Артикли и существительные. Lidwoorden en zelfstandige naamwoorden
В нидерландском языке есть всего 2 рода (средний и общий) и 2 типа артиклей (неопределенный и определенные).
Упрощенная таблица для каждого типа артикля:
неопределенный | определенный | ||
---|---|---|---|
Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. |
een | – | de для общего рода | de |
het для среднего рода | de |
Неопределенный артикль een один для существительных всех родов. Он употребляется, когда мы о каком-то предмете или о живом существе говорим впервые или не имеем в виду конкретный объект:
Ik lees een boek. — Я читаю книгу. (во множественном числе этот артикль не используется!)
Определенный артикль выступает в двух формах de и het. Например: de vrouw (женщина), de hond (собака), de hoek (угол), но het boek (книга), het plan (план), het leven (жизнь).
Во множественном числе обоих родов употребляется форма de, например:
de man | мужчина, | de mannen | мужчины |
de dag | день, | de dagen | дни |
het ding | вещь, | de dingen | вещи |
het ei | яйцо, | de eieren | яйца |
Соответственно, определенный артикль употребляется, когда нам уже известен предмет, например:
Ik lees een boek. Het boek is interessant. — Я читаю книгу. Книга интересная.
Также с определенным артиклем употребляются единственные в своем роде предметы и понятия, например:
De zon schijnt. — Солнце светит.
И названия озер, морей, гор и стран света, например: de Noordzee (Северное море).
В некоторых случаях не используется никакой артикль.
При указании профессии
Hij is advocaat. — Он адвокат.
Перед именами собственными и названиями стран и городов, когда они стоят без определения
Nederland ligt aan de Noordzee. — Нидерланды расположены у Северного моря.
При перечислении нескольких предметов
We lezen boeken, tijdschriften, kranten. — Мы читаем книги, журналы, газеты.
Перед названиями веществ, продуктов питания
Hebben we nog rijst? — У нас есть еще рис?
Множественное число существительных
Большинство существительных образуют множественное число, прибавляя окончание -en. Например:
de hoek (угол) | de hoeken |
de gracht (канал) | de grachten |
de naam (имя) | namen |
Реже для образования множественного числа прибавляется окончание -s:
У большинства дву- и многосложных слов, заканчивающихся на el, em, en, er или гласные:
de arbeider (рабочий) | de arbeiders, |
de tafel (стол) | de tafels, |
het winkeltje (магазинчик) | de winkeltjes, |
het bodem (дно) | de bodems, |
het regen (дождь) | de regens |
Есть ряд слов среднего рода, в которых для образования множественного числа прибавляется -eren:
het kind (ребенок) | de kinderen, |
het ei (яйцо) | de eieren, |
het goed (товар) | de goederen, |
het lied (песня) | de liederen, |
het kalf (теленок) | de kalveren |
Некоторые заимствованные слова также образуют множественное число по-особому:
существительные, оканчивающиеся на -o, -a, -u прибавляют 's:
het thema (тема) — de thema's,
de piano (пианино) — de piano's,
de paraplu (зонтик) — de paraplu's
заимствованные слова, заканчивающиеся на -ie и -ee прибавляют -ёn:
de melodie (мелодия) — de melodieёn,
het idee — de ideёn
При образовании множественного числа не забывайте учитывать правила орфографии
Поскольку правил, как мы видим, много, а в них еще немало исключений, то самый простой способ — запоминать каждое слово с его множественным числом.
Падежей в голландском языке, к счастью, нет. Некоторым подобием русского родительного падежа является использование предлога van или прибавления окончания -s, чтобы сказать, чье это:
Het boek van Wim (= Het is Wims boek). — Это книга Вима.
Упражнения
Упражнение №1
Укажите правильный артикль (определенный, неопределенный, без артикля)
- У меня есть кошка. Кошку зовут Минни. Ik heb . heet Minni. (heten – зваться, называться; de poes – кошка)
- Лишье учится в центре Амстердама. Liesje studeert in van Amsterdam. (studeren – учиться; in – в; het centrum – центр)
- Москва – столица России. Moskou is van . (van – предлог, указывающий на принадлежность – чей?, de hoofdstad – столица; het Rusland – Россия)
- Я разговариваю с отцом Марике. Ik spreek met van Marieke. (spreken – разговаривать; met – с; de vader – отец).
- Солнце сегодня не светит. schijnt vandaag niet. (schijnen – светить; vandaag – сегодня; niet – отрицание; de zon – солнце)
- Ее дядя – инженер. Haar oom is . (haar – ее; is – есть (3-е лицо от глагола zijn – быть), de ingenier – инженер)
- Мы вечером часто выпиваем кружку пива. We pakken s'avonds vaak . (pakken – хватать; s'avonds – вечером; vaak – часто; het pilsje – пиво)
- Йооп – студент, он не работает. Joop is , hij werkt niet. (werken – работать; niet – отрицание не; de student – студент).
- Вы идете в книжный магазин на углу? Gaat u naar op ? (gaan – идти; op – на; de boekwinkel – книжный магазин; de hoek – угол).
- У нас есть (мы имеем) еще вино и пиво? Hebben we nog en ? (hebben – иметь; en – и; nog – еще; de wijn – вино; het bier – средний род)
- Моя бабушка ест много яблок. Mijn oma eet veel . (oma – бабушка; veel – много; de appel – яблоко).
- Я знаю коллегу Кора, она живет на краю города. Ik ken van Cor, zij woont aan van . (kennen – знать; wonen – жить; aan de rand – на краю; de collega – коллега)
- Вы произносите (говорите) слово «история» хорошо? Zegt u “geschiedenis” goed? (zeggen – говорить; geschiedenis – история; goed – хорошо; het woord – слово)
- Мы продаем здесь столы, стулья, книжные шкафы. We verkopen hier , , . (verkopen – продавать; de tafel – стол; de stoel – стул; de boekenkast – книжный шкаф)
- Мы считаем маму Вима довольно милой. We vinden Wims tamelijk lief. (tamelijk – довольно; lief – милый; de moeder – мама)
- Гронинген находится на севере страны. Groningen ligt in van . (liggen – лежать; het noorden – север; het land – страна)
- На маленьких каналах есть интересные магазинчики и кафе. Aan de kleine grachten zijn interessante en (kleine – маленькие; interessante – интересные; het winkeltje – магазинчик; het café – кафе)
- Рисунки моего брата всегда очень красивые. van mijn broer zijn altijd heel mooi. (mijn broer – мой брат; altijd – всегда; heel – очень; mooi – красивые; de tekening – рисунок).
- Этот ребенок пьет молоко? Drinkt dit kind ? (drinken – пить; dit – это; kind – ребенок; de melk – молоко)
- Земля – это шар, ты знаешь? is , weet je? (weten – знать; de aarde – земля; de bol – шар)
- У меня есть для тебя подарок. Ik heb voor je. (voor – для; het cadeautje – подарок)
- Не у всех растений есть цветы. Niet alle planten hebben (alle – все; planten – растения; de bloem – цветок)
- Он не знает имя Рутгер Хауэр. Hij kent van Rutger Hauer niet. (kennen – знать; de naam – имя)
- Мы изучаем там немецкий язык. Wij studeren daar . (daar – там; Duits – немецкий; de taal – язык)
- Я считаю платье госпожи Бур слишком дорогим. Ik vind van te duur. (vinden – находить, считать; te duur – слишком дорогой? de jurk – платье; de mevrouw – госпожа).
- Погода сегодня ужасная! is vandaag verschrikkelijk! (het weer – погода; verschrikkelijk – ужасный)
- Я обычно здесь покупаю зонтики и сумки. Ik koop hier gewoon en . (kopen – покупать; gewoon – обычно; de paraplu – зонтик; de tas – сумка)
- Ты охотно играешь с детьми? Speel je graag met ? (spelen – играть; graag – охотно; het kind – ребенок)
Упражнение №2
Впишите перевод слова или словосочетания
- Ik heb . De poes Minni.
- Liesje in het centrum van Amsterdam.
- Moskou is .
- Ik spreek van Marieke.
- De zon vandaag niet.
- is ingenieur.
- We pakken vaak een pilsje.
- Joop is student, hij niet.
- u naar de boekwinkel ?
- Hebben we nog ?
- eet veel appels.
- Ik de collega van Cor, zij aan de rand van Delft.
- u het woord "" goed?
- We hier tafels, stoelen, boekenkasten.
- We Wims moeder .
- Groningen ligt van het land.
- Aan de zijn mooie winkeltjes en cafés.
- De tekeningen van zijn altijd .
- dit kind melk?
- is een bol, weet je?
- Ik heb een cadeautje .
- Niet hebben bloemen.
- Hij de naam van Rutger Hauer niet.
- Wij de Duitse taal.
- Ik vind van mevrouw Boer .
- Het weer is vandaag !
- Ik hier paraplu`s en tassen.
- je graag met kinderen?
Упражнение №3
Переведите русского на голландский
- У меня есть кошка. Кошку зовут Минни. (heb — имею, heten — зваться, называться, de poes — кошка)
- Лишье учится в центре Амстердама. (studeren — учиться, in het centrum — в центре)
- Москва — столица России. (de hoofdstad — столица, Rusland — Россия)
- Я разговариваю с отцом Марике. (spreken — разговаривать, met de vader — с отцом).
- Солнце сегодня не светит. (de zon — солнце, schijnen — светить, vandaag — сегодня, niet — отрицание)
- Ее дядя — инженер. (haar oom — ее дядя, is — есть (3-е лицо от глагола zijn — быть), de ingenieur — инженер)
- Мы вечером часто выпиваем кружку пива. (pakken — хватать, s'avonds — вечером, vaak — часто, het pilsje — кружка пива)
- Йооп — студент, он не работает. (de student — студент, werken — работать, niet — отрицание не).
- Вы идете в книжный магазин на углу? (gaan — идти, naar — предлог направления, de boekwinkel — магазин, op — на, de hoek — угол).
- У нас есть (мы имеем) еще вино и пиво? (hebben — иметь, nog — еще, de wijn — вино, en — и, het bier — пиво)
- Моя бабушка ест много яблок. (mijn oma — моя бабушка, eten — есть, veel — много).
- Я знаю коллегу Кора, она живет на краю города. (kennen — знать, de collega — коллега, wonen — жить, aan — на, de rand — край)
- Вы произносите (говорите) слово «история» хорошо? (zeggen — говорить, het woord — слово, geschiedenis — история, goed — хорошо)
- Мы продаем здесь столы, стулья, книжные шкафы. (verkopen — продавать, hier — здесь, de tafel — стол, de stoel — стул, de boekenkast — книжный шкаф)
- Мы считаем маму Вима довольно милой. We vinden Wims moeder tamelijk lief. (vinden — находить, считать, de moeder — мама, мать, tamelijk — довольно, lief — милый)
- Гронинген находится на севере страны. (liggen — лежать, in — в, het noorden — север, het land — страна)
- На маленьких каналах есть интересные магазинчики и кафе. (kleine — маленькие, de gracht — канал, interessante — интересные, het winkeltje — магазинчик, het café — кафе)
- Рисунки моего брата всегда очень красивые. (de tekening — рисунок, mijn broer — мой брат, zijn — 3 л. от глагола быть, altijd — всегда, heel — очень, mooi — красивые).
- Этот ребенок пьет молоко? (drinken — пить, dit — это, kind — ребенок, melk — молоко)
- Земля — это шар, ты знаешь? (de aarde — земля, de bol — шар, weten — знать)
- У меня есть для тебя подарок. (het cadeautje — подарок, voor je — для тебя)
- Не у всех растений есть цветы. (alle — все, plant — растение, de bloem — цветок)
- Он не знает имя Рутгер Хауэр. (kennen — знать, de naam — имя)
- Мы изучаем там немецкий язык. (daar — там, Duitse — немецкий, de taal — язык)
- Я считаю платье госпожи Бур слишком дорогим. (de jurk — платье, de mevrouw — госпожа, te duur — слишком дорогой).
- Погода сегодня ужасная! (het weer — погода, schrikkelijk — ужасный)
- Я обычно здесь покупаю зонтики и сумки. (kopen — покупать, gewoon — обычно, de paraplu — зонтик, de tas — сумка)
- Ты охотно играешь с детьми? (spelen — играть, graag — охотно, het kind — ребенок)