Tillbaks På Ruta Ett. Обратно на круги своя

Видео speakASAP

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

“Tillbaks På Ruta Ett”

Фраз. оборот“обратно на круги своя”

Tillbaks = tillbakaназад, обратно

на

Rutaклетка, квадрат

Ettодин (ett — неопр. артикль)

Vart tog du vägen?

Vartгде ; куда

togвзял, прош. вр. от глаг. taбрать

duты

vägenдорога (en väg — неопределенный артикль + имя сущ.; vägen — артикль добавляется к концу слова, и получаем определенную форму)

Vart tog jag vägen själv?

Vartгде ; куда

togвзял, прош. вр. от глаг. taбрать

jagя

vägenдорога (en väg — неопределенный артикль + имя сущ.; vägen — артикль добавляется к концу слова, и получаем определенную форму)

självсам

Vi lovat ju att alltid älska

Viмы

lovatобещали, прош. вр. от глаг. lovaобещать

juведь, же

att älskaлюбить (неопред. форма глагола)

alltidвсегда, постоянно

När vände vinden?

Närкогда

vändeповернул(-ся), прош.время от глаг. vändaповорачивать(-ся)

vindenветер

När föddes tomma ord?

Närкогда

föddesродились, прош. вр. от глаг. födsрождаться

tommaпустые (мн.ч.) от tom (ед.ч.)

ordслова;

När hade vi fölorat allting

Närкогда

viмы

hade förloratпотеряли, прош. вр. от глаг. förloraтерять, проигрывать

Utan ett ord utan en längtan

Utanбез

ett ordслово

en längtanсильное желание, тоска

Tror jag att

Trorдумаю, наст. вр. от глаг. torверить, думать

jagя

Refräng:

Refrängприпев

Vi kunde inte se kunde inte ta oss tillbaks till ruta ett

viмы

Kunde inteне могли, прош. вр. от глаг. kunna + отриц. част. не

Kunde inte ta oss tillbaks till ruta ettне удалось возвратиться на круги своя

Tiderna förändras

Tidernaвремена = en tid (время) + артикль er + окон. мн.ч. na)

förändrasменяются, изменяются, наст. вр. от глаг. förändraизменять

Står man plötsligt här

Stårстоит, наст. вр. от глаг. ståстоять

Manчеловек

plötsligtвдруг, внезапно

härтут, здесь

och letar efter nån som man kan hålla kär

ochи

letar efterищет кого-либо / что-либо, наст. вр. от leta — искать

nånкто-то, кто-нибудь, кто-либо, некто, какой-то

somкоторый

kanможет, наст. вр. от глаг. kunna — мочь

hålla kärпродолжать любить

kärлюбимый, дорогой

Tillbaks på ruta ett

Фраз. оборот“обратно на круги своя”

Tillbaks = tillbakaназад, обратно

на

Rutaклетка, квадрат

Ettодин (ett — неопр. артикль)

Vi delade allting

Viмы

deladeделили, разделяли, прош. вр. от глаг. delaделить

alltingвсе

Vi levde av varann

Viмы

levdeжили, прош. вр. от глаг. levaжить

av varannдруг другом

Alla stora ord som band oss samman

Allaкаждый, все

storaбольшие, здесь: громкие

band sammanсвязали (вместе), прош. вр. от глаг. bindaсвязывать, соединять

Men vad sa ditt hjärta?

Menно, зато

vadчто, как, сколько

saсказал, прош. вр. от глаг. sägaговорить, сказать

ditt hjärtaтвое сердце

Vad sa din inre röst?

vadчто, как, сколько

saсказал, прош. вр. от глаг. sägaговорить, сказать

din röstтвой голос

inreвнутренний

Va det fel att slå sig fri och vända?

Va(var)был, прош. вр. от глаг. varaбыть

detартикль (опред.); мест. это

felошибка

slå sig friвырваться на свободу

vändaповорачивать, повернуть (неопред. форма гл.)

Utan ett ord utan en längtan

Utanбез

ett ordслово

en längtanсильное желание, тоска

Tror jag att

Trorдумаю, наст. вр. от глаг. torверить, думать

jagя

Refräng:

Refrängприпев

Vi kunde inte se kunde inte ta oss tillbaks till ruta ett

viмы

kunde inteне могли, прош. вр. глаг. kunna + отриц. част. не

kunde inte ta oss tillbaks till ruta ettне удалось возвратиться на круги своя

Tiderna forändras

Tidernaвремена = en tid (время) + артикль er + окон. мн.ч. na

förändrasменяются, изменяются, наст. вр. от глаг. förändraизменять

Står man plötsligt här

Stårстоит, наст. вр. от глаг. ståстоять

Manчеловек

plötsligtвдруг, внезапно

härтут, здесь

och letar efter nån som man kan hålla kär

Ochи

Letar efterищет кого-либо / что-либо, наст. вр. от глаг. letaискать

Nånкто-то, кто-нибудь, кто-либо, некто, какой-то

Somкоторый

kanможет, от глаг. kunnaмочь

hålla kärпродолжать любить

kärлюбимый, дорогой

Tillbaks på ruta ett

Фраз. оборот“обратно на круги своя”

Tillbaks = tillbakaназад, обратно

на

Rutaклетка, квадрат

Ettодин (ett — неопр. артикль)

Utan ett ord utan en langtan

Utanбез

ett ordслово

en längtanсильное желание, тоска

Står ju här full av förväntan

Stårстоит, наст. вр. от глаг. ståстоять

juведь, же

härтут, здесь

Full avполный (чего-либо)

förväntanожидания

Vart tog du vägen

Vartгде, куда

togбрал, прош. вр. от глаг. taбрать

duты

vägenдорога (en väg — неопределенный артикль + имя сущ.; vägen — артикль добавляется к концу слова, и получаем определенную форму)

Vart tog jag vägen själv

Vartгде, куда

togбрал, прош. вр. от глаг. taбрать

jagя

självсам

vägenдорога (en väg — неопределенный артикль + имя сущ.; vägen — артикль добавляется к концу слова, и получаем определенную форму)

Vi lova ju att alltid älska

Viмы

lova(t)обещали, прош. вр. от глаг. lovaобещать

juведь, же

att älskaлюбить (неопред. форма глагола)

alltidвсегда, постоянно

Utan ett ord utan en längtan

Utanбез

ett ordслово

en längtanсильное желание, тоска

Refräng:

Refrängприпев

Vi kunde inte se kunde inte ta oss tillbaks till ruta ett

Viмы

Kunde inteне могли, прош. вр. глаг. kunna + отриц. част. не

Kunde inte ta oss tillbaks till ruta ettне удалось возвратиться на круги своя

Tiderna forändras

Tidernaвремена = en tid (время) + артикль er + окон. мн.ч. na

förändrasменяются, изменяются, наст. вр. от глаг. förändraизменять

Står man plötsligt har

Stårстоит, наст. вр. от гл. ståстоять

Manчеловек

plötsligtвдруг, внезапно

härтут, здесь

och letar efter nån som man kan hålla kär

ochи

Letar efterищет кого-либо / что-либо, наст. вр. от глаг. letaискать

Nånкто-то, кто-нибудь, кто-либо, некто, какой-то

Somкоторый

kanможет, от глаг. kunna — мочь

hålla kärпродолжать любить

kärлюбимый, дорогой

Ruta ett,
Tillbaks på ruta ett

Фраз. оборот“обратно на круги своя”

Rutaклетка, квадрат

Ettодин (ett — неопр. артикль)

Tillbaks = tillbakaназад, обратно

на