Schneeflöckchen, Weißröckchen
Сегодня, даже если у нас за окном весна и немного пахнет летом, мы вернемся в зиму. Но не в зиму, где холодно, а в зиму, где красиво.
Очень красивая песня. Очень теплое звучание. Очень доброе настроение.
Listen to the audio lesson with additional explanations
А вот и видео с этой трогательной и чудесной детской немецкой песней.
Текст песни на немецком языке Schneeflöckchen, Weißröckchen и ее перевод
Schneeflöckchen, Weißröckchen,
wann kommst du geschneit? Du kommst aus den Wolken, dein Weg ist so weit. |
Schneeflöckchen - здесь ласковое обращение
к снежинке (die Schneeflocke - снежинка) Weißröckchen - белая юбочка wann - когда kommst - kommen - приходить geschneit - поснежить aus den Wolken - из облаков dein Weg - твой путь weit - далекий, далеко |
Komm setz dich ans Fenster,
du lieblicher Stern, malst Blumen und Blätter, wir haben dich gern. |
setz dich - садись
setzen sich - садиться ans Fenster - на окно lieblich - хорошенький, прелестный der Stern (Sterne) - звезда malst - malen - рисовать die Blumen - цветы die Blätter - листья wir haben dich gern - мы тебя любим |
Schneeflöckchen, du deckst uns
die Blümelein zu, dann schlafen sie sicher in himmlischer Ruh’. |
deckst zu - zudecken - покрывать, укрывать
die Blümelein - маленькие цветочки schlafen - спать sicher - безопасно, безопасный in himmlischer Ruh - в небесной тишине (himmlisch - небесный, die Ruhe - тишина, покой) |
Schneeflöckchen, Weißröckchen,
komm zu uns ins Tal dann bauen wir den Schneemann und werfen den Ball. |
ins Tal - in das Tal - в долину zu uns - к нам dann - потом bauen - строить, создавать den Schneemann (der) - снеговик werfen - бросать, кидать den Ball (der) - мяч, здесь - снежки |