Вопросительные предложения в нидерландском. Vraagzinnen
В голландском языке встречаются вопросительные предложения без вопросительного слова. О том, что это вопрос, мы узнаем по порядку слов: глагол стоит на 1 месте.
Например:
Hij studeert hier. — Он учится здесь.
Studeert hij hier? — Он учится здесь?
Но чаще встречаются вопросы с вопросительными словами.
Основные вопросительные слова в голландском:
wie | кто |
wat | что |
hoe | как |
waar | где |
wanneer | когда |
waarom | почему |
hoeveel | сколько |
welk(e) / wat voor een? | какой (какая, какое, какие)? |
Wie is dat? — Кто это?
Wat zeg je? — Что ты говоришь?
Hoe heet je? — Как тебя зовут?
Waar is hij? — Где он?
Waneer komt zij? — Когда она придет?
Waarom werkt hij hier? — Почему он здесь работает?
Hoveel talen heb je geleerd? — Сколько языков ты учил?
Welk toren is de grootste? — Какая башня самая высокая?
Wat voor een boek lees je? — Какую книгу ты читаешь?
Как мы видим из вышеприведенных примеров, глагол ставится сразу после вопросительного слова или после вопросительного слова и существительного (в случае с welk, wat voor een, hoeveel).
Welk(e) в отличие от wat voor een употребляется в том случае, если из какого-то количества предметов выбирается один или несколько. Ответ на этот вопрос не содержит подробного описания.
Welk — для существительных среднего рода, в остальных случаях — welke.
Например:
In welke stad is dit museum? — В каком городе находится этот музей?
In welk museum ben je geweest? — В каком музее ты был?
Для установления имени и фамилии человека задается вопрос с местоимением wie, а для выяснения профессии или рода его занятий ставится wat, например:
Wie is daar? Daar is Klaas. — Кто там? Там Клаас.
Wat is hij? Hij is student. — Кто он (по профессии)? Он студент.
Вопросительное слово wie может использоваться с предлогами:
Van wie is dit boek? — Чья это книга?
Aan wie denk je? — О ком ты думаешь?
Вопросительное слово wat с предлогами не употребляется. Вместо него используется наречие waar + предлог (waarvan, waaraan, waarover, waarin и т.д.).
Предлог очень часто отделяется и ставится в конце предложения (после подлежащего или дополнения)
Например:
Waarover spreek je? = Waar spreek je over?
— О чем ты говоришь?
Waaraan denk je? = Waar denk je aan? — О чем ты думаешь?
Упражнения
Упражнение №1
Вставьте подходящие вопросительные слова или waar+предлог
- Ha чем лежит ручка? ligt de pen? (op – на; liggen – лежать; de pen – ручка)
- Что ты вчера рассказывал? vertelde je gisteren? (vertellen – рассказывать; gisteren – вчера)
- Кого любит Йооп, Марию? Van houdt Joop, van Maria? (houden van – любить)
- В какой стране родился И.В.Гете? In land is J.W.Goethe geboren? (het land – страна; is geboren – родился)
- Когда прибывает наш поезд? komt onze trein aan? (aankomen – прибывать; onze trein – наш поезд)
- Где находится самый старый университет? staat de oudste universiteit? (staan – стоять, находиться; oud – старый)
- Сколько роз ты хочешь купить – три или пять? rozen wil je kopen: drie of vijf? (willen – хотеть; kopen – купить; drie – три; vijf – пять)
- Почему ты молчишь весь день? zwijg je de hele dag? (zwijgen – молчать; heel – целый, весь; de dag – день)
- О чем мечтает ее сын? droomt haar zoon? (dromen van – мечтать; haar zoon – ее сын)
- Какую юбку купила твоя дочь? jurk heeft je dochter gekocht? (de jurk – юбка; je dochter – твоя дочь)
- Где ты провел прошлое лето? heb je de vorige zomer doorgebracht? (de zomer – лето; vorig – прошлый; doorbrengen – проводить)
- Какая рубашка тебе кажется красивее – эта или та? hemd vind je mooier – dit of dat? (het hemd – рубашка; vinden – считать, находить; mooi – красивый; dit – это; dat – то)
- Кто здесь так громко разговаривает? spreekt hier zo luid? (spreken – говорить, разговаривать; hier – здесь; zo – так; luid – громко)
- Что ты хочешь знать? wil je weten? (weten – знать)
- Почему она не хочет участвовать в концерте? wil ze aan het concert niet deelnemen? (deelnemen aan – участвовать в)
- Сколько отпускных Вы получите в этом году? vakantiegeld krijgt u dit jaar? (vakantiegeld – отпускные деньги; krijgen – получать; dit jaar – в этом году)
- Что мы можем сделать сами, чтобы быть здоровыми? kunnen we zelf doen om gezond te leven? (zelf – сам; doen – делать; om… te – чтобы; gezond – здоровый; leven – жить)
- Как называется животное с длинными ушами? heet het dier met lange oren? (heten – называться, зваться; het dier – животное; lang – длинный; het oor – ухо)
- Когда твоя жена хочет пойти в отпуск? wil je vrouw op vakantie gaan? (je vrouw – твоя жена; op vakantie gaan – пойти в отпуск)
- Где сейчас очень тепло? is het nu heel warm? (heel – очень; warm – тепло)
- Во что мне (я могу) лучше всего инвестировать для хорошей прибыли? kan ik het best investeren voor een goede winst? (in – в; het best – лучше всего; voor een winst – для прибыли; goed – хороший)
- Какую машину продает твой отец? auto verkoopt je vader? (verkopen – продавать; je vader – твой отец)
- Какой факультет выбрал ее брат? faculteit heeft haar broer gekozen? (haar broer – ее брат; kiezen – выбирать)
- Почему ты не празднуешь свой день рождения? vier je je verjaardag niet? (vieren – праздновать; je verjaardag – твой день рождения)
- Какое предложение в этом рассказе Вы не понимаете? zin in dit verhaal verstaat u niet? (de zin – предложение; in dit verhaal – в этом рассказе; verstaan – понимать)
- Как называют глупого человека? noemt men een domme man? (noemen – называть; dom – глупый; de man – мужчина, человек)
Упражнение №2
Впишите перевод слова или словосочетания
- Waarop ?
- Wat je ?
- Joop, van Maria?
- is J.W.Goethe geboren?
- Wanneer ?
- Waar staat ?
- Hoeveel rozen wil je : of ?
- Waarom je ?
- Waarvan ?
- Wat voor een heeft gekocht?
- Waar heb je doorgebracht?
- Welk hemd je – of ?
- Wie hier ?
- Wat je ?
- Waarom wil ze niet ?
- Hoeveel u dit jaar?
- Wat kunnen we om te ?
- Hoe met lange ?
- Wanneer wil ?
- Waar is het nu ?
- Waarin kan ik investeren ?
- Wat voor een auto ?
- Welke faculteit gekozen?
- Waarom je niet?
- Welke zin u niet?
- Hoe een man?
Упражнение №3
Переведите с русского на голландский
- Ha чем лежит ручка? (liggen — лежать, de pen — ручка)
- Что ты вчера рассказывал? (vertellen — рассказывать, gisteren — вчера)
- Кого любит Йооп, Марию? (houden van — любить)
- В какой стране родился И.В.Гете? (het land — страна, is geboren — родился)
- Когда прибывает наш поезд? (aankomen — прибывать, onze trein — наш поезд)
- Где находится самый старый университет? (staan — стоять, находиться, oud — старый)
- Сколько роз ты хочешь купить — три или пять? (willen — хотеть, kopen — купить, drie — три, vijf — пять)
- Почему ты молчишь весь день? (zwijgen — молчать, heel — целый, весь, de dag — день)
- О чем мечтает ее сын? (dromen van — мечтать, haar zoon — ее сын)
- Какую юбку купила твоя дочь? (de jurk — юбка, je dochter — твоя дочь)
- Где ты провел прошлое лето? (de zomer — лето, vorig — прошлый, doorbrengen — проводить)
- Какая рубашка тебе кажется красивее — эта или та? (het hemd — рубашка, vinden — считать, находить, mooi — красивый, dit — это, dat — то)
- Кто здесь так громко разговаривает? (spreken — говорить, разговаривать, hier — здесь, zo — так, luid — громко)
- Что ты хочешь знать? (weten — знать)
- Почему она не хочет участвовать в концерте? (deelnemen aan — участвовать в)
- Сколько отпускных Вы получите в этом году? (vakantiegeld — отпускные деньги, krijgen — получать, dit jaar — в этом году)
- Что мы можем сделать сами, чтобы быть здоровыми? (zelf — сам, doen — делать, om… te — чтобы, gezond — здоровый, leven — жить)
- Как называется животное с длинными ушами? (heten — называться, зваться, het dier — животное, lang — длинный, het oor — ухо)
- Когда твоя жена хочет пойти в отпуск? (je vrouw — твоя жена, op vakantie gaan — пойти в отпуск)
- Где сейчас очень тепло? (heel — очень, warm — тепло)
- Во что мне (я могу) лучше всего инвестировать для хорошей прибыли? (het best — лучше всего, voor een winst — для прибыли, goed — хороший)
- Какую машину продает твой отец? (verkopen — продавать, je vader — твой отец)
- Какой факультет выбрал ее брат? (haar broer — ее брат, kiezen — выбирать)
- Почему ты не празднуешь свой день рождения? (vieren — праздновать, je verjaardag — твой день рождения)
- Какое предложение в этом рассказе Вы не понимаете? (de zin — предложение, in dit verhaal — в этом рассказе, verstaan — понимать)
- Как называют глупого человека? (noemen — называть, dom — глупый, de man — мужчина, человек)