Слова-связки в испанском языке

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Что же такое «слова-связки»? Это те слова или словосочетания, которые помогают нам построить красивый рассказ, соединяя между собой предложения и помогающие нам делать плавный переход от одного высказывания к другому.

Используя такие слова в своей речи, Вы покажете своё умение красиво владеть иностранным языком, сможете выразить своё мнение, показать удивление или восторг. Такие слова сделают Ваше общение более эмоциональным и интересным для собеседника.

Ниже мы подготовили для Вас таблицу с такими словами. Возможно, некоторые слова Вам будут уже знакомы, а какие-то Вы встретите впервые.

Вводное слово-связка Вариант в испанском языке
а это значит что esto significa que
без сомнений sin duda
более того además, es más
более менее más o menos
было бы неплохо estaría bien
было бы лучше sería mejor
в данном случае en este caso
в конце концов, в конечном счете a fin de cuentas, al fin y al cabo
в общем en general
в то же время al mismo tiempo
в том-то и дело precisamente, efectivamente
в частности en particular
вот именно exactamente, en efecto, así es
вероятнее всего lo más probable
вероятно probablemente
во всяком случае en todo caso, en cualquier caso
возможно (может быть) a lo mejor, igual, quizá(s)
во-первых en primer lugar
впрочем sin embargo, no obstante
вы шутите ¿estáis de broma?
(¿está usted de broma?/ ¿están ustedes de broma?)
действительно (по правде) verdaderamente, de verdad, de hecho
должно быть debe de ser
другими словами en otras palabras, es decir
если говорить честно sinceramente, francamente
если хочешь si quieres
жаль que pena
и все-таки (несмотря ни на что) a pesar de todo, sin embargo,
и наоборот y al contrario; por el contrario
и потом además, luego
или же o
или сказать лучше o mejor dicho
именно так eso es, así es, cierto
иначе si no, de lo contrario
итак entonces, pues, así
как видите como veis
(como ve/como ven)
как говорится como se dice
как минимум como mínimo
как это ни странно por extraño que sea, por raro que sea
конечно! ¡claro!,¡por supuesto!
короче говоря en fin, total que
кроме всего прочего además de (todo) eso, aparte de (todo) eso
кстати a propósito, por cierto
мало того no basta con esto, no basta que
между нами entre nosotros
мне очень жаль lo siento mucho
может быть puede ser, quizá(s), tal vez
на первый взгляд a primera vista
на самом деле en realidad
наверное es posible, puede ser
надеюсь espero
наконец-то finalmente, por fin
например por ejemplo
не может быть, не могу поверить no puede ser, no me lo puedo creer
несмотря на a pesar de, no obstante
несомненно sin ninguna duda, indudablemente
нет слов no hay palabras, no tengo nada que decir
обычно normalmente, habitualmente
однако sin embargo, no obstante,en cambio
откровенно говоря sinceramente, francamente
очевидно evidentemente, obviamente
по моему мнению en mi opinión, según yo
пожалуйста por favor
почти casi
представь себе что imagina que
поэтому por eso
ради Бога! ¡por el amor de dios!
с другой стороны por otro lado
с одной стороны por un lado
само собой разумеется ni que decir tiene, obviamente
слава Богу gracias a dios
следовательно por (lo) tanto, por consiguiente
следует заметить cabe notar, cabe señalar
так что así que, de modo que
таким образом de este modo, así, asimismo
тем не менее aún así
удивительно es asombroso; es sorprendente
упаси Бог! ¡que dios me salve!
учитывая вышесказанное considerando lo susodicho
черт возьми! "¡maldita sea! jolínes"
это невозможно esto es imposible, no puede ser
это не секрет no es un secreto
это правда es verdad
я думаю, считаю yo creo, pienso

Изучайте новые слова, используйте их на практике и получайте удовольствие от общения на испанском языке.