Иза­фет в ту­рец­ком языке. İsim tamlamaları

Пре­жде всего: не пу­гай­тесь этого страш­но­го слова иза­фет. На рус­ский язык до­слов­но это можно пе­ре­ве­сти как сло­во­со­че­та­ние. То есть в дан­ной теме мы с вами будем рас­смат­ри­вать три ос­нов­ных вида сло­во­со­че­та­ний в ту­рец­ком языке.

Без­аф­фикс­ный иза­фет (takısız tamlama)

Без­аф­фикс­ный иза­фет — это сло­во­со­че­та­ние из при­ла­га­тель­но­го и су­ще­стви­тель­но­го, ко­то­рые все­гда стоят в име­ни­тель­ном па­де­же (кто? что?).

Без­аф­фикс­ный иза­фет обо­зна­ча­ет свой­ство или ка­че­ство пред­ме­та (су­ще­стви­тель­но­го).

Да­вай­те рас­смот­рим фор­му­лу об­ра­зо­ва­ния:

при­ла­га­тель­ное + су­ще­стви­тель­ное

На­при­мер:

geniş yolши­ро­кая до­ро­га
при­ла­га­тель­ное ши­ро­кая (какая?) обо­зна­ча­ет свой­ство пред­ме­та-су­ще­стви­тель­но­го до­ро­га (что?).

genç kızмо­ло­дая де­вуш­ка
при­ла­га­тель­ное мо­ло­дая (какая?) обо­зна­ча­ет ка­че­ство пред­ме­та-су­ще­стви­тель­но­го де­вуш­ка (кто?).

akıllı çocukумный ре­бе­нок
при­ла­га­тель­ное умный (какой?) обо­зна­ча­ет ка­че­ство пред­ме­та-су­ще­стви­тель­но­го ре­бё­нок (кто?).

Так как и го­во­рит само на­зва­ние без­аф­фикс­ный иза­фет, слова в паре у нас будут без­аф­фикс­ны­ми. Иными сло­ва­ми, за­бы­ва­ем про аф­фик­сы и не до­бав­ля­ем ни суф­фикс, ни окон­ча­ние.

Од­но­аф­фикс­ный иза­фет (belirtisiz tamlaması)

Од­но­аф­фикс­ный иза­фет — это пара свя­зан­ных су­ще­стви­тель­ных. Одно из них стоит все­гда в име­ни­тель­ном па­де­же (кто? что?), а вто­рое су­ще­стви­тель­ное от­ве­ча­ет на во­прос какой? / из чего? и при этом при­бав­ля­ет к себе аф­фикс.

Од­но­аф­фикс­ный иза­фет нам нужен, чтоб ука­зать на:

  • ма­те­ри­ал / сырьё / про­дукт, из ко­то­ро­го что-то сде­ла­но ( çilek reçeliклуб­нич­ное ва­ре­нье)
  • ука­за­ние на время (на­при­мер, день, месяц, год, сезон)
  • место ( yaz yağmuruлет­ний дождь, Moskova gecesiмос­ков­ская ночь)

Да­вай­те рас­смот­рим фор­му­лу об­ра­зо­ва­ния:

су­ще­стви­тель­ное (имен. падеж) + су­ще­стви­тель­ное с аф­фик­са­ми ı / i / u / ü или / si / su /

Если су­ще­стви­тель­ное за­кан­чи­ва­ет­ся на со­глас­ную букву, то при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы ı / i / u / ü , ко­то­рые опре­де­ля­ют­ся За­ко­ном гар­мо­нии глас­ных на «4».
Если су­ще­стви­тель­ное за­кан­чи­ва­ет­ся на глас­ную букву, то при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы / si / su / , ко­то­рые опре­де­ля­ют­ся За­ко­ном гар­мо­нии глас­ных на «4».

При­ме­ры:

otobüs durağıав­то­бус­ная оста­нов­ка
В этом сло­во­со­че­та­нии от слова оста­нов­ка мы за­да­ем во­прос (какая?) к слову ав­то­бус­ная.

cep telefonuкар­ман­ный те­ле­фон
В этом сло­во­со­че­та­нии от слова те­ле­фон мы за­да­ем во­прос (какой?) к слову кар­ман­ный.

okul bahçesiшколь­ный сад
В этом сло­во­со­че­та­нии от слова сад мы за­да­ем во­прос (какой?) к слову школь­ный.

Как вы успе­ли за­ме­тить, од­но­аф­фикс­ный иза­фет на рус­ский язык пе­ре­во­дит­ся со­че­та­ни­ем при­ла­га­тель­но­го и су­ще­стви­тель­но­го, хотя на ту­рец­ком языке оба слова — су­ще­стви­тель­ные.

Двух­аф­фикс­ный иза­фет (Belirtirtili Tamlaması)

Двух­аф­фикс­ный иза­фет — это сло­во­со­че­та­ние из двух су­ще­стви­тель­ных, где одно су­ще­стви­тель­ное стоит в ро­ди­тель­ном па­де­же (кого? чего? чье?), а ко вто­ро­му при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы при­над­леж­но­сти.

kadının şapkasıшляпа жен­щи­ны şapkanın beyazlığıбе­лиз­на шапки bardağın camıстек­ло ста­ка­на

Как об­ра­зу­ем?

су­ще­стви­тель­ное с аф­фик­са­ми ın / in / un / ün или nın / nin / nun / nün +
су­ще­стви­тель­ное с аф­фик­са­ми ı / i / u / ü или / si / su / .

Пра­ви­ло об­ра­зо­ва­ния пер­во­го су­ще­стви­тель­но­го та­ко­во:
Если су­ще­стви­тель­ное за­кан­чи­ва­ет­ся на со­глас­ную букву, то при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы ın / in / un / ün , ко­то­рые опре­де­ля­ют­ся За­ко­ном гар­мо­нии глас­ных на «4».
Если су­ще­стви­тель­ное за­кан­чи­ва­ет­ся на глас­ную букву, то при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы nın / nin / nun / nün, ко­то­рые опре­де­ля­ют­ся За­ко­ном гар­мо­нии глас­ных на «4».

Пра­ви­ло об­ра­зо­ва­ния вто­ро­го су­ще­стви­тель­но­го та­ко­во:
Если су­ще­стви­тель­ное за­кан­чи­ва­ет­ся на со­глас­ную букву, то при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы ı / i / u / ü, ко­то­рые опре­де­ля­ют­ся За­ко­ном гар­мо­нии глас­ных на «4».
Если су­ще­стви­тель­ное за­кан­чи­ва­ет­ся на глас­ную букву, то при­со­еди­ня­ют­ся аф­фик­сы / si / su / , ко­то­рые опре­де­ля­ют­ся За­ко­ном гар­мо­нии глас­ных на «4».

evin kapısıдверь дома
В этом сло­во­со­че­та­нии от слова дверь мы за­да­ем во­прос (чего?) к слову дома, ко­то­рое ста­вит­ся в ро­ди­тель­ном па­де­же.

televizyonun anteniан­тен­на те­ле­ви­зо­ра
В этом сло­во­со­че­та­нии от слова ан­тен­на мы за­да­ем во­прос (чего?) к слову те­ле­ви­зо­ра, ко­то­рое ста­вит­ся в ро­ди­тель­ном па­де­же.

arabanın tekeriко­ле­со ма­ши­ны
В этом сло­во­со­че­та­нии от слова ко­ле­со мы за­да­ем во­прос (чего?) к слову ма­ши­ны, ко­то­рое ста­вит­ся в ро­ди­тель­ном па­де­же.

Как мы видим, на рус­ский язык двух­аф­фикс­ный иза­фет пе­ре­во­дит­ся со­че­та­ни­ем су­ще­стви­тель­но­го (в род. па­де­же) с су­ще­стви­тель­ным. При этом на рус­ский язык пе­ре­во­дят­ся сло­во­со­че­та­ния с конца.

Упраж­не­ния

Упраж­не­ние №1

Вставь­те вме­сто про­пус­ков необ­хо­ди­мое окон­ча­ние

  1. Се­год­ня я ку­пи­ла маме зо­ло­тые часы. – Bugün anneme altın saat aldım. (altın – зо­ло­той)
  2. Мы с мамой в тор­го­вом цен­тре уви­де­ли кра­си­вую сумку. – Annemle alışveriş merkezinde güzel çanta gördük. (çanta – сумка)
  3. Около на­ше­го дома стро­ят боль­шую до­ро­гу. – Evimizin önünde geniş yol dikiyorlar. (yol – до­ро­га)
  4. На этой неде­ле мы купим новый дом. – Haftaya biz yeni ev alacağız. (ev – дом)
  5. На даче папа уста­но­вит же­лез­ную дверь. – Babam villamıza demir kapı kurduracak. (kapı – дверь)
  6. Се­год­ня на улице я нашла се­реб­ря­ный брас­лет. – Bugün sokakta gümüş bilezik buldum. (bilezik – брас­лет)
  7. На сва­дьбу моя по­дру­га на­де­ла кра­си­вое шёл­ко­вое пла­тье. – Düğüne arkadaşım güzel ipek elbise giyindi. (ipek – шёл­ко­вый)
  8. На го­дов­щи­ну сва­дьбы муж купил мне брил­ли­ан­то­вое коль­цо. – Kocam yıl dönemimize bana elmas yüzük aldı. (elmas – брил­ли­ан­то­вый)
  9. Месяц назад мы ку­пи­ли квар­ти­ру и за­ка­за­ли новую ме­бель. – Bir ay önce biz ev aldık ve yeni mobilya sipariş ettik. (mobilya – ме­бель)
  10. Ба­буш­ка при­го­то­ви­ла нам вкус­ное клуб­нич­ное ва­ре­нье. – Babaannem bize tatlı çilek recelhazırlamış. (çilek – клуб­ни­ка)
  11. Мама в блюда все­гда до­бав­ля­ет олив­ко­вое масло. – Annem yemeklere her zaman zeytın yag ekliyor. (yağ – масло)
  12. Для изу­че­ния ту­рец­ко­го языка в нашем го­ро­де от­кры­ли ту­рец­кий лицей. – Şehrimizde türk dilini öğrenmek için türk kolej açılmış. (dil – язык)
  13. Перед нашим домом есть боль­шой школь­ный сад. – Evimizin önünde büyük bir okul bahçe var. (bahçe – сад)
  14. Трам­вай­ная оста­нов­ка рас­по­ла­га­ет­ся да­ле­ко от на­ше­го дома. – Tramvay durağ evimizden çok uzak yerleşiyor. (durak – оста­нов­ка)
  15. Её ку­хон­ная ме­бель мне очень по­нра­ви­лась. – Onun mutfak mobilya benim çok hoşuma gitti. (mutfak – кухня)
  16. В школе мы все­гда изу­ча­ли рус­скую ли­те­ра­ту­ру. – Okulda biz her zaman Rus edebiyet okuyorduk. (edebiyet – ли­те­ра­ту­ра)
  17. Зав­тра новый школь­ный ди­рек­тор при­сту­пит к ра­бо­те. – Yarın yeni okul müdür işe başlayacak. (başlamak – на­чи­нать / при­сту­пать)
  18. Из-за силь­но­го ветра дверь дома сло­ма­лась. – Rüzgar yüzünden ev kapı kırıldı. (rüzgar – ветер)
  19. В те­ат­ре ко­стюм ак­тё­ра вы­гля­дел очень до­ро­гим. – Tiyatroda oyuncu elbise çok pahalı görünüyordu. (tiyatro – театр)
  20. Се­год­ня во дворе будет убор­ка му­со­ра. – Bugün avluda çöpler toplanma yapılacak. (çöp – мусор)
  21. На ве­че­рин­ке пла­тье жен­щи­ны мне очень по­нра­ви­лось. – Partide gördüğüm kadın elbise çok hoşuma gitti. (elbise – пла­тье)
  22. Сон ре­бён­ка все­гда бы­ва­ет очень чув­стви­тель­ным, по­это­му будь­те ак­ку­рат­нее. – Çocuğ uyku her zaman hassas oluoyor o yüzden dikkatli olun. (hassas – чув­стви­тель­ный)
  23. Я не уви­де­ла рыб, так как стек­ло ак­ва­ри­ума было гряз­ным. – Akvaryum cam kirlenmişti o yüzden balıkları göremedim. (balık – рыба)
  24. Се­год­ня утром сло­ма­лась ма­ши­на мужа, по­это­му я по­еха­ла ав­то­бу­сом. – Sabah kocam araba bozuldu o yüzden otobüsle gittim. (bozulmak – сло­мать­ся)
  25. Когда я опаз­ды­ва­ла на ра­бо­ту, у меня ото­рва­лась пу­го­ви­ца курт­ки. – İşe gecikirken paltom düğme koptu. (düğme – пу­го­ви­ца)

Упраж­не­ние №2

Впи­ши­те пе­ре­вод слова или фразы

  1. Bugün anneme altın aldım.
  2. Annemle güzel çanta gördük.
  3. Evimizin önünde geniş dikiyorlar.
  4. Haftaya biz yeni alacağız.
  5. Babam demir kapı kurduracak.
  6. Bugün sokakta gümüş buldum.
  7. arkadaşım güzel ipek elbise giyindi.
  8. Kocam bana elmas yüzük aldı.
  9. Bir ay önce biz ev ve yeni mobilya sipariş ettik.
  10. bize tatlı çilek receli hazırlamış.
  11. Annem yemeklere zeytın yagı ekliyor.
  12. Şehrimizde türk dilini öğrenmek için türk koleji .
  13. Evimizin önünde bir okul bahçesi var.
  14. Tramvay durağı evimizden uzak yerleşiyor.
  15. Onun mutfak mobilyası benim çok .
  16. biz her zaman Rus edebiyetini okuyorduk.
  17. Yarın yeni okul işe başlayacak.
  18. Rüzgar yüzünden evin kırıldı.
  19. Tiyatroda oyuncunun elbisesi çok görünüyordu.
  20. Bugün çöplerin toplanması yapılacak.
  21. Partide gördüğüm kadının elbisesi çok .
  22. Çocuğun uykusu her zaman hassas oluoyor dikkatli olun.
  23. Akvaryumun camı kirlenmişti o yüzden göremedim.
  24. Sabah kocamın bozuldu o yüzden otobüsle gittim.
  25. İşe gecikirken paltomun düğmesi .

Упраж­не­ние №3

Пе­ре­ве­ди­те с рус­ско­го на ту­рец­кий

  1. Се­год­ня я ку­пи­ла маме зо­ло­тые часы. (altın — зо­ло­той)
  2. Мы с мамой в тор­го­вом цен­тре уви­де­ли кра­си­вую сумку. (çanta — сумка)
  3. Около на­ше­го дома стро­ят боль­шую до­ро­гу. (yol — до­ро­га)
  4. На этой неде­ле мы купим новый дом. (ev — дом)
  5. На даче папа уста­но­вит же­лез­ную дверь. (kapı — дверь)
  6. Се­год­ня на улице я нашла се­реб­ря­ный брас­лет. (bilezik — брас­лет)
  7. На сва­дьбу моя по­дру­га на­де­ла кра­си­вое шёл­ко­вое пла­тье. (ipek — шёл­ко­вый)
  8. На го­дов­щи­ну сва­дьбы муж купил мне брил­ли­ан­то­вое коль­цо. (elmas — брил­ли­ан­то­вый)
  9. Месяц назад мы ку­пи­ли квар­ти­ру и за­ка­за­ли новую ме­бель. (mobilya — ме­бель)
  10. Ба­буш­ка при­го­то­ви­ла нам вкус­ное клуб­нич­ное ва­ре­нье. (çilek — клуб­ни­ка)
  11. Мама в блюда все­гда до­бав­ля­ет олив­ко­вое масло. (yağ — масло)
  12. Для изу­че­ния ту­рец­ко­го языка в нашем го­ро­де от­кры­ли ту­рец­кий лицей. (dil — язык)
  13. Перед нашим домом есть боль­шой школь­ный сад. (bahçe — сад)
  14. Трам­вай­ная оста­нов­ка рас­по­ла­га­ет­ся да­ле­ко от на­ше­го дома. (durak — оста­нов­ка)
  15. Её ку­хон­ная ме­бель мне очень по­нра­ви­лась. (mutfak — кухня)
  16. В школе мы все­гда изу­ча­ли рус­скую ли­те­ра­ту­ру. (edebiyet — ли­те­ра­ту­ра)
  17. Зав­тра новый школь­ный ди­рек­тор при­сту­пит к ра­бо­те. (başlamak — на­чи­нать / при­сту­пать)
  18. Из-за силь­но­го ветра дверь дома сло­ма­лась. (rüzgar — ветер)
  19. В те­ат­ре ко­стюм ак­тё­ра вы­гля­дел очень до­ро­гим. (tiyatro — театр)
  20. Се­год­ня во дворе будет убор­ка му­со­ра. (çöp — мусор)
  21. На ве­че­рин­ке пла­тье жен­щи­ны мне очень по­нра­ви­лось. (elbise — пла­тье)
  22. Сон ре­бён­ка все­гда бы­ва­ет очень чув­стви­тель­ным, по­это­му будь­те ак­ку­рат­нее. (hassas — чув­стви­тель­ный)
  23. Я не уви­де­ла рыб, так как стек­ло ак­ва­ри­ума было гряз­ным. (balık — рыба)
  24. Се­год­ня утром сло­ма­лась ма­ши­на мужа, по­это­му я по­еха­ла ав­то­бу­сом. (bozulmak — сло­мать­ся)
  25. Когда я опаз­ды­ва­ла на ра­бо­ту, у меня ото­рва­лась пу­го­ви­ца курт­ки. (düğme — пу­го­ви­ца)

Подпишитесь на рассылку «Турецкий за 7 уроков»

и получите промокод и доступ к наборам лексики уроков в приложении для заучивания слов и фраз MemoWord!

 
 
 
Нас читают уже 99282 подписчика.
  1. Bugün anneme altın saat aldım.
  2. Annemle alışveriş merkezinde güzel çanta gördük.
  3. Evimizin önünde geniş yol dikiyorlar.
  4. Haftaya biz yeni ev alacağız.
  5. Babam villamıza demir kapı kurduracak
  6. Bugün sokakta gümüş bilezik buldum.
  7. Düğüne arkadaşım güzel ipek elbise giyindi.
  8. Kocam yıl dönemimize bana elmas yüzük aldı.
  9. Bir ay önce biz ev aldık ve yeni mobilya sipariş ettik.
  10. Babaannem bize tatlı çilek receli hazırlamış.
  11. Annem yemeklere her zaman zeytın yagı ekliyor
  12. Şehrimizde türk dilini öğrenmek için türk koleji açılmış.
  13. Evimizin önünde büyük bir okul bahçesi var.
  14. Tramvay durağı evimizden çok uzak yerleşiyor
  15. Onun mutfak mobilyası benim çok hoşuma gitti.
  16. Okulda biz her zaman Rus edebiyetini okuyorduk.
  17. Yarın yeni okul müdürü işe başlayacak.
  18. Rüzgar yüzünden evin kapısı kırıldı.
  19. Tiyatroda oyuncunun elbisesi çok pahalı görünüyordu.
  20. Bugün avluda çöplerin toplanması yapılacak.
  21. Partide gördüğüm kadının elbisesi çok hoşuma gitti.
  22. Çocuğun uykusu her zaman hassas oluoyor o yüzden dikkatli olun.
  23. Аkvaryumun camı kirlenmişti o yüzden balıkları göremedim.
  24. Sabah kocamın arabası bozuldu o yüzden otobüsle gittim.
  25. İşe gecikirken paltomun düğmesi koptu.
  1. Bugün anneme altın saat aldım.
  2. Annemle alışveriş merkezinde güzel çanta gördük.
  3. Evimizin önünde geniş yol dikiyorlar.
  4. Haftaya biz yeni ev alacağız.
  5. Babam villamıza demir kapı kurduracak
  6. Bugün sokakta gümüş bilezik buldum.
  7. Düğüne arkadaşım güzel ipek elbise giyindi.
  8. Kocam yıl dönemimize bana elmas yüzük aldı.
  9. Bir ay önce biz ev aldık ve yeni mobilya sipariş ettik.
  10. Babaannem bize tatlı çilek receli hazırlamış.
  11. Annem yemeklere her zaman zeytın yagı ekliyor
  12. Şehrimizde türk dilini öğrenmek için türk koleji açılmış.
  13. Evimizin önünde büyük bir okul bahçesi var.
  14. Tramvay durağı evimizden çok uzak yerleşiyor
  15. Onun mutfak mobilyası benim çok hoşuma gitti.
  16. Okulda biz her zaman Rus edebiyetini okuyorduk.
  17. Yarın yeni okul müdürü işe başlayacak.
  18. Rüzgar yüzünden evin kapısı kırıldı.
  19. Tiyatroda oyuncunun elbisesi çok pahalı görünüyordu.
  20. Bugün avluda çöplerin toplanması yapılacak.
  21. Partide gördüğüm kadının elbisesi çok hoşuma gitti.
  22. Çocuğun uykusu her zaman hassas oluoyor o yüzden dikkatli olun.
  23. Аkvaryumun camı kirlenmişti o yüzden balıkları göremedim.
  24. Sabah kocamın arabası bozuldu o yüzden otobüsle gittim.
  25. İşe gecikirken paltomun düğmesi koptu.
  1. Bugün anneme altın saat aldım.
  2. Annemle alışveriş merkezinde güzel çanta gördük.
  3. Evimizin önünde geniş yol dikiyorlar.
  4. Haftaya biz yeni ev alacağız.
  5. Babam villamıza demir kapı kurduracak
  6. Bugün sokakta gümüş bilezik buldum.
  7. Düğüne arkadaşım güzel ipek elbise giyindi.
  8. Kocam yıl dönemimize bana elmas yüzük aldı.
  9. Bir ay önce biz ev aldık ve yeni mobilya sipariş ettik.
  10. Babaannem bize tatlı çilek receli hazırlamış.
  11. Annem yemeklere her zaman zeytın yagı ekliyor
  12. Şehrimizde türk dilini öğrenmek için türk koleji açılmış.
  13. Evimizin önünde büyük bir okul bahçesi var.
  14. Tramvay durağı evimizden çok uzak yerleşiyor
  15. Onun mutfak mobilyası benim çok hoşuma gitti.
  16. Okulda biz her zaman Rus edebiyetini okuyorduk.
  17. Yarın yeni okul müdürü işe başlayacak.
  18. Rüzgar yüzünden evin kapısı kırıldı.
  19. Tiyatroda oyuncunun elbisesi çok pahalı görünüyordu.
  20. Bugün avluda çöplerin toplanması yapılacak.
  21. Partide gördüğüm kadının elbisesi çok hoşuma gitti.
  22. Çocuğun uykusu her zaman hassas oluoyor o yüzden dikkatli olun.
  23. Аkvaryumun camı kirlenmişti o yüzden balıkları göremedim.
  24. Sabah kocamın arabası bozuldu o yüzden otobüsle gittim.
  25. İşe gecikirken paltomun düğmesi koptu.