Языковой спецназ по польскому языку
Елена
Автор и идейный вдохновитель
Елена
Автор и идейный вдохновитель
Меня зовут Елена Шипилова, я автор и идейный вдохновитель сайта speakasap.com.
В 2006 году мне понадобился немецкий язык, чтобы уехать в Германию по программе Au-pair. На момент принятия решения участия в программе я не знала ни единого слова на немецком языке, однако мне удалось заговорить на нем за 2 недели и пройти собеседование в посольстве. В тот момент я поняла, что иностранный язык не нужно учить годами, чтобы с его помощью достигать своих целей.
Проанализировав свой опыт изучения немецкого языка, мне удалось разработать методику, которая позволяет изучать иностранные языки быстро, без потери качества и с достижением жизненных целей.
Для меня иностранный язык – это навык, который позволяет людям переходить на более качественный уровень жизни, решать с помощью иностранного языка повседневные задачи и получать от этого удовольствие.
В 2010 году мы создали с мужем наш первый сайт по немецкому языку, работая только вдвоем. На конец 2015 года на сайте представлены 17 языков, работает команда из 40 человек, обучение на курсах по скайпу прошли более 5000 человек.
Главное отличие нашего сайта и нашей системы в том, что обучение у нас имеет четкие сроки и измеримые результаты.
Мне очень приятно получать отзывы и благодарности от наших студентов, которые пишут о том, что они не только заговорили на иностранном языке, поняли, как он работает, но и о тех положительных изменениях в жизни, которые произошли с ними за время учебы у нас.
Для меня на первом месте стоит студент с его задачами и целями. И вся команда работает на то, чтобы студенту было у нас хорошо.
Из личного: мы с мужем и детьми живем в Чехии в очень маленькой чешской деревне. У нас пятеро детей. Люблю свою семью, своих родителей, свою работу.
С огромной благодарностью и уважением отношусь к своей Команде, которая помогла воплотить мою мечту: «Сделать людей мультиспикерами».
Вероника
Сервис координатор
Вероника
Сервис координатор
Сервис координатор
Ирина
Sales manager
Ирина
Sales manager
Sales manager
Людмила
Sales manager
Людмила
Sales manager
Sales manager
Katarzyna
Преподаватель польского языка, носитель
Katarzyna
Преподаватель польского языка, носитель
Z pasji – filolog, z zawodu – nauczyciel, z misji – inspirator.
Od 15 lat prowadzi uczniów przez zawiłości języka w szkole podstawowej, a wieczorami odkrywa przed dorosłymi nowe językowe horyzonty.
Zamiłowanie do słów popchnęło ją tak daleko, że ukończyła nie tylko filologię polską, ale i angielską, by jeszcze pełniej rozumieć i przekazywać piękno języka.
Dzięki swojej energii i indywidualnemu podejściu potrafi zarazić pasją do nauki każdego, kto zasiądzie z nią do lekcji.
Владимир
Преподаватель польского языка, носитель
Владимир
Преподаватель польского языка, носитель
В SPEAKASAP С 2017 ГОДА
Когда я принял решение переехать в Польшу, мне было понятно, что для того, чтобы получить хорошую работу нужно учить язык страны в которой проживаешь.
В 2012 году я поступил в Познаньский университет им. Адама Мицкевича на специальность польская филология, чтобы в совершенстве овладеть польским языком.
Программа обучения в университете касалась именно методики преподавания иностранного языка для людей, для которых польский не является родным языком. В процессе обучения я прошел годовую стажировку по студенческому обмену в городе Киль, в Германии.
Моя специализация как преподавателя польского языка — это подготовка учеников к собеседованию на карту поляка и получению сертификата для поступления в ВУЗ.
Помочь выучить польский до уровня В-1 за 6 месяцев для поступления это про нас.
У каждого ученика разная скорость восприятия новой информации. Я стараюсь это учитывать, когда к нам на курс приходит очередной ученик.
На пробном занятии всегда сообщаю ученику о том, что при необходимости он может задавать все возникающие по польской грамматике дополнительно, после проведенного занятия. Мне очень нравиться, когда ученики пишут мне в чат скайпа, с тем либо иным вопросом. Это показывает, что ученик полностью погружен в изучение языка и он искренне заинтересован в получении наилучшего результата.
Люблю работать с учениками, которые только начинают учить язык. Они как чистая книга, в которую можно смело вписать все свои наработки и знания, которые у меня появились за 12 лет преподавания. В нашем курсе обучение идет поступательно и плавно, без резких прыжков по грамматике. Несмотря на ограничения, которые связаны с небольшим лексическим запасом, мне комфортно работать с новичками.
Наш потенциальный ученик — это в первую очередь человек, имеющий сжатые сроки на подготовку. Наш курс оптимален для тех, кому язык нужен «на вчера». Курс построен так, что теория написана простым для понимания языком. Люблю называть ее «Грамматика с человеческим лицом». Так, к примеру, в курсе базис собраны самые необходимые грамматические темы, которые нужны для успешной сдачи языкового экзамена и получения сертификата для поступления в польские ВУЗы на уровне В-1. Этот же курс проходят ученики, которые хотят получить польское гражданство.
Признаюсь честно, мне удивительно слышать выражение я выучил польский пару лет назад. Для меня изучение языка — это непрерывный и нескончаемый процесс. Я постоянно нахожусь в процессе изучения польского.
Из тех проектов по изучению польского, которые недавно закончились могу назвать прохождение последипломного годового курса для переводчика в университете Мицкевича в 2019 году.
На нашем сайте есть курс, разработанный специально для учеников, которые хотят получить карту поляка. В нем я помогаю составить рассказ о себе, Вашей семье, а также польских родственниках. Мы готовимся к вопросам консула о национальных традициях и праздниках, которые отмечаются в Вашей семье.
У Польши особая и интересная культура. Чтобы лучше понять Польшу, ее людей и традиции рекомендую к просмотру такие фильмы как «Валенса», «Юзеф Пилсудский» и «Кароль. Человек, ставший Папой Римским».
Как преподаватель польского языка всегда стараюсь подстроиться под график студента. Всегда смогу найти для Вас удобное время для занятия. В зависимости от Вашей скорости восприятия информации мы можем проводить занятие как более интенсивно, так и умеренно, добавляя, к примеру выполнение грамматических упражнений. Постараюсь найти оптимальный именно для Вас ход проведения курса.