Инфинитив в итальянском языке. Infinito

Инфинитив (Infinito) — это неличная форма глагола.

Т.е. это наш обычный глагол с окончаниями -are, -ere, -ire (cantare — петь, sapere — знать, dormire — спать).

Мы привыкли, что при работе с глаголами нам нужно ставить глагол с правильным окончанием в зависимости от того, кто говорит.

В этой же теме наш глагол будет стоять в предложении в неизмененной форме.

Давайте посмотрим, когда мы будем использовать в предложении глагол в форме инфинитива и что нам это дает.

Для выражения команды или запрета. При написании инструкции.

Например:

Non fumare! — Не курить!
Vietato fumare. — Запрещено курить.
Aggiungere un bicchire di latte. — Добавить один стакан молока.

В вопросительных или восклицательных фразах:

Che fare? — Что делать?
O! Come è bello andare al mare! — О! Как здорово ехать на море!

Инфинитив может входить в состав оборота, который называется Accusativo con infinito (Инфинитивные предложения) и образуется при помощи глаголов восприятия: sentireслышать, ascoltareслушать, guardareсмотреть, vedereвидеть.

Также, инфинитив может использоваться в значении существительного. В таком случае он будет иметь мужской артикль и единственное число.

Пример:

Il parlare male di una persona in sua assenza non è coretto. — «Говорение» плохо о человеке в его отсутствие неправильно.

Ho fatto il mio dovere. — Я исполнил свой долг.

С модальными глаголами и глаголами чувственного восприятия инфинитив используется без предлогов:

devo mangiare — должен есть
posso dormire — могу спать
voglio uscire — хочу выйти
ascolto suonare — слушаю петь (слушаю пение)
sento arrivare — слышу приезжать (слышу, как приезжает)
vedo dormire — вижу спать (вижу спящим кого-то)

Предлог не будет также использоваться с такими глаголами, как:

lasciare — оставлять
fare — делать
piacere — нравиться
desiderare — желать
preferire — предпочитать

С безличными:

basta — хватит
bisogna — нужно
occorre — касается

С остальными глаголами всегда будет требоваться предлог:

ho bisogno di trovare — мне нужно найти
cerco di fare — стараюсь сделать
penso di essere — думаю быть (считаю себя хорошим человеком…)
ti aiuto a finire — помогу тебе закончить

Нередко вам может попадаться ещё и такая конструкция:

прилагательное + di / a + инфинитив

Пример:

Non sono capace di cantare. — Я не способен/на петь.

Poche persone sono pronte ad aiutare gli altri. — Немногие люди готовы помогать другим.

Многие придаточные предложения в итальянском языке строятся с использованием инфинитива. Поэтому, чтобы выстроить некоторые выражения, в итальянском языке мы будем использовать глагол в инфинитивной форме.

Давайте рассмотрим некоторые конструкции:

da + infinito

В сочетании с оборотами c'è и ci sono:

A Firenze ci sono molte cose da vedere. — Во Флоренции есть многие вещи, которые нужно увидеть (дословно).

C'è ancora molto da fare. — Есть ещё много всего, что нужно сделать.

Со вспомогательным глаголам avere:

Ho da lavorare oggi. — Должен много работать сегодня.

C существительным:

Un appartamento da affittare. — Квартира для сдачи в аренду.

С неопределённым местоимением qualcosa:

Vuoi qualcosa da leggere? — Хочешь что-нибудь для чтения (почитать)?

per + infinito (для того, чтобы)

Обычно такая конструкция используется для выражения действия «для того, чтобы»:

Mi sono alzato presto per andare in montagna — Я проснулся рано для того, чтобы поехать в горы.

prima di (прежде чем)

Prima di salire sul treno ho abbracciato mia madre. — Перед тем как сесть в поезд, я обнял свою мать.

Такая конструкция используется только в случае, когда действие происходит с одним и тем же субъектом. В противном случае конструкция будет выглядеть так:

Prima che mio marito tornasse, ho preparato la cena. — Прежде чем мой муж вернулся, я приготовила ужин.

senza (без)

Sono partito per la Svizzera senza cambiare i soldi. — Я поехал в Швейцарию, не поменяв деньги.

invece di (вместо того, чтобы)

Invece di maledire il buio è meglio accendere una candela. — Вместо того, чтобы проклинать темноту, лучше зажечь свечу.

a costo di (ценой)

Ti proteggerei da tutto e tutti a costo di perdere la vita. — Я бы защитил тебя от всех и от всего ценой своей жизни.

a forza di (в результате)

A forza di ripetere a voce alta ho imparato a memoria questa regola. — В результате повторения вслух, я выучила это правило.

in modo da (таким образом)

Ho comprato una macchina piccola in modo da poter parcheggiarla ovunque. — Я купила маленькую машину, таким образом смогу парковать ее везде (дословно).

Осталось сказать несколько слов о сложном инфинитиве. Он всегда обозначает прошедшее, завершённое действие, относящееся к прошлому, и предшествует действию глагола главного предложения.

Пример:

Dopo aver dormito dodici ore ero ancora stanco. — После того, как я проспал 12 часов, я был всё ещё уставший.

Quando sono arrivata a casa, mi sono arrabbiata con me stessa per non aver comprato il latte. — Когда я пришла домой, я разозлилась на себя потому, что не купила молоко.

Упражнения

Упражнение №1

Впишите перевод слова или фразы

  1. I bambini a letto presto durante la settimana. (a letto – в кровать; presto – рано; durante la settimana – в течение недели)
  2. puntuali al lavoro. (puntuali – пунктуальные)
  3. questo lavoro al più presto. (desiderare – желать; questo lavoro – эту работу; al più presto – поскорее)
  4. Mi un bel regalo il giorno della Befana. (bel regalo – красивый подарок; il giorno della Befana – день Бефаны)
  5. fa bene alla salute. (fa bene – делает хорошо, полезно; la salute – здоровье)
  6. Stasera a carte con gli amici fino alle 11. (restare – оставаться; a carte – в карты)
  7. Elena la bimba all'asilo. (all'asilo – в садик)
  8. un momento giusto. (giusto – подходящий, правильный)
  9. a non sporcare la cucina. (stare – быть; non sporcare – не пачкать; la cucina – кухня)
  10. Ho in Italia. (emigrare – эмигрировать)
  11. di più, ma non riesco. (di più – больше; non riesco – у меня не выходит)
  12. Mi lamento spesso di per studiare. (mi lamento – я жалуюсь; spesso – часто)
  13. una buona vacanza. (passare – в значении проводить)
  14. Non ti male di mio fratello. (permettere – позволять; male – плохо)
  15. italiano.
  16. le chiavi? (convincere – уверять, убеждать; le chiavi – ключи)
  17. Ho già letto «Guerra e pace», ma è un . («Guerra e pace» – «Война и мир», ho già letto – я уже прочёл)
  18. Ti ho cosa è successo ieri sera. (cosa è successo – что случилось; ieri sera – вчера вечером)
  19. Adesso è troppo a casa in autobus. (troppo – слишком; in autobus – автобусом)
  20. Devo passare dal fotografo le foto di mia figlia.
  21. Hai un appuntamento con il dentista una carie. (un appuntamento – визит, назначенная встреча; il dentista – стоматолог; una carie – кариес; curare – лечить)
  22. Luigi da solo dopo che sua moglie lo ha cacciato via. (da solo – сам; ha cacciato via – выгнала)
  23. spesa, lei si è fermata dal parrucchiere. (spesa – покупки; dal parrucchiere – у парикмахера)
  24. dalle vacanze non avevo più voglia di andare al lavoro. (tornare – возвращаться; voglia – желание)
  25. Mio figlio è stato rimproverato un compagno di classe. (rimproverato – отруган; un compagno di classe – одноклассник)
  26. l'esame di guida non è possibile guidare la macchina. (superare – проходить, сдавать (о тестах и экзаменах), l'esame di guida – экзамен по вождению; guidare – водить, направлять)
  27. Metti a posto i tuoi vestiti a letto. (a posto – на место; i tuoi vestiti – твоя одежда)
  28. Lui è uscito di casa la cena. (la cena – ужин)
  29. sempre in casa, perché non ti iscrivi a un corso di italiano? (stare – быть; sempre – всегда; ti iscrivi – ты запишешься)
  30. molto tempo voglio capire come funziona questo apparecchio. (questo apparecchio – это приспособление; come funziona – как работает)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. I bambini devono andare a letto presto .
  2. arrivare puntuali .
  3. Desidero finire questo lavoro .
  4. ricevere un il giorno della Befana.
  5. Fare ginnastica alla salute.
  6. resto a giocare con gli amici fino alle 11.
  7. Elena a prendere la bimba .
  8. Bisogna aspettare .
  9. a non sporcare .
  10. Ho deciso di in Italia.
  11. Cerco di studiare di più, ma .
  12. spesso di non avere .
  13. di passare una .
  14. di parlare di mio fratello.
  15. di studiare italiano.
  16. di avere perso ?
  17. «Guerra e pace», ma è da rileggere.
  18. Ti ho chiamato per sapere ieri sera.
  19. per tornare a casa .
  20. Devo passare dal fotografo per ritirare .
  21. Hai un con per curare una carie.
  22. Luigi è andato vivere da solo sua moglie .
  23. Dopo aver fatto , lei si è fermata .
  24. Dopo essere tornato non avevo più di andare al lavoro.
  25. Mio figlio è stato per aver picchiato .
  26. Senza aver superato non è possibile .
  27. Metti prima di andare a letto.
  28. Lui senza finire .
  29. Invece di stare in casa, perché non a un corso di italiano?
  30. A costo di perdere voglio capire .

Упражнение №3

Переведите с русского на итальянский

  1. Дети должны отправляться в кровать рано в течение недели. (a letto — в кровать, presto — рано, durante la settimana — в течение недели)
  2. Нужно приходить на работу вовремя (пунктуально). (puntuali — пунктуальные)
  3. Желаю поскорее закончить эту работу . (desiderare — желать, questo lavoro — эту работу, al più presto — поскорее)
  4. Мне бы понравилось получить красивый подарок на день Бефаны. (bel regallo — красивый подарок, il giorno della Befana — день Бефаны)
  5. Делать гимнастику полезно для здоровья. (fa bene — делает хорошо, полезно, la salute — здоровье)
  6. Сегодня вечером я останусь играть с друзьями в карты до 11. (restare — оставаться, a carte — в карты)
  7. Елена идёт в садик забирать свою девочку. (all'asilo — в садик)
  8. Нужно выждать подходящий момент. (giusto — подходящий, правильный)
  9. Будь осторожен, не испачкай кухню. (stare — быть, non sporcare — не пачкать, la cucina — кухня)
  10. Я решил эмигрировать в Италию. (emigrare — эмигрировать)
  11. Стараюсь учить больше, но у меня не выходит. (di più — больше, non riesco — у меня не выходит)
  12. Я всегда жалуюсь, что не имею времени для учёбы. (mi lamento — я жалуюсь, spesso — часто)
  13. Надеюсь провести хороший отпуск. (passare — в значении проводить)
  14. Я не позволю тебе говорить плохо о моём брате. (permettere — позволять, male — плохо)
  15. Я решил учить итальянский.
  16. Ты уверен, что потерял ключи? (convincere — убеждать, le chiavi — ключи)
  17. Я уже прочёл «Война и мир», но эту книгу можно перечитывать. (ho già letto — я уже прочёл)
  18. Я тебе позвонил, чтобы узнать, что случилось вчера вечером. (cosa è successo — что случилось, ieri sera — вчера вечером)
  19. Сейчас слишком поздно чтобы возвращаться домой автобусом. (troppo — слишком, in autobus — автобусом)
  20. Я должна зайти к фотографу, чтобы забрать фотографии моей дочери.
  21. У тебя назначен визит к стоматологу чтобы лечить кариес. (un appuntamento — визит, назначенная встреча, il dentista — стоматолог, una carie — кариес, curare — лечить)
  22. Луиджи ушёл жить отдельно (сам) после того, как его выгнала жена. (da solo — сам, ha cacciato via — выгнала)
  23. После того, как она сделала покупки, она заехала к парикмахеру. (spesa — покупки, dal parrucchiere — у парикмахера)
  24. После того как я вернулся из отпуска, у меня не было желания идти на работу. (tornare –возвращаться, voglia — желание)
  25. Мой сын был отруган за то, что побил одноклассника. (rimproverato — отруган, un compagno di classe — одноклассник)
  26. Без сдачи экзамена по вождению невозможно водить машину. (superare — проходить, сдавать (о тестах и экзаменах), l'esame di guida — экзамен по вождению, guidare — водить, направлять)
  27. Положи на место свою одежду прежде чем идти в постель. (a posto — на место, i tuoi vestiti — твоя одежда)
  28. Лука ушёл из дома не закончив ужинать. (la cena — ужин)
  29. Вместо того, чтобы всегда сидеть дома, почему ты не запишешься на курсы итальянского? (stare — быть, sempre — всегда, ti iscrivi — ты запишешься)
  30. Ценой потери многого времени хочу понять как работает это приспособление. (questo apparecchio — это приспособление, come funziona — как работает)
  1. I bambini devono andare a letto presto durante la settimana.
  2. Bisogna arrivare puntuali al lavoro.
  3. Desidero finire questo lavoro al più presto.
  4. Mi piacerebbe ricevere un bel regalo il giorno della Befana.
  5. Fare ginnastica fa bene alla salute.
  6. Stasera resto a giocare a carte con gli amici fino alle 11.
  7. Elena va a prendere la bimba all'asilo.
  8. Bisogna aspettare un momento giusto.
  9. Stai attento a non sporcare la cucina
  10. Ho deciso di emigrare in Italia.
  11. Cerco di studiare di più, ma non riesco.
  12. Mi lamento spesso di non avere tempo per studiare.
  13. Spero di passare una buona vacanza.
  14. Non ti permetto di parlare male di mio fratello.
  15. Ho deciso di studiare italiano.
  16. Sei convinto di avere perso le chiavi?
  17. Ho già letto «Guerra e pace», ma è un libro da rileggere.
  18. Ti ho chiamato per sapere cosa è successo ieri sera.
  19. Adesso è troppo tardi per tornare a casa in autobus.
  20. Devo passare dal fotografo per ritirare le foto di mia figlia.
  21. Hai un appuntamento con il dentista per curare una carie.
  22. Luigi è andato vivere da solo dopo che sua moglie lo ha cacciato via.
  23. Dopo aver fatto spesa, lei si è fermata dal parrucchiere.
  24. Dopo essere tornato dalle vacanze non avevo più voglia di andare al lavoro.
  25. Mio figlio è stato rimproverato per aver picchiato un compagno di classe.
  26. Senza aver superato l'esame di guida non è possibile guidare la macchina.
  27. Metti a posto i tuoi vestiti prima di andare a letto.
  28. Lui è uscito di casa senza finire la cena.
  29. Invece di stare sempre in casa, perché non ti iscrivi a un corso di italiano?
  30. A costo di perdere molto tempo voglio capire come funziona questo apparecchio.
  1. I bambini devono andare a letto presto durante la settimana.
  2. Bisogna arrivare puntuali al lavoro.
  3. Desidero finire questo lavoro al più presto.
  4. Mi piacerebbe ricevere un bel regalo il giorno della Befana.
  5. Fare ginnastica fa bene alla salute.
  6. Stasera resto a giocare a carte con gli amici fino alle 11.
  7. Elena va a prendere la bimba all'asilo.
  8. Bisogna aspettare un momento giusto.
  9. Stai attento a non sporcare la cucina
  10. Ho deciso di emigrare in Italia.
  11. Cerco di studiare di più, ma non riesco.
  12. Mi lamento spesso di non avere tempo per studiare.
  13. Spero di passare una buona vacanza.
  14. Non ti permetto di parlare male di mio fratello.
  15. Ho deciso di studiare italiano.
  16. Sei convinto di avere perso le chiavi?
  17. Ho già letto «Guerra e pace», ma è un libro da rileggere.
  18. Ti ho chiamato per sapere cosa è successo ieri sera.
  19. Adesso è troppo tardi per tornare a casa in autobus.
  20. Devo passare dal fotografo per ritirare le foto di mia figlia.
  21. Hai un appuntamento con il dentista per curare una carie.
  22. Luigi è andato vivere da solo dopo che sua moglie lo ha cacciato via.
  23. Dopo aver fatto spesa, lei si è fermata dal parrucchiere.
  24. Dopo essere tornato dalle vacanze non avevo più voglia di andare al lavoro.
  25. Mio figlio è stato rimproverato per aver picchiato un compagno di classe.
  26. Senza aver superato l'esame di guida non è possibile guidare la macchina.
  27. Metti a posto i tuoi vestiti prima di andare a letto.
  28. Lui è uscito di casa senza finire la cena.
  29. Invece di stare sempre in casa, perché non ti iscrivi a un corso di italiano?
  30. A costo di perdere molto tempo voglio capire come funziona questo apparecchio.
  1. I bambini devono andare a letto presto durante la settimana.
  2. Bisogna arrivare puntuali al lavoro.
  3. Desidero finire questo lavoro al più presto.
  4. Mi piacerebbe ricevere un bel regalo il giorno della Befana.
  5. Fare ginnastica fa bene alla salute.
  6. Stasera resto a giocare a carte con gli amici fino alle 11.
  7. Elena va a prendere la bimba all'asilo.
  8. Bisogna aspettare un momento giusto.
  9. Stai attento a non sporcare la cucina
  10. Ho deciso di emigrare in Italia.
  11. Cerco di studiare di più, ma non riesco.
  12. Mi lamento spesso di non avere tempo per studiare.
  13. Spero di passare una buona vacanza.
  14. Non ti permetto di parlare male di mio fratello.
  15. Ho deciso di studiare italiano.
  16. Sei convinto di avere perso le chiavi?
  17. Ho già letto «Guerra e pace», ma è un libro da rileggere.
  18. Ti ho chiamato per sapere cosa è successo ieri sera.
  19. Adesso è troppo tardi per tornare a casa in autobus.
  20. Devo passare dal fotografo per ritirare le foto di mia figlia.
  21. Hai un appuntamento con il dentista per curare una carie.
  22. Luigi è andato vivere da solo dopo che sua moglie lo ha cacciato via.
  23. Dopo aver fatto spesa, lei si è fermata dal parrucchiere.
  24. Dopo essere tornato dalle vacanze non avevo più voglia di andare al lavoro.
  25. Mio figlio è stato rimproverato per aver picchiato un compagno di classe.
  26. Senza aver superato l'esame di guida non è possibile guidare la macchina.
  27. Metti a posto i tuoi vestiti prima di andare a letto.
  28. Lui è uscito di casa senza finire la cena.
  29. Invece di stare sempre in casa, perché non ti iscrivi a un corso di italiano?
  30. A costo di perdere molto tempo voglio capire come funziona questo apparecchio.