам не надо ему сообщать эту новость. (haber — новость)
  7. Мне надо уходить. (gitmek — уйти)
  8. Ему надо поменять старый паспорт. (pasaport — паспорт)
  9. Нам надо продолжить работу над учебником. (devam etmek — продолжать)
  10. Нам надо забрать детей из школы в пять часов. (okul — школа)
  11. Вам не нужно идти с нами. (gelmek — прийти / приехать)
  12. Бабушке нужно немного отдохнуть. (anneanne — бабушка)
  13. Тебе надо сделать ей предложение. (evlenmek — жениться / выйти замуж)
  14. Вам пора взять отпуск и поехать куда-нибудь отдохнуть всей семьей. (tatil yapmak — отдыхать)
  15. Молодой человек купил мне цветы. Они не должны видеть их. (çiçek — цветы)
  16. Вам не нужно идти с нами. (bizimle — с нами)
  1. Acilen bir adet dilekçe yazmam gerek.
  2. Onun üniversiteye girmek için bol bol okuması ve yazması gerek.
  3. Onlar çok az çalışıyorlar dinlenmemeleri lazım.
  4. Senin bu hikayeyi okumaman gerek.
  5. Eve tezlikle gitmem lazım.
  6. Bu haberi ona bildirmememiz gerek.
  7. Benim gitmem lazım.
  8. Eski pasaportunu değiştirmesi lazım.
  9. Bizim bu kitap üzerinde çalışmaya devam etmemiz lazım.
  10. Saat beşte çocukları okuldan almamız lazım.
  11. Sizin bizimle gelmemeniz lazım.
  12. Anneannemin biraz dinlenmesi gerek.
  13. Artık senin ona evlenme teklifi etmen gerek.
  14. Sizin ailece bir yerlere gidip iyi bir tatil yapmanız gerek.
  15. Erkek arkadaşım bana çiçek aldı, onların görmemeleri lazım.
  16. Sizin bizimle gelmemeniz lazım.
  1. Acilen bir adet dilekçe yazmam gerek.
  2. Onun üniversiteye girmek için bol bol okuması ve yazması gerek.
  3. Onlar çok az çalışıyorlar dinlenmemeleri lazım.
  4. Senin bu hikayeyi okumaman gerek.
  5. Eve tezlikle gitmem lazım.
  6. Bu haberi ona bildirmememiz gerek.
  7. Benim gitmem lazım.
  8. Eski pasaportunu değiştirmesi lazım.
  9. Bizim bu kitap üzerinde çalışmaya devam etmemiz lazım.
  10. Saat beşte çocukları okuldan almamız lazım.
  11. Sizin bizimle gelmemeniz lazım.
  12. Anneannemin biraz dinlenmesi gerek.
  13. Artık senin ona evlenme teklifi etmen gerek.
  14. Sizin ailece bir yerlere gidip iyi bir tatil yapmanız gerek.
  15. Erkek arkadaşım bana çiçek aldı, onların görmemeleri lazım.
  16. Sizin bizimle gelmemeniz lazım.
  1. Acilen bir adet dilekçe yazmam gerek.
  2. Onun üniversiteye girmek için bol bol okuması ve yazması gerek.
  3. Onlar çok az çalışıyorlar dinlenmemeleri lazım.
  4. Senin bu hikayeyi okumaman gerek.
  5. Eve tezlikle gitmem lazım.
  6. Bu haberi ona bildirmememiz gerek.
  7. Benim gitmem lazım.
  8. Eski pasaportunu değiştirmesi lazım.
  9. Bizim bu kitap üzerinde çalışmaya devam etmemiz lazım.
  10. Saat beşte çocukları okuldan almamız lazım.
  11. Sizin bizimle gelmemeniz lazım.
  12. Anneannemin biraz dinlenmesi gerek.
  13. Artık senin ona evlenme teklifi etmen gerek.
  14. Sizin ailece bir yerlere gidip iyi bir tatil yapmanız gerek.
  15. Erkek arkadaşım bana çiçek aldı, onların görmemeleri lazım.
  16. Sizin bizimle gelmemeniz lazım.