Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Спряжение глагола fare
В итальянском языке есть ряд устойчивых выражений с глаголом fare(делать), поэтому его спряжение лучше выучить раз и навсегда.
fare
Io
faccio
Я делаю
Tu
fai
Ты делаешь
Lui, lei, Lei
fa
Он, она делает, Вы делаете (вежливая форма обращения)
Noi
facciamo
Мы делаем
Voi
fate
Вы делаете
Loro
fanno
Они делают
Устойчивые выражения
С глаголом fare(делать) также есть ряд устойчивых выражений, которые мы рекомендуем выучить и при необходимости использовать в разговоре.
Если выучить устойчивые выражения с глаголами быть, иметь и делать, то даже только с этими знаниями в Италии себя можно превосходно чувствовать :)
fare il bagno
принимать ванну
fare la doccia
принимать душ
fare colazione fare la prima colazione
завтракать
fare la spesa
делать покупки (о продуктах)
fare acquisti
делать покупки (о товарах)
fare una gita
совершать экскурсию
fare un corso (i corsi)
проходить курс (курсы)
fare la fila
стоять в очереди
fare impressione
производить впечатление
fare vedere
показать
fare piacere
доставлять удовольствие
fare (professione)
работать кем-то
fare attenzione a
быть внимательным, быть осторожным Например: Vai piano, fai attenzione alle macchine. — Иди
потихоньку, обращай внимание на машины (будь внимателен с машинами)
non fare caso a
не замечать, проигнорировать, не придавать значения Например: Lei ha un vestito nuovo. Hai fatto
caso? — У неё новое платье. Ты заметил?
Для ответа на вопрос «Кем Вы работаете?» мужчина перед профессией ставит артикль il,
женщина — la.
Che lavoro fai? — Кем ты работаешь? Faccio la giornalista. — Я — журналистка. Faccio il medico. — Я — врач. Faccio la contabile. — Я — бухгалтер.
Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?