Польские относительные местоимения и построение определений. Zaimki względne lub jak powiedzieć, "mężczyzna, który..."
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Польские относительные местоимения и построение определений. Zaimki względne lub jak powiedzieć, "mężczyzna, który..."

Тот, кто хочет говорить по-польски.
Человек, который может всё.

Если мы хотим объяснить какое-то слово в польском языке или указать на что-то / кого-то, то используем слово который. Так же, как и в русском языке, оно изменяется по родам, падежам и числам.

Посмотрим на единственное число:

падеж (вопрос) мужской род женский род средний род
Именительный — Mianownik (kto? co?) któr y któr a któr e
Родительный — Dopełniacz (kogo? czego?) któr ego któr ej któr ego
Дательный — Celownik (komu? czemu?) któr emu któr ej któr emu
Винительный — Biernik (kogo? co?) któr ego któr ą któr e
Творительный — Narzędnik (kim? czym?) któr ym któr ą któr ym
Предложный — Miejscownik (o kim? o czym?) o któr ym o któr ej o któr ym

Karolina jest dziewczyną, o której wszyscy wiedzą. — Каролина — это девушка, о которой все знают.

Mój brat jest jedynym człowiekiem, któremu ufam. — Мой брат — это единственный человек, которому доверяю.

To nasze stare mieszkanie, które teraz wynajmujemy. — Это наша старая квартира, которую мы сейчас сдаём.

А вот как выглядит множественное число:

падеж (вопрос) мужской личный род (oni) немужской личный род (one)
Именительный — Mianownik (kto? co?) któr zy któr e
Родительный — Dopełniacz (kogo? czego?) któr ych któr ych
Дательный — Celownik (komu? czemu?) któr ym któr ym
Винительный — Biernik (kogo? co?) któr ych któr e
Творительный — Narzędnik (kim? czym?) któr ymi któr ymi
Предложный — Miejscownik (o kim? o czym?) o któr ych o któr ych

Jeszcze nie byłam w tych nowych sklepach, które pojawiły się w naszym centrum handlowym. — Я ещё не была в этих новых магазинах, которые появились в нашем торговом центре.

Czy ty słyszałeś coś o ludziach, którzy będą na imprezie? — Ты слышал что-то о людях, которые будут на вечеринке?

Moi przyjaciele, o których Ci tak dużo mówiłam, wyjechali do Francji. — Мои друзья, о которых я тебе так много говорила, уехали во Францию.

По-русски мы ещё говорим:

Ты знаешь кого-то, кто делает причёски?
Есть ли что-то, что ты очень сильно любишь? и т.д.

В польском языке тоже есть такие выражения. Часто они применяются со словами ktoś (кто-то) и coś (что-то). Обратите внимание, что частичка ś означает -то, выполняет ту же функцию и используется в тех же ситуациях, что и в русском языке ( coś (что-то), kogoś (кого-то) и т.п.). А после этих слов можно указать, кого или чего именно:

падеж (вопрос) кто что
Именительный — Mianownik (kto? co?) kto co
Родительный — Dopełniacz (kogo? czego?) ko go cze go
Дательный — Celownik (komu? czemu?) ko mu cze mu
Винительный — Biernik (kogo? co?) ko go co
Творительный — Narzędnik (kim? czym?) k im cz ym
Предложный — Miejscownik (o kim? o czym?) o k im o cz ym

Michał to ktoś, na kim zawsze mogę polegać. — Михал — это кто-то, на кого я всегда могу полагаться.

Telefon to coś, co zawsze mam w torbie. — Телефон — это что-то, что всегда есть у меня в сумке.

Napiłbym się czegoś zimnego. — Я бы выпил чего-нибудь холодного.

Упражнения

Упражнение №1

Вставьте правильные относительные местоимения

  1. Переводчик – это человек, который знает несколько языков. Tłumacz to człowiek, zna kilka języków. (tłumacz – переводчик; człowiek – человек; który – который; znać – знать; kilka – несколько; język – язык)
  2. Подушка – это предмет, на котором спим. Poduszka, to przedmiot, śpimy. (poduszka – подушка; przedmiot – предмет; który – который; spać – спать)
  3. Есть ли тут кто-то, кто говорит по-русски? Czy jest tu mówi po rosyjsku? (być – быть; tu – тут; ktoś – кто-то; kto – кто; mówić – говорить; po rosyjsku – по-русски)
  4. Не люблю людей, которые всё время жалуются. Nie lubię ludzi, cały czas narzekają. (lubić – любить; ludzie – люди; który – который; cały czas – всё время; narzekać – жаловаться)
  5. Это документ, в котором есть твои личные данные. To dokument, są twoje dane osobowe. (dokument – документ; który – который; być – быть; twój – твой; dane osobowe – личные данные)
  6. Мне очень нравится твой автомобиль, который ты купил. Bardzo mi się podoba samochód, kupiłeś. (bardzo – очень; podobać mi się – нравиться мне; samochód – автомобиль; który – который; kupić – купить)
  7. Есть ли что-то, что я могу для тебя сделать? Czy jest mogę dla CIebie zrobić? (być coś, co móc zrobić)
  8. Парень, о котором я говорила, живёт здесь. Chłopak, Ci mówiłam, mieszka tutaj. (chłopak – парень; który – который; Ci – тебе; mówić – говорить; mieszkać – жить; tutaj – тут, здесь)
  9. Физика – это предмет, с которым у моего сына проблема. Fizyka to przedmiot, mój syn ma problem. (fizyka – физика; przedmiot – предмет; który – который; mój – мой; syn – сын; mieć – иметь; problem – проблема)
  10. Польский язык – это что-то, чем я интересуюсь. Język polski to się ineteresuję. (język – язык; polski – польский; coś – что-то; ineteresować się – интересоваться)
  11. Это ты особа, которая не понимает, что тут происходит. To ty jesteś osobą, nie rozumie, co tu się dzieje. (być – быть; osoba – особа, персона; który – который; rozumieć – понимать; co – что; tu – тут; dziać się – происходить)
  12. В жизни надо делать то, что любишь. W życiu trzeba robić lubisz. (życie – жизнь; trzeba – нужно, надо; robić – делать; lubić – любить)
  13. Кто ищет, тот найдет. Kto szuka, znajdzie. (kto – кто; szukać – искать; znaleźć – найти)
  14. Спасибо всем, которые поддерживали меня в этот тяжёлый период моей жизни. Dziękuję wszystkim, wspierali mnie w ten ciężki okres mojego życia. (dziękuję – спасибо; wszyscy – все (муж), który – который; wspierać – поддерживать; mnie – меня; ten – этот; ciężki – тяжёлый; okres – период; mój – мой; życie – жизнь)
  15. Я ищу кого-то, кто мог бы мне помочь с переводом документов. Szukam mógłby mi pomóc z tłumaczeniem dokumentów. (szukać – искать; kto – кто; móc – мочь; pomóc – помочь; tłumaczenie – перевод; dokumenty – документы)
  16. Знаешь ли этого мужчину (=этого господина), с которым разговаривала Моника? Czy ty znasz tego Pana, rozmawiała Monika? (ty – ты; znać – знать; ten – этот; który – который; rozmawiać – разговаривать)
  17. Для чего ты открыла двери человеку, которого не знаешь? Dlaczego otworzyłaś drzwi człowiekowi, nie znasz? (dlaczego – для чего; otworzyć – открыть; drzwi – двери; człowiek – человек; który – который; znać – знать)
  18. Ты получил работу, о которой мне говорил? Czy dostałeś pracę, mi mówiłeś? (dostać – получить; praca – работа; który – который; mi – мне; mówić – говорить)
  19. Это парковочное место моего соседа, который живёт на этаж ниже. To miejsce parkingowe mojego sąsiada, mieszka piętro niżej. (miejsce parkingowe – парковочное место; mój – мой; sąsiad – сосед; który – который; mieszkać – жить; piętro – этаж; niżej – ниже)
  20. Ты человек, который думает только о себе! Не выношу этого! Jesteś człowiekiem, myśli tylko o sobie! Nie znoszę tego! (być – быть; człowiek – человек; który – который; myśleć – думать; tylko – только; o sobie – о себе; znosić – выносить)
  21. Который час? – Пол-восьмого. godzina? – Wpół do ósmej. (który – который; godzina – час; wpół do … – пол-…-ого (про время), ósma – восьмая)
  22. Какие вареники ты больше любишь: с мясом или с капустой? pierogi bardziej lubisz: z mięsem czy z kapustą? (który – который; pieróg – вареник; bardziej – более; lubić – любить; mięso – мясо; czy – или; kapusta – капуста)
  23. Хорошо иметь кого-то, с кем можно поговорить в любое время дня и ночи. Fajnie mieć można porozmawiać o każdej porze dnia i nocy. (fajnie – хорошо; mieć – иметь; ktoś – кто-то; można – можно; porozmawiać – поговорить; każda pora – любое время; dzień – день; noc – ночь)
  24. Это был день, в который (“в которым”) я решила уехать в Польшу. To był dzień, zdecydowałam wyjechać do Polski. (być – быть; dzień – день; który – который; zdecydować – решить; wyjechać – уехать; Polska – Польша)
  25. Что (“чего”) ты ищешь в моей комнате? szukasz w moim pokoju? (szukać – искать; mój – мой; pokój – комната)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. to człowiek, który zna języków.
  2. , to przedmiot, na którym śpimy.
  3. Czy jest tu ktoś, kto ?
  4. Nie lubię ludzi, którzy .
  5. To dokument, w którym są twoje .
  6. Bardzo mi się podoba , który .
  7. Czy jest coś, co dla CIebie ?
  8. , o którym Ci mówiłam, tutaj.
  9. Fizyka to , z którym mój syn .
  10. polski to coś, czym się ineteresuję.
  11. To ty jesteś osobą, która , co tu się dzieje.
  12. robić to, co lubisz.
  13. Kto , ten .
  14. Dziękuję wszystkim, którzy mnie w ten mojego życia.
  15. Szukam kogoś, kto mi z tłumaczeniem dokumentów.
  16. Czy ty znasz tego Pana, z którym Monika?
  17. Dlaczego człowiekowi, którego nie znasz?
  18. Czy , o której mi mówiłeś?
  19. To mojego sąsiada, który mieszka niżej.
  20. Jesteś człowiekiem, który myśli tylko o sobie! Nie tego!
  21. Która ? – Wpół do ósmej.
  22. Które bardziej lubisz: czy ?
  23. mieć kogoś, z kim można porozmawiać o każdej porze .
  24. To był , w którym wyjechać do Polski.
  25. Czego w moim pokoju?

Упражнение №3

Переведите предложения на польский

  1. Переводчик — это человек, который знает несколько языков. (tłumacz — переводчик, człowiek — человек, który — который, znać — знать, kilka — несколько, język — язык)
  2. Подушка — это предмет, на котором спим. (poduszka — подушка, przedmiot — предмет, który — который, spać — спать)
  3. Есть ли тут кто-то, кто говорит по-русски? (być — быть, tu — тут, ktoś — кто-то, kto — кто, mówić — говорить, po rosyjsku — по-русски)
  4. Не люблю людей, которые всё время жалуются. (lubić — любить, ludzie — люди, który — который, cały czas — всё время, narzekać — жаловаться)
  5. Это документ, в котором есть твои личные данные. (dokument — документ, który — который, być — быть, twój — твой, dane osobowe — личные данные)
  6. Мне очень нравится твой автомобиль, который ты купил. (bardzo — очень, podobać mi się — нравиться мне, samochód — автомобиль, który — который, kupić — купить)
  7. Есть ли что-то, что я могу для тебя сделать? (być coś, co móc zrobić)
  8. Парень, о котором я говорила, живёт здесь. (chłopak — парень, który — который, Ci — тебе, mówić — говорить, mieszkać — жить, tutaj — тут, здесь)
  9. Физика — это предмет, с которым у моего сына проблема. (fizyka — физика, przedmiot — предмет, który — который, mój — мой, syn — сын, mieć — иметь, problem — проблема)
  10. Польский язык — это что-то, чем я интересуюсь. (język — язык, polski — польский, coś — что-то, ineteresować się — интересоваться)
  11. Это ты особа, которая не понимает, что тут происходит. (być — быть, osoba — особа, персона, który — который, rozumieć — понимать, co — что, tu — тут, dziać się — происходить)
  12. В жизни надо делать то, что любишь. (życie — жизнь, trzeba — нужно, надо, robić — делать, lubić — любить)
  13. Кто ищет, тот найдет. (kto — кто, szukać — искать, znaleźć — найти)
  14. Спасибо всем, которые поддерживали меня в этот тяжёлый период моей жизни. (dziękuję — спасибо, wszyscy — все (муж), który — который, wspierać — поддерживать, mnie — меня, ten — этот, ciężki — тяжёлый, okres — период, mój — мой, życie — жизнь)
  15. Я ищу кого-то, кто мог бы мне помочь с переводом документов. (szukać — искать, kto — кто, móc — мочь, pomóc — помочь, tłumaczenie — перевод, dokumenty — документы)
  16. Знаешь ли этого мужчину (=этого господина), с которым разговаривала Моника? (ty — ты, znać — знать, ten — этот, który — который, rozmawiać — разговаривать)
  17. Для чего ты открыла двери человеку, которого не знаешь? (dlaczego — для чего, otworzyć — открыть, drzwi — двери, człowiek — человек, który — который, znać — знать)
  18. Ты получил работу, о которой мне говорил? (dostać — получить, praca — работа, który — который, mi — мне, mówić — говорить)
  19. Это парковочное место моего соседа, который живёт на этаж ниже. (miejsce parkingowe — парковочное место, mój — мой, sąsiad — сосед, który — который, mieszkać — жить, piętro — этаж, niżej — ниже)
  20. Ты человек, который думает только о себе! Не выношу этого! (być — быть, człowiek — человек, który — который, myśleć — думать, tylko — только, o sobie — о себе, znosić — выносить)
  21. Который час? — Пол-восьмого. (który — который, godzina — час, wpół do … — пол- …-ого (про время), ósma — восьмая)
  22. Какие вареники ты больше любишь: с мясом или с капустой? (który — который, pieróg — вареник, bardziej — более, lubić — любить, mięso — мясо, czy — или, kapusta — капуста)
  23. Хорошо иметь кого-то, с кем можно поговорить в любое время дня и ночи. (fajnie — хорошо, mieć — иметь, ktoś- кто-то, można — можно, porozmawiać — поговорить, każda pora — любое время, dzień — день, noc — ночь)
  24. Это был день, в который («в которым») я решила уехать в Польшу. (być — быть, dzień — день, który — который, zdecydować — решить, wyjechać — уехать, Polska — Польша)
  25. Что («чего») ты ищешь в моей комнате? (szukać — искать, mój — мой, pokój — комната)
  1. Tłumacz to człowiek, który zna kilka języków.
  2. Poduszka, to przedmiot, na którym śpimy.
  3. Czy jest tu ktoś, kto mówi po rosyjsku?
  4. Nie lubię ludzi, którzy cały czas narzekają.
  5. To dokument, w którym są twoje dane osobowe.
  6. Bardzo mi się podoba samochód, który kupiłeś.
  7. Czy jest coś, co mogę dla CIebie zrobić?
  8. Chłopak, o którym Ci mówiłam, mieszka tutaj.
  9. Fizyka to przedmiot, z którym mój syn ma problem.
  10. Język polski to coś, czym się ineteresuję.
  11. To ty jesteś osobą, która nie rozumie, co tu się dzieje.
  12. W życiu trzeba robić to, co lubisz.
  13. Kto szuka, ten znajdzie.
  14. Dziękuję wszystkim, którzy wspierali mnie w ten ciężki okres mojego życia.
  15. Szukam kogoś, kto mógłby mi pomóc z tłumaczeniem dokumentów.
  16. Czy ty znasz tego Pana, z którym rozmawiała Monika?
  17. Dlaczego otworzyłaś drzwi człowiekowi, którego nie znasz?
  18. Czy dostałeś pracę, o której mi mówiłeś?
  19. To miejsce parkingowe mojego sąsiada, który mieszka piętro niżej.
  20. Jesteś człowiekiem, który myśli tylko o sobie! Nie znoszę tego!
  21. Która godzina? — Wpół do ósmej.
  22. Które pierogi bardziej lubisz: z mięsem czy z kapustą?
  23. Fajnie mieć kogoś, z kim można porozmawiać o każdej porze dnia i nocy.
  24. To był dzień, w którym zdecydowałam wyjechać do Polski.
  25. Czego szukasz w moim pokoju?
  1. Tłumacz to człowiek, który zna kilka języków.
  2. Poduszka, to przedmiot, na którym śpimy.
  3. Czy jest tu ktoś, kto mówi po rosyjsku?
  4. Nie lubię ludzi, którzy cały czas narzekają.
  5. To dokument, w którym są twoje dane osobowe.
  6. Bardzo mi się podoba samochód, który kupiłeś.
  7. Czy jest coś, co mogę dla CIebie zrobić?
  8. Chłopak, o którym Ci mówiłam, mieszka tutaj.
  9. Fizyka to przedmiot, z którym mój syn ma problem.
  10. Język polski to coś, czym się ineteresuję.
  11. To ty jesteś osobą, która nie rozumie, co tu się dzieje.
  12. W życiu trzeba robić to, co lubisz.
  13. Kto szuka, ten znajdzie.
  14. Dziękuję wszystkim, którzy wspierali mnie w ten ciężki okres mojego życia.
  15. Szukam kogoś, kto mógłby mi pomóc z tłumaczeniem dokumentów.
  16. Czy ty znasz tego Pana, z którym rozmawiała Monika?
  17. Dlaczego otworzyłaś drzwi człowiekowi, którego nie znasz?
  18. Czy dostałeś pracę, o której mi mówiłeś?
  19. To miejsce parkingowe mojego sąsiada, który mieszka piętro niżej.
  20. Jesteś człowiekiem, który myśli tylko o sobie! Nie znoszę tego!
  21. Która godzina? — Wpół do ósmej.
  22. Które pierogi bardziej lubisz: z mięsem czy z kapustą?
  23. Fajnie mieć kogoś, z kim można porozmawiać o każdej porze dnia i nocy.
  24. To był dzień, w którym zdecydowałam wyjechać do Polski.
  25. Czego szukasz w moim pokoju?
  1. Tłumacz to człowiek, który zna kilka języków.
  2. Poduszka, to przedmiot, na którym śpimy.
  3. Czy jest tu ktoś, kto mówi po rosyjsku?
  4. Nie lubię ludzi, którzy cały czas narzekają.
  5. To dokument, w którym są twoje dane osobowe.
  6. Bardzo mi się podoba samochód, który kupiłeś.
  7. Czy jest coś, co mogę dla CIebie zrobić?
  8. Chłopak, o którym Ci mówiłam, mieszka tutaj.
  9. Fizyka to przedmiot, z którym mój syn ma problem.
  10. Język polski to coś, czym się ineteresuję.
  11. To ty jesteś osobą, która nie rozumie, co tu się dzieje.
  12. W życiu trzeba robić to, co lubisz.
  13. Kto szuka, ten znajdzie.
  14. Dziękuję wszystkim, którzy wspierali mnie w ten ciężki okres mojego życia.
  15. Szukam kogoś, kto mógłby mi pomóc z tłumaczeniem dokumentów.
  16. Czy ty znasz tego Pana, z którym rozmawiała Monika?
  17. Dlaczego otworzyłaś drzwi człowiekowi, którego nie znasz?
  18. Czy dostałeś pracę, o której mi mówiłeś?
  19. To miejsce parkingowe mojego sąsiada, który mieszka piętro niżej.
  20. Jesteś człowiekiem, który myśli tylko o sobie! Nie znoszę tego!
  21. Która godzina? — Wpół do ósmej.
  22. Które pierogi bardziej lubisz: z mięsem czy z kapustą?
  23. Fajnie mieć kogoś, z kim można porozmawiać o każdej porze dnia i nocy.
  24. To był dzień, w którym zdecydowałam wyjechać do Polski.
  25. Czego szukasz w moim pokoju?