Безличные глаголы испанского языка. Verbos impersonales
Фразы «нужно», «важно», «возможно» и другие.
Все эти конструкции часто используются и заменяют друг друга, поэтому вам нужно их как минимум узнавать:
es necesario (que) | нужно (необходимо), (чтобы) |
hace falta (que) | нужно (необходимо), (чтобы) |
es preciso (que) | нужно (необходимо) |
es indispensable | нужно (необходимо) |
es urgente | срочно нужно |
es importante | важно |
es posible | возможно |
es imposible | невозможно |
es conveniente | следует (будет целесообразно) |
conviene | следует (будет целесообразно) |
После таких оборотов глагол будет стоять в инфинитиве:
Es necesario estudiar. — Нужно учиться.
Hace falta traer la comida. — Нужно принести еду.
Es preciso venir a tiempo. — Нужно прийти вовремя.
Es indispensable comprar pan. — Нужно купить хлеб.
Es urgente llamar al profesor. — Нужно срочно позвонить профессору.
Es importante comer bien. — Важно хорошо есть. (Важно правильно питаться).
Es posible aplazar la cita. — Возможно перенести встречу.
Es imposible salir a la calle, hace frío. — Невозможно выйти на улицу, холодно.
Es conveniente ir a la biblioteca. — Следует пойти в библиотеку.
Conviene decir la verdad. — Следует говорить правду.
Если после этих безличных оборотов идет связка через que — чтобы, то вторая часть предложения будет строиться в сослагательном наклонении, без которого на начальном этапе лучше обойтись.
Фраза «Следует…» не требует после себя сослагательного наклонения. Если же к ней довавить конктретно Кому следует (мне следует, тебе следует, нам следует), то вторая часть тоже будет строться в сослагательном наклонении. Поэтому старайтесь на начальном этапе избегать таких конструкций и заменять их синонимами.
Например, нужно, чтобы он пришел. Легче сказать: Он должен прийти.
К безличным оборотам относятся также выражения: идет снег, идет дождь.
На испанском языке это будет звучать как:
amanece | рассветает |
anochece | темнеет |
atardece | вечереет |
diluvia | льет как из ведра |
graniza | идет град |
hiela | морозит |
llueve | идет дождь |
oscurece | темнеет |
nieva | идет снег |
Últimamente llueve mucho. — В последнее время очень часто идет дождь.
En invierno amanece muy tarde. — Зимой рассветает очень поздно.
Es raro, pero a veces en verano graniza. — Редко, но иногда летом идет град.
En invierno oscurece temprano. — Зимой темнеет рано.
Упражнения
Упражнение №1
Поставьте глагол в правильную форму
- Иногда нет необходимости говорить словами то, что понимается благодаря фактам. – A veces no necesario con palabras lo que con hechos. (a veces – иногда; la palabra – слово; el hecho – факт)
- Для того чтобы получить все документы необходимо все хорошо перевести. – Para toda la documentación todo bien. (obtener – получить)
- Нужно уметь наслаждаться жизнью. – preciso de la vida. (la vida – жизнь)
- Необходимо получить образование, если хочешь добиться успеха в жизни. – indispensable si éxito en la vida. (el éxito – успех)
- Вы должны прийти сейчас же! Это срочно. – ¡ que ya! urgente. (ya – сейчас же)
- Летом люди выходят на улицу, когда вечереет. – En verano la gente a la calle cuando . (en verano – летом)
- На самом ли деле важно быть частью общества? – ¿De verdad importante parte de la sociedad? (de verdad – на самом деле; una parte de algo – часть чего-то; la sociedad – общество)
- Вести лучший образ жизни – это всегда возможно. – Siempre posible una vida mejor. (mejor – лучший; llevar – вести)
- Иногда весной в Мадриде идет град. – A veces en primavera en Madrid . (en primavera – весной)
- С иностранцами следует разговаривать медленнее. – conveniente más despacio con los extranjeros. (despacio – медленно; más – более, еще; el extranjero – иностранец)
- Мне следует поехать поучиться за пределы моей страны. – Me a fuera de mi país. (fuera de – за пределами)
- Всегда выигрывать – это невозможно. – imposible siempre.
- Целесообразно вставать, когда рассветает. – conveniente cuando .
- Когда темнеет, улица становится пустой. – Cuando la calle vacía. (vacío – пустой)
- Здесь очень морозит, не считаешь? – mucho por aquí, ¿no ?
- Я не способна жить в Лондоне, потому что там идет много дождей. – No capaz de en Londres porque allí mucho. (ser capaz de – быть способным)
- В котором часу темнеет в твоем городе? – ¿A qué hora en tu ciudad? (a qué hora)
- Сегодня пойдет дождь, как думаешь? – a llover hoy, ¿cómo ? (cómo – как?)
- В последнее время невозможно определить их местоположение. – imposible últimamente. (últimamente – в последнее время)
- Необходимо предупредить всех, что мы выезжаем в 4 часа вечера. – importante a todo el mundo de que a las 4 de la tarde. (todo el mundo – все)
- Тебе следует поехать в Испанию практиковать язык. – Te a España a el idioma. (un idioma – язык)
- Мне срочно (нужно) купить новый телефон. – Me urgente un teléfono nuevo. (un teléfono – телефон)
- Знакомство с его родителями неизбежно. – inevitable a sus padres.
- Есть хорошо по утрам – необходимо. – necesario bien por las mañanas. (bien – хорошо; por las mañanas – по утрам)
- Согласно общему мнению, влюбиться в него – неизбежно. – Según inevitable de él. (según – согласно, по словам; enamorarse – влюбиться)
- Это ненормально ложиться спать так поздно. – No natural tan tarde. (natural – естественно, нормально; tan tarde – так поздно)
- Возвращаюсь домой, когда темнеет. – a casa cuando .
- Что ты обычно делаешь, когда на улице идет дождь? – ¿Qué cuando fuera? (fuera – на улице, вне)
- Я готова встретиться, даже когда идет снег. – dispuesta a incluso cuando . (estar dispuesto a – быть готовым к чему-то; incluso – даже)
- Ладить со всеми – возможно. – posible bien con todo el mundo.
Прослушать ответы
Упражнение №2
Впишите перевод слова или фразы
- no es necesario decir lo que se entiende .
- Para toda la documentación hace falta traducirlo .
- Es saber disfrutar .
- Es si quieres lograr en la vida.
- ¡Tenéis que venir ! Es .
- sale cuando .
- ¿ es ser ?
- Siempre es .
- en Madrid .
- Es hablar .
- ir a estudiar .
- Es ganar siempre.
- Es levantarse cuando .
- Cuando la calle se queda .
- por aquí, ¿no crees?
- vivir en Londres allí mucho.
- en tu .
- Va a llover hoy, ¿ crees?
- Es localizarlos .
- Es avisar de que salimos .
- llegar a España a practicar .
- comprar .
- Es conocer a sus padres.
- Es comer по утрам por las mañanas.
- dicen es enamorarse de él.
- No es natural acostarse .
- Vuelvo cuando .
- ¿Qué sueles hacer cuando ?
- Estoy dispuesta a quedar cuando .
- Es .
Прослушать ответы
Упражнение №3
Переведите с русского на испанский
- Иногда нет необходимости говорить словами то, что понимается благодаря фактам. (a veces — иногда, la palabra — слово, el hecho — факт)
- Для того чтобы получить все документы необходимо все хорошо перевести. (obtener — получить)
- Нужно уметь наслаждаться жизнью. (la vida — жизнь)
- Необходимо получить образование, если хочешь добиться успеха в жизни. (el éxito — успех)
- Вы должны прийти сейчас же! Это срочно. (ya — сейчас же)
- Летом люди выходят на улицу, когда вечереет. (en verano — летом)
- На самом ли деле важно быть частью общества? (de verdad — на самом деле, una parte de algo — часть чего-то, la sociedad — общество)
- Вести лучший образ жизни — это всегда возможно. (mejor — лучший, llevar — вести)
- Иногда весной в Мадриде идет град. (en primavera — весной)
- С иностранцами следует разговаривать медленнее. (despacio — медленно, más — более, еще; el extranjero — иностранец)
- Мне следует поехать поучиться за пределы моей страны. (fuera de — за пределами)
- Всегда выигрывать — это невозможно.
- Целесообразно вставать, когда рассветает.
- Когда темнеет, улица становится пустой. (vacío — пустой)
- Здесь очень морозит, не считаешь?
- Я не способна жить в Лондоне, потому что там идет много дождей. (ser capaz de — быть способным)
- В котором часу темнеет в твоем городе? (a qué hora — в котором часу)
- Сегодня пойдет дождь, как думаешь? (cómo — как?)
- В последнее время невозможно определить их местоположение. (últimamente — в последнее время)
- Необходимо предупредить всех, что мы выезжаем в 4 часа вечера. (todo el mundo — все)
- Тебе следует поехать в Испанию практиковать язык. (un idioma — язык)
- Мне срочно (нужно) купить новый телефон. (un teléfono — телефон)
- Знакомство с его родителями неизбежно.
- Есть хорошо по утрам — необходимо. (bien — хорошо, por las mañanas — по утрам)
- Согласно общему мнению, влюбиться в него — неизбежно. (según — согласно, по словам; enamorarse — влюбиться)
- Это ненормально ложиться спать так поздно. (natural — естественно, нормально; tan tarde — так поздно)
- Возвращаюсь домой, когда темнеет.
- Что ты обычно делаешь, когда на улице идет дождь? (fuera — на улице, вне)
- Я готова встретиться, даже когда идет снег. (estar dispuesto a — быть готовым к чему-то, incluso — даже)
- Ладить со всеми — возможно.
Прослушать ответы