Испанское прошедшее время indefinido. Pretérito indefinido de indicativo
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Испанское прошедшее время indefinido. Pretérito indefinido de indicativo

Видео speakASAP

Это время вам нужно, если вы хотите указать: вчера, на прошлой неделе, прошлым летом, в прошлом году, вчера вечером. С этим временем обычно используются следующие слова или выражения:

ayer вчера
anteayer позавчера
anoche вчера вечером
el año pasado в прошлом году
la semana pasada на прошлой неделе
hace … años … лет тому назад
hace mucho, etc давно и т.д.

Это время образуется путем изменения окончаний у глагола:

  comprar — покупать comer — есть vivir — жить
Yo compr + é com + í viv + í
compr + aste com + iste viv + iste
Él / ella / usted compr + ó com + viv +
Nosotros, as compr + amos com + imos viv + imos
Vosotros, as compr + asteis com + isteis viv + isteis
Ellos / ellas / ustedes compr + aron com + ieron viv + ieron

Например:

¿Tomaste café para desayunar ayer? — Ты пил вчера кофе на завтрак?
Ayer comimos en el restaurante de al lado. — Вчера мы ели в ресторане, который находится рядом.
Leí ese libro hace mucho. — Я прочитал эту книгу очень давно.
Viv aquí hace 5 años. — Он жил тут 5 лет тому назад.
Anoche Juan escrib un artículo muy interesante. — Вчера вечером Хуан написал очень интересную статью.

Некоторые глаголы имеют особую форму в Pretérito Indefinido:

  yo él / ella /
usted
nosotros,
as
vosotros,
as
ellos / ellas /
ustedes
andar
(ходить)
anduve anduviste anduvo anduvimos anduvisteis anduvieron
caber
(вмещать)
cupe cupiste cupo cupimos cupisteis cupieron
caer
(падать)
caí caíste cayó caímos caísteis cayeron
dar
(давать)
di diste dio dimos disteis dieron
decir
(сказать, говорить)
dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron
dormir
(спать)
dormí dormiste durmió dormimos dormisteis durmieron
estar
(быть)
estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron
hacer
(делать)
hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron
ir (идти) /
ser (быть)
fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron
morir
(умирать)
morí moriste murió morimos moristeis murieron
oír
(слышать)
oiste oyó oímos oísteis oyeron
poder
(мочь)
pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron
poner
(класть)
puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron
querer
(любить, хотеть)
quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron
saber
(знать, уметь)
supe supiste supo supimos supisteis supieron
tener
(иметь)
tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron
traer
(приносить)
traje trajiste trajo trajimos trajisteis trajeron
venir
(приходить)
vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron

Например:

¿Pudiste hablar con el jefe? — Ты смог поговорить с начальником?
Anoche no estuvimos en casa. — Вчера вечером мы не были дома.
¿Fuisteis a la exposición el domingo pasado? — Вы сходили на выставку в прошлое воскресенье?
Tú mamá hizo la compra hace poco. — Твоя мама купила продукты совсем недавно.
Anoche no dormí bien. — Вчера вечером я плохо спал.
¿Sabes si dieron los chicos la contraseña a Pili? — Ты знаешь, дали ли ребята пароль Пили?

Отклоняющиеся глаголы, принадлежащие к группе e-i, сохраняют свое изменение в корне только в 3 лице единственного и множественного числа:

  pedir — просить seguir — следовать
Yo pedí seguí
pediste seguiste
Él / ella / usted pidió siguió
Nosotros, as pedimos seguimos
Vosotros, as pedisteis seguisteis
Ellos / ellas / ustedes pidieron siguieron

Ayer le pedí su número de teléfono. — Вчера я его(ее) попросил его(ее) номер.
La semana pasada me pidió acompañarle. — На прошлой неделе он(а) попросил(а) меня сопровождать его(ее).
Ángel se sintió muy incómodo y se fue. — Анхель почувствовал себя неудобно и ушел.
Ellos me mintieron, por eso no quiero hablar con ellos. — Они меня обманули (мне наврали), поэтому я не хочу разговаривать с ними.

Отклоняющиеся глаголы, оканчивающиеся на -ucir, меняют с на j во всех лицах:

Ayer traduje (traducir) los últimos dos capítulos. — Вчера я перевел две последние главы.
Aquel hombre condujo (conducir) bebido. — Тот мужчина вел машину пьяным.
Mañana presentamos el video que produjimos (producir) todos juntos. — Завтра мы представляем видео, которое создали мы все вместе.
La semana pasada en nuestro teatro reprodujeron (reproducir) una de las obras de Shakespeare. — На прошлой неделе в нашем театре снова ставили одно из произведений Шекспира.

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте глагол в правильную форму

  1. В выходные я пригласил их провести время на лодке. – El fin de semana los a el tiempo en un barco. (pasar el tiempo – проводить время; un barco – корабль, лодка)
  2. Вы много работали в прошлом году? – ¿ mucho el año pasado? (el año pasado – в прошлом году)
  3. Закончив учебу, я начал работать в одной международной компании. – Al la carrera en una empresa internacional. (acabar la carrera – закончить образование; incorporarse en – начать работать; una empresa – компания)
  4. Они сели за стол и начали разговаривать о своих проблемах. a la mesa y a de sus problemas. (sentarse – садиться)
  5. Как только я сказал ей прощай, она принялась плакать. – En cuanto le adiós, a . (en cuanto – как только; ponerse a – приняться делать что-то)
  6. Что вы сделали вчера вечером? – ¿Qué ayer por la tarde? (ayer – вчера)
  7. Обычно мы завтракаем все вместе, но на прошлой неделе мы были втроем. – De ordinario todos juntos, pero la semana pasada tres. (de ordinario – обычно; todos juntos – все вместе; la semana pasada – на прошлой неделе)
  8. Я не спал всю ночь. – No en toda la noche. (en toda la noche – всю ночь)
  9. Что с тобой произошло в тот год? – ¿Qué te aquel año? (aquel año – в тот год)
  10. Ребята захотели вздремнуть и ушли домой. – Los chicos   una siesta y a casa. (echarse una siesta – вздремнуть)
  11. В прошлом месяце мы устроили 3 праздника в этом зале. – El mes pasado 3 fiestas en esta sala. (el mes pasado – в прошлом месяце; la sala – зал)
  12. Когда имела место (была) Реконкиста Испании? – ¿Cuándo la Reconquista de España? (la Reconquista – Реконкиста)
  13. Мы забыли принести тебе бумаги. de los papeles. (los papeles – документы)
  14. Ты видел программу по телевидению вчера вечером? – ¿ el programa en la tele anoche? (el programa – программа)
  15. Обычно он приезжает вовремя, но вчера он приехал с опозданием. – Normalmente a tiempo, pero ayer con retraso. (con retraso – с опозданием)
  16. В прошлый понедельник я съездил в Консульство и, наконец-то, получил визу. – El lunes pasado al Consulado y por fin el visado. (acercarse – съездить, подъехать; obtener – получить)
  17. Вчера мы пробыли 3 часа без света. – Ayer tres horas sin luz. (sin – без; la luz – свет)
  18. Позавчера мы поругались. – Anteayer una pelea. (una pelea – ссора)
  19. Вчера вечером вы встретились в парке и пошли в бассейн, правда? – Anoche en el parque y a la piscina, ¿verdad? (el parque – парк; la piscina – бассейн)
  20. Они открыли дверь и вошли силой. la puerta y por la fuerza. (por la fuerza – силой)
  21. Ты сделал то, что смог, так что не беспокойся. lo que , de modo que no . (de modo que – так что, таким образом, что)
  22. Прослушав сообщение, я не знал что делать и позвонил в госпиталь. – Al el mensaje no que y al hospital. (el mensaje – сообщение; el hospital – больница)
  23. Приехав на родину, первое, что он сделал, прокатился на лошади. – Al a su tierra, lo primero que    a caballo. (la tierra – земля, родина; lo primero – первое; montar a caballo – кататься на лошади)
  24. Вчера я познакомилась с очень милым молодым человеком. – Ayer a un chico muy mono. (mono – милый)
  25. Она вышла замуж за своего лучшего друга в 25 лет, но сейчас она уже разведена. con su mejor amigo a los 25 años, pero ahora ya divorciada. (estar divorciado – быть в разводе)
  26. Они ушли через главную дверь и больше никогда не вернулись. por la puerta principal y no nunca más. (la puerta principal – главная дверь)
  27. Мы познакомились в Мадриде почти пять лет назад и с тех пор мы не расстаемся. en Madrid hace casi cinco años y desde entonces no . (hace cinco años – 5 лет назад; desde entonces – с тех пор; separarse – расставаться)
  28. На той неделе мы были очень заняты и не смогли сопровождать вас в аэропорт. – Aquella semana muy ocupados y no   al aeropuerto. (aquella semana – на той неделе)
  29. Наши друзья говорят, что очень повеселились на дне рождения Хорхе. – Nuestros amigos que mucho en el cumpleaños de Jorge.
  30. Когда ты мыл пол в последний раз? – ¿Cuándo el suelo por última vez? (el suelo – пол; por última vez – в последний раз)
  31. Годы пролетели очень быстро. – Los años muy deprisa. (deprisa – быстро)

Прослушать ответы

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. los invité a  .
  2. ¿Trabajasteis mucho ?
  3. Al acabar me incorporé .
  4. Se sentaron y empezaron a hablar .
  5. le dije , se puso a llorar.
  6. ¿Qué hicisteis  ?
  7. desayunamos , pero estuvimos .
  8. No dormí .
  9. ¿Qué te pasó ?
  10. quisieron y se fueron a casa.
  11. dimos 3  .
  12. ¿ fue la Reconquista de España?
  13. Olvidamos de traerte .
  14. ¿Viste en la tele ?
  15. llega , pero vino .
  16. me acerqué al Consulado y, , obtuve el visado.
  17. Ayer estuvimos .
  18. tuvimos .
  19. os encontrasteis y os fuisteis , ¿verdad?
  20. Abrieron y entraron .
  21. Hiciste lo que pudiste, no te preocupes.
  22. Al escuchar no supe que hacer y llamé .
  23. Al llegar , que hizo fue montar .
  24. Ayer conocí .
  25. Se casó con su   a los 25 años, pero está divorciada.
  26. Se fueron y no volvieron .
  27. Nos conocimos en Madrid y no nos separamos.
  28. estuvimos y no pudimos acompañaros .
  29. Nuestros amigos dicen que se divirtieron mucho de Jorge.
  30. ¿Cuándo lavaste  ?
  31. Los años pasaron .

Прослушать ответы

Упражнение №3

Переведите с русского на испанский

  1. В выходные я пригласил их провести время на лодке. (pasar el tiempo — проводить время, un barco — корабль, лодка)
  2. Вы много работали в прошлом году? (el año pasado — в прошлом году)
  3. Закончив учебу, я начал работать в одной международной компании. (acabar la carrera — закончить образование, incorporarse en — начать работать, una empresa — компания)
  4. Они сели за стол и начали разговаривать о своих проблемах. (sentarse — садиться)
  5. Как только я сказал ей прощай, она принялась плакать. (en cuanto — как только, ponerse a — приняться делать что-то)
  6. Что вы сделали вчера вечером? (ayer — вчера)
  7. Обычно мы завтракаем все вместе, но на прошлой неделе мы были втроем. (de ordinario — обычно, todos juntos — все вместе, la semana pasada — на прошлой неделе)
  8. Я не спал всю ночь. (en toda la noche — всю ночь)
  9. Что с тобой произошло в тот год. (aquel año — в тот год)
  10. Ребята захотели вздремнуть и ушли домой. (echarse una siesta — вздремнуть)
  11. В прошлом месяце мы устроили 3 праздника в этом зале. (el mes pasado — в прошлом месяце, la sala — зал)
  12. Когда имела место (была) Реконкиста Испании? (la Reconquista — Реконкиста)
  13. Мы забыли принести тебе бумаги. (los papeles — документы)
  14. Ты видел программу по телевидению вчера вечером? (el programa — программа)
  15. Обычно он приезжает вовремя, но вчера он приехал с опозданием. (con retraso — с опозданием)
  16. В прошлый понедельник я съездил в Консульство и, наконец-то, получил визу. (acercarse — съездить, подъехать, obtener — получить)
  17. Вчера мы пробыли 3 часа без света. (sin — без, la luz — свет)
  18. Позавчера мы поругались. (una pelea — ссора)
  19. Вчера вечером вы встретились в парке и пошли в бассейн, правда? (el parque — парк, la piscina — бассейн)
  20. Они открыли дверь и вошли силой. (por la fuerza — силой)
  21. Ты сделал то, что смог, так что не беспокойся. (de modo que — так что, таким образом, что)
  22. Прослушав сообщение, я не знал что делать и позвонил в госпиталь. (el mensaje — сообщение, el hospital — больница)
  23. Приехав на родину, первое, что он сделал, прокатился на лошади. (la tierra — земля, родина; lo primero — первое, montar a caballo — кататься на лошади)
  24. Вчера я познакомилась с очень милым молодым человеком. (mono — милый)
  25. Она вышла замуж за своего лучшего друга в 25 лет, но сейчас она уже разведена. (estar divorciado — быть в разводе)
  26. Они ушли через главную дверь и больше никогда не вернулись. (la puerta principal — главная дверь)
  27. Мы познакомились в Мадриде почти пять лет назад и с тех пор мы не расстаемся. (hace cinco años — 5 лет назад, desde entonces — с тех пор, separarse — расставаться)
  28. На той неделе мы были очень заняты и не смогли сопровождать вас в аэропорт. (aquella semana — на той неделе)
  29. Наши друзья говорят, что очень повеселились на дне рождения Хорхе.
  30. Когда ты мыл пол в последний раз? (el suelo — пол, por última vez — в последний раз)
  31. Годы пролетели очень быстро. (deprisa — быстро)

Прослушать ответы

  1. El fin de semana los invité a pasar el tiempo en un barco.
  2. ¿Trabajasteis mucho el año pasado?
  3. Al acabar la carrera me incorporé en una empresa internacional.
  4. Se sentaron a la mesa y empezaron a hablar de sus problemas.
  5. En cuanto le dije adiós, se puso a llorar.
  6. ¿Qué hicisteis ayer por la tarde?
  7. De ordinario desayunamos todos juntos, pero la semana pasada estuvimos tres.
  8. No dormí en toda la noche.
  9. ¿Qué te pasó aquel año?
  10. Los chicos quisieron echarse una siesta y se fueron a casa.
  11. El mes pasado dimos 3 fiestas en esta sala.
  12. ¿Cuándo fue la reconquista de España?
  13. Olvidamos de traerte los papeles.
  14. ¿Viste el programa en la tele anoche?
  15. Normalmente llega a tiempo, pero ayer vino con retraso.
  16. El lunes pasado me acerqué al Consulado y por fin obtuve el visado.
  17. Ayer estuvimos tres horas sin luz.
  18. Anteayer tuvimos una pelea.
  19. Anoche os encontrasteis en el parque y os fuisteis a la piscina, ¿verdad?
  20. Abrieron la puerta y entraron con fuerza.
  21. Hiciste lo que pudiste, de modo que no te preocupes.
  22. Al escuchar el mensaje no supe que hacer y llamé al hospital.
  23. Al llegar a su tierra, lo primero que hizo fue montar a caballo.
  24. Ayer conocí a un chico muy mono.
  25. Se casó con su mejor amigo a los 25 años, pero ya está divorciada.
  26. Se fue por la puerta principal y no volvieron nunca más.
  27. Nos conocimos en Madrid hace casi cinco años y desde entonces no nos separamos.
  28. Aquella semana estuvimos muy ocupados y no pudimos acompañaros al aeropuerto.
  29. Nuestros amigos dicen que se divirtieron mucho en el cumpleaños de Jorge.
  30. ¿Cuándo lavaste el suelo por última vez?
  31. Los años pasaron muy deprisa.
  1. El fin de semana los invité a pasar el tiempo en un barco.
  2. ¿Trabajasteis mucho el año pasado?
  3. Al acabar la carrera me incorporé en una empresa internacional.
  4. Se sentaron a la mesa y empezaron a hablar de sus problemas.
  5. En cuanto le dije adiós, se puso a llorar.
  6. ¿Qué hicisteis ayer por la tarde?
  7. De ordinario desayunamos todos juntos, pero la semana pasada estuvimos tres.
  8. No dormí en toda la noche.
  9. ¿Qué te pasó aquel año?
  10. Los chicos quisieron echarse una siesta y se fueron a casa.
  11. El mes pasado dimos 3 fiestas en esta sala.
  12. ¿Cuándo fue la reconquista de España?
  13. Olvidamos de traerte los papeles.
  14. ¿Viste el programa en la tele anoche?
  15. Normalmente llega a tiempo, pero ayer vino con retraso.
  16. El lunes pasado me acerqué al Consulado y por fin obtuve el visado.
  17. Ayer estuvimos tres horas sin luz.
  18. Anteayer tuvimos una pelea.
  19. Anoche os encontrasteis en el parque y os fuisteis a la piscina, ¿verdad?
  20. Abrieron la puerta y entraron con fuerza.
  21. Hiciste lo que pudiste, de modo que no te preocupes.
  22. Al escuchar el mensaje no supe que hacer y llamé al hospital.
  23. Al llegar a su tierra, lo primero que hizo fue montar a caballo.
  24. Ayer conocí a un chico muy mono.
  25. Se casó con su mejor amigo a los 25 años, pero ya está divorciada.
  26. Se fue por la puerta principal y no volvieron nunca más.
  27. Nos conocimos en Madrid hace casi cinco años y desde entonces no nos separamos.
  28. Aquella semana estuvimos muy ocupados y no pudimos acompañaros al aeropuerto.
  29. Nuestros amigos dicen que se divirtieron mucho en el cumpleaños de Jorge.
  30. ¿Cuándo lavaste el suelo por última vez?
  31. Los años pasaron muy deprisa.
  1. El fin de semana los invité a pasar el tiempo en un barco.
  2. ¿Trabajasteis mucho el año pasado?
  3. Al acabar la carrera me incorporé en una empresa internacional.
  4. Se sentaron a la mesa y empezaron a hablar de sus problemas.
  5. En cuanto le dije adiós, se puso a llorar.
  6. ¿Qué hicisteis ayer por la tarde?
  7. De ordinario desayunamos todos juntos, pero la semana pasada estuvimos tres.
  8. No dormí en toda la noche.
  9. ¿Qué te pasó aquel año?
  10. Los chicos quisieron echarse una siesta y se fueron a casa.
  11. El mes pasado dimos 3 fiestas en esta sala.
  12. ¿Cuándo fue la reconquista de España?
  13. Olvidamos de traerte los papeles.
  14. ¿Viste el programa en la tele anoche?
  15. Normalmente llega a tiempo, pero ayer vino con retraso.
  16. El lunes pasado me acerqué al Consulado y por fin obtuve el visado.
  17. Ayer estuvimos tres horas sin luz.
  18. Anteayer tuvimos una pelea.
  19. Anoche os encontrasteis en el parque y os fuisteis a la piscina, ¿verdad?
  20. Abrieron la puerta y entraron con fuerza.
  21. Hiciste lo que pudiste, de modo que no te preocupes.
  22. Al escuchar el mensaje no supe que hacer y llamé al hospital.
  23. Al llegar a su tierra, lo primero que hizo fue montar a caballo.
  24. Ayer conocí a un chico muy mono.
  25. Se casó con su mejor amigo a los 25 años, pero ya está divorciada.
  26. Se fue por la puerta principal y no volvieron nunca más.
  27. Nos conocimos en Madrid hace casi cinco años y desde entonces no nos separamos.
  28. Aquella semana estuvimos muy ocupados y no pudimos acompañaros al aeropuerto.
  29. Nuestros amigos dicen que se divirtieron mucho en el cumpleaños de Jorge.
  30. ¿Cuándo lavaste el suelo por última vez?
  31. Los años pasaron muy deprisa.