Родительный падеж в датском языке. Genitiv i dansk
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Родительный падеж в датском языке. Genitiv i dansk

Часто нам нужно сказать, кому или чему принадлежит какой-то объект, вещь:

ножка стола, обложка книги, голос ребёнка, мамина сумка, папина машина, телефон коллеги и т.д.

Это так называемый родительный падеж, который отвечает на вопросы: кого? чего? чье? чья? чьи?

В датском языке всего два падежа — общий и родительный.

Родительный падеж используется тогда, когда нужно показать, что предмету / человеку что-то принадлежит. Чтобы образовать форму родительного падежа, нужно присоединить к слову окончание -s . Чаще всего -s присоединяется к форме с определённым артиклем. При этом слово в родительном падеже заменяет артикль «принадлежащего» ему слова.

hunden s legetøj игрушка собаки
egernet s nødder орехи белки
drengene s mor мать мальчиков

Если слово, которое нужно поставить в родительный падеж, уже заканчивается на -s (как правило, это имена), то к нему просто добавляется апостроф:

Hans’ kone жена Ханса
Jens’ lejlighed квартира Йенса

В тех случаях, когда слово обычно используется без артикля, присоединять определённый артикль к слову в родительном падеже перед -s не нужно:

mormors kage бабушкин пирог
Danmarks marker поля Дании
Mariannes bil машина Марианны

Также его не нужно присоединять, если перед словом в родительном падеже стоит притяжательное (мой, твой и т.п.) или указательное (этот, тот и т.п.) местоимение:

min venindes cykel велосипед моей подруги
denne mands bror брат этого мужчины

Если между словом в родительном падеже и вторым словом нужно поставить прилагательное, то к нему присоединяется -e (как после определённого артикля или притяжательного местоимения):

kattens dejlige pels прекрасная шёрстка кошки
pigens gode ven хороший друг девочки

Упражнения

Упражнение №1

Вставьте слово в родительном падеже

  1. Мадс Миккельсен – самый известный актёр Дании. Mads Mikkelsen er berømteste skuespiller. (berømt – известный; en skuespiller – актёр)
  2. Любимый чай Ханса – чёрный чай с молоком. yndlings te er sort te med mælk. (yndlings – любимый; sort – чёрный, (en) te – чай, (en) mælk – молоко)
  3. Бабушкина еда – лучшая. mad er den bedste. (en mormor – бабушка (по материнской линии), (en) mad – еда; bedst – лучший)
  4. Мне нравится красивая машина моего друга. Jeg kan godt lide min smukke bil. (at kunne godt lide – любить; en ven – друг; smuk – красивый; bil – машина)
  5. Собака – друг человека. Hunden er ven. (en hund – собака; et menneske – человек; en ven – друг)
  6. Питер любит жену Йенса. Peter elsker kone. (at elske – любить; en kone – жена)
  7. Гитара моей сестры звучит приятно. Min guitar lyder pænt. (en søster – сестра; en guitar – гитара; at lyde – звучать; pæn – приятный, красивый)
  8. Речь этого датчанина сложно разобрать. Det er svært at tyde denne tale. (svær – трудный; en tale – речь; tyde – разбирать, толковать)
  9. Дети Марианны всегда балуются. børn laver altid ballade. (et barn – ребёнок; altid – всегда; at lave ballade – баловаться)
  10. Парень девушки очень симпатичный. kæreste er meget flot. (en pige – девушка; en kæreste – вторая половинка; flot – красивый, симпатичный)
  11. Тебе следует слушать советы учителя. Du bør lytte til råd. (at burde – следует; at lytte – слушать; en lærer – учитель; et råd – совет)
  12. Камилла настаивает, что это симптомы гриппа. Camilla hævder, at det er symptomer. (at hævde – утверждать, настаивать; en influenza – грипп; et symptom – симптом)
  13. Миккель завидует новой работе Акселя. Mikkel misunder nye job. (at misunde – завидовать; ny – новый; et job – работа)
  14. Только ребёнок молодой женщины молчит. Kun den unge barn tier. (kun – только; ung – молодой; en kvinde – женщина; et barn – ребёнок; at tie – молчать)
  15. Гётеборг – второй по величине город Швеции. Gøteborg er næststørste by. (næststørste – второй по величине; en by – город)
  16. Повар забыл рецепт блюда. Kokken har glemt opskrift. (en kok – повар; at glemme – забывать; en ret – блюдо; en opskrift – рецепт)
  17. Там висит картина художника. Der hænger billede. (at hænge – висеть; en maler – художник; et billede – картина)
  18. Мне нравится стиль этой модели. Jeg holder af denne stil. (at holde af – любить; en model – модель; en stil – стиль)
  19. Рукава куртки слишком длинные. ærmer er alt for lange. (en jakke – куртка; et ærme – рукав; alt for – слишком; lang – длинный)
  20. Тебе не кажется, что новая причёска нашей подруги очень ей идёт? Synes du ikke, at vores nye frisure passer til hende meget? (at synes – считать, полагать; en veninde – подруга; ny – новый; en frisure – стрижка; passe til – подходить)
  21. Я должен был передать папку адвоката судье, но он не пришёл. Jeg skulle have overgivet mappe til dommeren, men han kom ikke. (at overgive – передавать; en mappe – папка; en dommer – судья; at komme – приходить)
  22. Передавай от меня привет соседке по комнате Марии! Hils roomie fra mig! (at hilse – приветствовать, передавать привет; en roomie – сосед по комнате / квартире)
  23. В комнате моего брата всегда бардак. Der er altid rod på min værelse. (altid – всегда; et rod – бардак; en bror – брат; et værelse – комната)
  24. Лекарство моей тёти больше не продаётся в местной аптеке, но я могу подвозить её до другой. Min medicin sælges ikke længere i det lokale apotek, men jeg kan køre hende til det andet. (en tante – тётя; en medicin – лекарство; at sælges – продаваться; ikke længere – больше не; lokal – местный; et apotek – аптека; at køre – (здесь) подвозить)

Упражнение №2

Впишите перевод слов и выражений

  1. Mads Mikkelsen er Danmarks berømteste .
  2. Hans\’ yndlings er med .
  3. Mormors er den bedste.
  4. Jeg kan godt lide min vens bil.
  5. er menneskets ven.
  6. Peter Jens\’ .
  7. Min søsters guitar lyder .
  8. Det er svært at denne danskers tale.
  9. Mariannes børn .
  10. Pigens er meget .
  11. Du lytte til lærerens .
  12. Camilla , at det er influenzas symptomer.
  13. Mikkel Axels nye job.
  14. Kun den unge kvindes barn .
  15. Gøteborg er Sveriges by.
  16. Kokken har glemt rettens .
  17. Der hænger malerens .
  18. Jeg denne models stil.
  19. Jakkens ærmer er lange.
  20. Synes du ikke, at vores venindes nye frisure hende meget?
  21. Jeg skulle have overgivet advokatens til dommeren, men han kom ikke.
  22. Marias roomie fra mig!
  23. Der er altid på min brors værelse.
  24. Min tantes medicin sælges i det lokale apotek, men jeg kan køre hende til det andet.

Упражнение №3

Переведите предложения на датский

  1. Мадс Миккельсен — самый известный актёр Дании. (berømt — известный, en skuespiller — актёр)
  2. Любимый чай Ханса — чёрный чай с молоком. (yndlings — любимый, sort — чёрный, (en) te — чай, (en) mælk — молоко)
  3. Бабушкина еда — лучшая. (en mormor — бабушка (по материнской линии), (en) mad — еда, bedst — лучший)
  4. Мне нравится красивая машина моего друга. (at kunne godt lide — любить, en ven — друг, smuk — красивый, bil — машина)
  5. Собака — друг человека. (en hund — собака, et menneske — человек, en ven — друг)
  6. Питер любит жену Йенса. (at elske — любить, en kone — жена)
  7. Гитара моей сестры звучит приятно. (en søster — сестра, en guitar — гитара, at lyde — звучать, pæn — приятный, красивый)
  8. Речь этого датчанина сложно разобрать. (svær — трудный, en tale — речь, tyde — разбирать, толковать)
  9. Дети Марианны всегда балуются. (et barn — ребёнок, altid — всегда, at lave ballade — баловаться)
  10. Парень девушки очень симпатичный. (en pige — девушка, en kæreste — вторая половинка, flot — красивый, симпатичный)
  11. Тебе следует выслушать советы учителя. (at burde — следует, at lytte — слушать, en lærer — учитель, et råd — совет)
  12. Камилла настаивает, что это симптомы гриппа. (at hævde — утверждать, настаивать, en influenza — грипп, et symptom — симптом)
  13. Миккель завидует новой работе Акселя. (at misunde — завидовать, ny — новый, et job — работа)
  14. Только ребёнок молодой женщины молчит. (kun — только, ung — молодой, en kvinde — женщина, et barn — ребёнок, at tie — молчать)
  15. Гётеборг — второй по величине город Швеции. (næststørste — второй по величине, en by — город)
  16. Повар забыл рецепт блюда. (en kok — повар, at glemme — забывать, en ret — блюдо, en opskrift — рецепт)
  17. Там висит картина художника. (at hænge — висеть, en maler — художник, et billede — картина)
  18. Мне нравится стиль этой модели. (at holde af — любить, en model — модель, en stil — стиль)
  19. Рукава куртки слишком длинные. (en jakke — куртка, et ærme — рукав, alt for — слишком, lang — длинный)
  20. Тебе не кажется, что новая причёска нашей подруги очень ей идёт? (at synes — считать, полагать, en veninde — подруга, ny — новый, en frisure — стрижка, at passe til — подходить)
  21. Я должен был передать папку адвоката судье, но он не пришёл. (at overgive — передавать, en mappe — папка, en dommer — судья, at komme — приходить)
  22. Передавай от меня привет соседке по комнате Марии! (at hilse — приветствовать, передавать привет, en roomie — сосед по комнате / квартире)
  23. В комнате моего брата всегда бардак. (altid — всегда, et rod — бардак, en bror — брат, et værelse — комната)
  24. Лекарство моей тёти больше не продаётся в местной аптеке, но я могу подвозить её до другой. (en tante — тётя, en medicin — лекарство, at sælges — продаваться, ikke længere — больше не, lokal — местный, et apotek — аптека, at køre — (здесь) подвозить)
  1. Mads Mikkelsen er Danmarks berømteste skuespiller.
  2. Hans’ yndlings te er sort te med mælk.
  3. Mormors mad er den bedste.
  4. Jeg kan godt lide min vens smukke bil.
  5. Hunden er menneskets ven.
  6. Peter elsker Jens’ kone.
  7. Min søsters guitar lyder pænt.
  8. Det er svært at tyde denne danskers tale.
  9. Mariannes børn laver altid ballade.
  10. Pigens kæreste er meget flot.
  11. Du bør lytte til lærerens råd.
  12. Camilla hævder, at det er influenzas symptomer.
  13. Mikkel misunder Axels nye job.
  14. Kun den unge kvindes barn tier.
  15. Gøteborg er Sveriges næststørste by.
  16. Kokken har glemt rettens opskrift.
  17. Der hænger malerens billede.
  18. Jeg holder af denne models stil.
  19. Jakkens ærmer er alt for lange.
  20. Synes du ikke, at vores venindes nye frisure passer til hende meget?
  21. Jeg skulle have overgivet advokatens mappe til dommeren, men han kom ikke.
  22. Hils Marias roomie fra mig!
  23. Der er altid rod på min brors værelse.
  24. Min tantes medicin sælges ikke længere i det lokale apotek, men jeg kan køre hende til det andet.
  1. Mads Mikkelsen er Danmarks berømteste skuespiller.
  2. Hans’ yndlings te er sort te med mælk.
  3. Mormors mad er den bedste.
  4. Jeg kan godt lide min vens smukke bil.
  5. Hunden er menneskets ven.
  6. Peter elsker Jens’ kone.
  7. Min søsters guitar lyder pænt.
  8. Det er svært at tyde denne danskers tale.
  9. Mariannes børn laver altid ballade.
  10. Pigens kæreste er meget flot.
  11. Du bør lytte til lærerens råd.
  12. Camilla hævder, at det er influenzas symptomer.
  13. Mikkel misunder Axels nye job.
  14. Kun den unge kvindes barn tier.
  15. Gøteborg er Sveriges næststørste by.
  16. Kokken har glemt rettens opskrift.
  17. Der hænger malerens billede.
  18. Jeg holder af denne models stil.
  19. Jakkens ærmer er alt for lange.
  20. Synes du ikke, at vores venindes nye frisure passer til hende meget?
  21. Jeg skulle have overgivet advokatens mappe til dommeren, men han kom ikke.
  22. Hils Marias roomie fra mig!
  23. Der er altid rod på min brors værelse.
  24. Min tantes medicin sælges ikke længere i det lokale apotek, men jeg kan køre hende til det andet.
  1. Mads Mikkelsen er Danmarks berømteste skuespiller.
  2. Hans’ yndlings te er sort te med mælk.
  3. Mormors mad er den bedste.
  4. Jeg kan godt lide min vens smukke bil.
  5. Hunden er menneskets ven.
  6. Peter elsker Jens’ kone.
  7. Min søsters guitar lyder pænt.
  8. Det er svært at tyde denne danskers tale.
  9. Mariannes børn laver altid ballade.
  10. Pigens kæreste er meget flot.
  11. Du bør lytte til lærerens råd.
  12. Camilla hævder, at det er influenzas symptomer.
  13. Mikkel misunder Axels nye job.
  14. Kun den unge kvindes barn tier.
  15. Gøteborg er Sveriges næststørste by.
  16. Kokken har glemt rettens opskrift.
  17. Der hænger malerens billede.
  18. Jeg holder af denne models stil.
  19. Jakkens ærmer er alt for lange.
  20. Synes du ikke, at vores venindes nye frisure passer til hende meget?
  21. Jeg skulle have overgivet advokatens mappe til dommeren, men han kom ikke.
  22. Hils Marias roomie fra mig!
  23. Der er altid rod på min brors værelse.
  24. Min tantes medicin sælges ikke længere i det lokale apotek, men jeg kan køre hende til det andet.