Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
По-русски мы говорим:
у меня (есть) брат, у него (есть) новая подружка, у них (есть) домик в деревне.
Несмотря на то, что в русском языке мы говорим слово «есть», не стройте такие предложения с глаголом «быть» из
первого урока (я есть красивая, он есть умный).
Это распространенная ошибка. Дело в том, что мы все еще стараемся все фразы переводить дословно.
Словаки, равно как и все европейцы, будут говорить:
я имею работу, он имеет новую подружку, они имеют домик в деревне.
Все такие предложения всегда строятся с глаголом mať(иметь).
Спряжение глагола mať (иметь)
Глагол mať — это один из самых главных глаголов в словацком языке, поэтому его спряжение
нужно выучить в самом начале наизусть!
mať
Ja
mám peniaze
У меня есть (я имею)
Ty
máš peniaze
У тебя есть (ты имеешь)
On, ona, ono
má peniaze
У него / нее есть (он / она / оно имеет)
My
máme peniaze
У нас есть (мы имеем)
Vy
máte peniaze
У вас есть (вы имеете) У Вас есть (Вы имеете — вежливая форма
обращения)
Oni
majú peniaze
У них есть (они имеют)
Отрицание, вопросы
Отрицание — ne с глаголом слитно.
Вопрос — интонация и глагол на первое место.
Máš dnes večer čas? — У тебя есть время сегодня вечером? Má on / ona brata? — У него / нее есть брат? Máme letenky? — У нас есть билеты на самолет? Máte prácu? — У вас есть работа? Majú (oni) deti? — У них есть дети?
Если есть вопросительное слово:
Čo (oni) majú? — Что у них есть? Kedy máš čas? — Когда у тебя есть время? Prečo (oni) nemajú deti? — Почему у них нет детей?
Устойчивые выражения с глаголом mať (иметь)
С глаголом mať (иметь) в словацком языке есть ряд устойчивых
выражений, очень полезных для разговорной речи:
mať trpezlivosť
быть терпеливым
mať chrípku
болеть гриппом
mať teplotu
иметь температуру (жар)
mať pravdu
быть правым
mať … rokov
быть в возрасте … лет
mať možnosť
иметь возможность
mať oslavu
праздновать
mať problémy
иметь неприятности, проблемы
mať návštevu
принимать гостей
mať narodeniny
(иметь) день рождения
mať rád
любить, нравиться
И очень важное выражение mať sa dobre. Дословно — иметь себя хорошо, чувствовать себя.
Ako sa máš? — Как твои дела? Mám sa dobre (nič moc). — У меня все хорошо (не очень).
Лирическое отступление
Словацкий язык имеет те же корни, что и русский. Часто мы пользуемся одинаковыми словами. Но есть слова с подвохом.
Например: