Придаточные предложения в норвежском языке. Leddsetninger i norsk
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Придаточные предложения в норвежском языке. Leddsetninger i norsk

Видео speakASAP

Придаточные предложения — это предложения, которые начинаются словами (союзами) «если», «что», «когда», «где», «так как», «а» и другие.

Придаточные предложения расширяют предложения и позволяют нам что-то объяснять (потому что, поэтому), уточнять (когда, что), делать выводы (следовательно) и так далее.

Построение таких предложений и порядок слов в норвежском предложении зависит от того, какой союз стоит в предложении.

Глагол в придаточном предложении стоит на втором месте, если это предложение связано с главным без помощи каких-либо союзов или при помощи союзов «и», «а», «но», «или» — эти союзы как бы не считаются членом предложения и занимают нулевую позицию:

Fred kjører Jonas i barnehagen, Anna henter ham om ettermiddagen. — Фред отвозит Юнаса в детский сад, Анна забирает его после обеда (без помощи союза).

ogи, а

Vi bor i Brasil, og de bor i Tyskland. — Мы живем в Бразилии, а они живут в Германии.

ellerили

Jeg går på jobb til fots, eller jeg tar buss. — Я иду на работу пешком, или я еду автобусом.

menно

Du har det travelt, men jeg kan hjelpe deg. — У тебя дел по горло, но я могу помочь тебе.

Глагол стоит на втором месте, а подлежащее на третьем, если придаточное предложение начинается словами derfor (поэтому), altså (значит, следовательно, так что), ellers (иначе).

Stein har ikke førerkort, derfor sykler han til universitetet. — У Стайна нет водительских прав, поэтому до университета он добирается на велосипеде.
Myndighetene skal gjøre noe, ellers kan situasjonen bli kritisk. — Власти должны что-то сделать, иначе ситуация может стать критической.

Если эти слова derfor (поэтому), altså (значит, следовательно, так что), ellers (иначе) стоят после сказуемого, то порядок слов не изменяется — подлежащее, сказуемое и дальше все остальное:

Stein har ikke førerkort, han sykler derfor til universitetet. — У Стайна нет водительских прав, поэтому до университета он добирается на велосипеде (дословно: У Стайна нет водительских прав, он добирается на велосипеде поэтому до университета).
Myndighetene skal gjøre noe, situasjonen kan ellers bli kritisk. — Власти должны что-то сделать, иначе ситуация может стать критической (дословно: Власти должны что-то сделать, ситуация может иначе стать критической).

Если придаточное предложение начинается словами «когда»; «что»; «до того, как»; «после того, как»; «в то время, как»; «если»; «чей»; «хотя»; «потому что»; «чтобы»; «где»; «почему»; «который», то порядок слов в таких предложениях зависит от двух факторов.

Если придаточное стоит после главного, т.е. указанные союзы находятся после запятой, то порядок слов после союза прямой — подлежащее, сказуемое, все остальное.

nårкогда (для настоящего, будущего времени, для описания повторяющегося действия)

Hun pleier å kjøpe vann når hun vil drikke. — Она обычно покупает воду, когда хочет пить.

atчто

Jeg vet at de kommer på lørdag. — Я знаю, что они приедут в субботу.

førдо того, как

Hun leser aviser før hun går på jobb. — Она читает газеты до того, как идет на работу.

etter atпосле того, как

Som regel får jeg gaver etter at jeg feirer fødselsdagen min. — Как правило, я получаю подарки после того, как отпраздную свой день рождения.

mensв то время, как

Mora ser på TV mens hun lager mat på kjøkkenet. — Мама смотрит телевизор в то время, как готовит еду на кухне.

hvisесли / чей, чья, чьи

Jeg ringer hvis jeg blir forsinket. — Я позвоню, если я задержусь.

selv omхотя

Han går på jobb selv om han er syk. — Он ходит на работу, хотя он болен.

fordiпотому что

Hun er bekymret fordi faren hennes er syk. — Она обеспокоена, потому что ее отец болен.

hvorгде

Hun flytter fra leiligheten hvor foreldrene hennes bor . — Она выезжает из квартиры, где живут ее родители.

hvemкто

Jeg vet ikke hvem som passer barna. — Я не знаю, кто смотрит за детьми.

hvorforпочему

Jeg vet hvorfor hun er i dårlig humør. — Я знаю, почему она в плохом настроении.

Если мы начинаем все предложение придаточным, то есть на первом месте стоит союз, то порядок слов обратный: главное предложение начинается глаголом, потом идет подлежащее и все остальное.

Når jeg får ferie, reiser jeg til Italia. — Когда у меня бывает отпуск, я езжу в Италию.
Før hun lager pizza, kjøper hun ingredienser i butikken. — До того, как она готовит пиццу, она покупает ингредиенты в магазине.

Слова ikke , alltid (всегда), aldri (никогда), allerede (уже), likevel (все же), gjerne (охотно), neppe (едва ли, вряд ли), ofte (часто), ingen (никакой, никто), всегда стоят между подлежащим и сказуемым в придаточных предложениях.

Jeg vet hvorfor hun alltid er i dårlig humør. — Я знаю, почему она всегда в плохом настроении.
Jeg tror at hun allerede er hjemme. — Я думаю, что она уже дома.
Jeg vet at prisene aldri skal stige. — Я знаю, что цены никогда не повысятся.
Hun er bekymret fordi faren hennes ofte er syk. — Она обеспокоена, потому что ее отец часто болеет.
Når jeg ikke skal på jobben, står jeg likevel opp kl. 9:00. — Когда мне не нужно идти на работу, я встаю в 9 часов.
Selv om han alltid er syk, går han på jobb. — Хотя он постоянно болен, он ходит на работу.

Если же у нас эти слова стоят в главном предложении (предложение без союза), то в главном предложении, расположенном перед придаточным, эти слова занимают третье место — после глагола (это обычный прямой порядок слов).

Han går ikke på jobb, selv om han er frisk. — Он не ходит на работу, хотя он здоров.

В главном предложении, расположенном после придаточного эти слова также занимают третье место, но после подлежащего (обратный порядок слов).

Når jeg skal på jobb, står jeg alltid opp kl. 9:00. — Когда мне нужно идти на работу, я всегда встаю в 9 часов.

А теперь поставим слова из данной группы как в главное, так и в придаточное.

Når jeg ikke skal på jobben, står jeg likevel opp kl. 9:00. — Когда мне не нужно идти на работу, я все равно встаю в 9 часов.
Jeg står likevel opp kl. 9:00, når jeg ikke skal på jobben. — Я все равно встаю в 9 часов, когда мне не нужно идти на работу.

Упражнения

Упражнение №1

Соедините два предложение в одно с помощью подходящего союза, обращая внимание на порядок слов

  1. Я знаю, как тебе следует готовить это блюдо. (å lage – готовить; en rett – блюдо; å vite – знать)
  2. Хотя я права, он никогда это не признает. (å ha rett – иметь право, быть правым; å innrømme – признать)
  3. Отец чинит машину, пока мама работает в саду. (å reparere – чинить; en bil – машина; en hage – сад; en far – отец; ei mor – мама)
  4. Вы не должны делать это сегодня, если не хотите. (å gjøre – делать; i dag – сегодня; å ville – хотеть)
  5. У Астрид был молодой человек, который говорил на пяти языках. (en kjæreste – молодой человек; å snakke – говорить; et språk – язык)
  6. Он сам закончил это дело, значит он самостоятельный. (å bli ferdig med – закончить; en sak – дело; selvstendig – самостоятельный)
  7. Она не может с ним жить, поэтому она переезжает обратно домой. (å bo – жить; å flytte – переезжать; tilbake – назад; hjem – домой)
  8. Тебе следует выучить это сейчас, иначе потом будет проблематично запомнить все. (å lære – учить; problematisk – проблематично; etterpå – потом; å huske – запомнить)
  9. Дети заболели, потому что не носили шапки. (å bli syk – заболеть; å bruke – носить; en lue – шапка)
  10. Когда у меня есть немного свободного времени, я хожу в парикмахерскую. (en fritid – свободное время; å gå – ходить; en frisørsalong – парикмахерская)
  11. Ты должен ее утешить, иначе она будет плакать всю ночь. (å trøste – утешить; å gråte – плакать; hele natta – всю ночь)
  12. Я понятия не имею, чем он занимается и где он живет сейчас. (å ane – иметь понятие; å drive med – заниматься; å bo – жить)
  13. Он рассказывает, что уже отправил тебе этот мейл. (å fortelle – рассказать; å sende – отправить; en mail – мейл; allerede – уже)
  14. Финн чистит зубы перед тем, как завтракает по утрам. (å pusse tennene – чистить зубы; en frokost – завтрак; om morgenen – по утрам)
  15. Если ты сэкономишь 1000 крон каждый месяц, сможешь поехать в отпуск в августе. (å spare – экономить; hver måned – каждый месяц; en ferie – отпуск; å reise – ездить)
  16. Хотя я не врач, я уверен, что у тебя грипп. (en lege – врач; sikker på – уверен в; en influensa – грипп)
  17. У нас мало денег, так что мы не будем покупать машину в этом году. (lite penger – мало денег; å kjøpe – купить; en bil – машина; i år – в этом году)
  18. Я должен быть более терпеливым, иначе мне будет трудно привыкнуть к этому. (tålmodig – терпеливый; å bli vant til – привыкнуть)
  19. Туда ездит много туристов, значит стоит поехать. (en turist – турист; dit – туда; verdt – стоит того)
  20. Она должна купить дорогой билет на концерт, поэтому она должна перерабатывать. (å kjøpe – купить; dyr – дорогой; en billett – билет; å jobbe overtid – перерабатывать)
  21. Ты можешь порезать помидоры, пока я варю курицу. (å skjære – резать; tomater – помидоры; å koke – варить; en kylling – курица)
  22. Они купят еду в торговом центре, где работает их подруга. (et kjøpesenter – торговый центр; ei veninne – подруга; å jobbe – работать)
  23. В России мы можем покупать алкоголь, когда нам 18 лет. (å kjøpe – купить; et år – год; Russland – Россия)
  24. У Юнаса есть друг, у которого есть собственная ферма с садом. (en venn – друг; egen – свой; en gård – ферма; en hage – сад)
  25. Ты разочаруешься, если никогда это не попробуешь. (skuffet – разочарован; å prøve – пробовать; aldri – никогда)

Упражнение №2

Впишите перевод слов или выражений

  1. Jeg vet hvordan du bør lage denne .
  2. Selv om jeg , vil han aldri dette.
  3. Faren bilen mens mora jobber i hagen.
  4. Dere må ikke gjøre det , hvis dere ikke vil.
  5. Astrid hadde en som snakket 5 språk.
  6. Han har blitt ferdig med denne saken selv, altså er han .
  7. Hun orker ikke å bo sammen med ham, derfor hun tilbake hjem.
  8. Du bør lære dette nå, ellers blir det alt etterpå.
  9. Barna ble fordi de ikke brukte luer.
  10. Når jeg har litt fritid, går jeg alltid til .
  11. Du må henne, ellers kommer hun til hele natta.
  12. Jeg aner ikke hva han og hvor han bor nå.
  13. Han forteller at han har sendt deg denne mailen.
  14. Finn før han spiser frokost om morgenen.
  15. Hvis du 1000 kroner hver , kan du reise på ferie i august.
  16. Selv om jeg ikke er , er jeg sikker på at du har .
  17. Vi har lite penger så vi skal ikke kjøpe i år.
  18. Jeg må være mer , ellers klarer jeg ikke å til det.
  19. Det er mange turister som reiser dit, altså er det å ta en tur.
  20. Hun må kjøpe en på konserten, derfor må hun jobbe overtid.
  21. Du kan tomater, mens jeg koker .
  22. De skal handle mat i hvor veninna deres jobber.
  23. I Russland kan vi alkohol når vi er 18 år gamle.
  24. Jonas har en venn som har sin egen med hage.
  25. Du blir hvis du prøver det.

Упражнение №3

Переведите предложения на норвежский

  1. Я знаю, как тебе следует готовить это блюдо. (å lage — готовить, en rett — блюдо, å vite — знать)
  2. Хотя я права, он никогда это не признает. (å ha rett — быть правым, å innrømme — признать)
  3. Отец чинит машину, пока мама работает в саду. (å reparere — чинить, en bil — машина, en hage — сад, en far — отец, ei mor — мама)
  4. Вы не должны делать это сегодня, если не хотите. (å gjøre — делать, i dag — сегодня, å ville — хотеть)
  5. У Астрид был молодой человек, который говорил на пяти языках. (en kjæreste — молодой человек, å snakke — говорить, et språk — язык)
  6. Он сам закончил это дело, значит он самостоятельный. (å bli ferdig med — закончить, en sak — дело, selvstendig — самостоятельный)
  7. Она не может с ним жить, поэтому она переезжает обратно домой. (å bo — жить, å flytte — переезжать, tilbake — назад, hjem — домой)
  8. Тебе следует выучить это сейчас, иначе потом будет проблематично запомнить все. (å lære — учить, problematisk — проблематично, etterpå — потом, å huske — запомнить)
  9. Дети заболели, потому что не носили шапки. (å bli syk — заболеть, å bruke — носить, en lue — шапка)
  10. Когда у меня есть немного свободного времени, я хожу в парикмахерскую. (en fritid — свободное время, å gå — ходить, en frisørsalong — парикмахерская)
  11. Ты должен ее утешить, иначе она будет плакать всю ночь. (å trøste — утешить, å gråte — плакать, hele natta — всю ночь)
  12. Я понятия не имею, чем он занимается и где он живет сейчас. (å ane — иметь понятие, å drive med — заниматься, å bo — жить)
  13. Он рассказывает, что уже отправил тебе этот мейл. (å fortelle — рассказать, å sende — отправить, en mail — мейл, allerede — уже)
  14. Финн чистит зубы перед тем, как завтракает по утрам. (å pusse tennene — чистить зубы, en frokost — завтрак, om morgenen — по утрам)
  15. Если ты сэкономишь 1000 крон каждый месяц, сможешь поехать в отпуск в августе. (å spare — экономить, hver måned — каждый месяц, en ferie — отпуск, å reise — ездить)
  16. Хотя я не врач, я уверен, что у тебя грипп. (en lege — врач, sikker på — уверен в, en influensa — грипп)
  17. У нас мало денег, так что мы не будем покупать машину в этом году. (lite penger — мало денег, å kjøpe — купить, en bil — машина, i år — в этом году)
  18. Я должен быть более терпеливым, иначе мне будет трудно привыкнуть к этому. (tålmodig — терпеливый, å bli vant til — привыкнуть)
  19. Туда ездит много туристов, значит стоит поехать. (en turist — турист, dit — туда, verdt — стоит того)
  20. Она должна купить дорогой билет на концерт, поэтому она должна перерабатывать. (å kjøpe — купить, dyr — дорогой, en billett — билет, å jobbe overtid — перерабатывать)
  21. Ты можешь порезать помидоры, пока я варю курицу. (å skjære — резать, tomater — помидоры, å koke — варить, en kylling — курица)
  22. Они купят еду в торговом центре, где работает их подруга. (et kjøpesenter — торговый центр, ei veninne — подруга, å jobbe — работать)
  23. В России мы можем покупать алкоголь, когда нам 18 лет. (å kjøpe — купить, et år — год, Russland — Россия)
  24. У Юнаса есть друг, у которого есть собственная ферма с садом. (en venn — друг, egen — свой, en gård — ферма, en hage — сад)
  25. Ты разочаруешься, если никогда это не попробуешь. (skuffet — разочарован, å prøve — пробовать, aldri — никогда)
  1. Jeg vet hvordan du bør lage denne retten.
  2. Selv om jeg har rett, vil han aldri innromme dette.
  3. Faren reparerer bilen mens mora jobber i hagen.
  4. Dere må ikke gjøre det i dag, hvis dere ikke vil.
  5. Astrid hadde en kjæreste som snakket 5 språk.
  6. Han har blitt ferdig med denne saken selv, altså er han selvstendig.
  7. Hun orker ikke å bo sammen med ham, derfor flytter hun tilbake hjem.
  8. Du bør lære dette nå, ellers blir det problematisk å huske alt etterpå.
  9. Barna ble forkjølet fordi de ikke brukte luer.
  10. Når jeg har litt fritid, går jeg alltid til frisørsalong.
  11. Du må trøste henne, ellers kommer hun til å gråte hele natta.
  12. Jeg aner ikke hva han driver med og hvor han bor nå.
  13. Han forteller at han allerede har sendt deg denne mailen.
  14. Finn pusser tennene før han spiser frokost om morgenen.
  15. Hvis du sparer 1000 kroner hver måned, kan du reise på ferie i august.
  16. Selv om jeg ikke er lege, er jeg sikker på at du har influensa.
  17. Vi har lite penger så vi skal ikke kjøpe bilen i år.
  18. Jeg må være mer tålmodig, ellers klarer jeg ikke å bli vant til det.
  19. Det er mange turister som reiser dit, altså er det verdt å ta en tur.
  20. Hun må kjøpe en dyr billett på konserten, derfor må hun jobbe overtid.
  21. Du kan skjære tomater, mens jeg koker kylling.
  22. De skal handle mat i kjøpesenteret hvor veninna deres jobber.
  23. I Russland kan vi kjøpe alkohol når vi er 18 år gamle.
  24. Jonas har en venn som har sin egen gård med hage.
  25. Du blir skuffet hvis du aldri prøver det.
  1. Jeg vet hvordan du bør lage denne retten.
  2. Selv om jeg har rett, vil han aldri innromme dette.
  3. Faren reparerer bilen mens mora jobber i hagen.
  4. Dere må ikke gjøre det i dag, hvis dere ikke vil.
  5. Astrid hadde en kjæreste som snakket 5 språk.
  6. Han har blitt ferdig med denne saken selv, altså er han selvstendig.
  7. Hun orker ikke å bo sammen med ham, derfor flytter hun tilbake hjem.
  8. Du bør lære dette nå, ellers blir det problematisk å huske alt etterpå.
  9. Barna ble forkjølet fordi de ikke brukte luer.
  10. Når jeg har litt fritid, går jeg alltid til frisørsalong.
  11. Du må trøste henne, ellers kommer hun til å gråte hele natta.
  12. Jeg aner ikke hva han driver med og hvor han bor nå.
  13. Han forteller at han allerede har sendt deg denne mailen.
  14. Finn pusser tennene før han spiser frokost om morgenen.
  15. Hvis du sparer 1000 kroner hver måned, kan du reise på ferie i august.
  16. Selv om jeg ikke er lege, er jeg sikker på at du har influensa.
  17. Vi har lite penger så vi skal ikke kjøpe bilen i år.
  18. Jeg må være mer tålmodig, ellers klarer jeg ikke å bli vant til det.
  19. Det er mange turister som reiser dit, altså er det verdt å ta en tur.
  20. Hun må kjøpe en dyr billett på konserten, derfor må hun jobbe overtid.
  21. Du kan skjære tomater, mens jeg koker kylling.
  22. De skal handle mat i kjøpesenteret hvor veninna deres jobber.
  23. I Russland kan vi kjøpe alkohol når vi er 18 år gamle.
  24. Jonas har en venn som har sin egen gård med hage.
  25. Du blir skuffet hvis du aldri prøver det.
  1. Jeg vet hvordan du bør lage denne retten.
  2. Selv om jeg har rett, vil han aldri innromme dette.
  3. Faren reparerer bilen mens mora jobber i hagen.
  4. Dere må ikke gjøre det i dag, hvis dere ikke vil.
  5. Astrid hadde en kjæreste som snakket 5 språk.
  6. Han har blitt ferdig med denne saken selv, altså er han selvstendig.
  7. Hun orker ikke å bo sammen med ham, derfor flytter hun tilbake hjem.
  8. Du bør lære dette nå, ellers blir det problematisk å huske alt etterpå.
  9. Barna ble forkjølet fordi de ikke brukte luer.
  10. Når jeg har litt fritid, går jeg alltid til frisørsalong.
  11. Du må trøste henne, ellers kommer hun til å gråte hele natta.
  12. Jeg aner ikke hva han driver med og hvor han bor nå.
  13. Han forteller at han allerede har sendt deg denne mailen.
  14. Finn pusser tennene før han spiser frokost om morgenen.
  15. Hvis du sparer 1000 kroner hver måned, kan du reise på ferie i august.
  16. Selv om jeg ikke er lege, er jeg sikker på at du har influensa.
  17. Vi har lite penger så vi skal ikke kjøpe bilen i år.
  18. Jeg må være mer tålmodig, ellers klarer jeg ikke å bli vant til det.
  19. Det er mange turister som reiser dit, altså er det verdt å ta en tur.
  20. Hun må kjøpe en dyr billett på konserten, derfor må hun jobbe overtid.
  21. Du kan skjære tomater, mens jeg koker kylling.
  22. De skal handle mat i kjøpesenteret hvor veninna deres jobber.
  23. I Russland kan vi kjøpe alkohol når vi er 18 år gamle.
  24. Jonas har en venn som har sin egen gård med hage.
  25. Du blir skuffet hvis du aldri prøver det.