Schneeflöckchen, Weißröckchen

Сегодня, даже если у нас за окном весна и немного пахнет летом, мы вернемся в зиму. Но не в зиму, где холодно, а в зиму, где красиво.

Очень красивая песня. Очень теплое звучание. Очень доброе настроение.

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

А вот и видео с этой трогательной и чудесной детской немецкой песней.

Видео speakASAP

Текст песни на немецком языке Schneeflöckchen, Weißröckchen и ее перевод

Schneeflöckchen, Weißröckchen,
wann kommst du geschneit?
Du kommst aus den Wolken,
dein Weg ist so weit.
Schneeflöckchenздесь ласковое обращение
к снежинке (die Schneeflocke — снежинка)
Weißröckchen — белая юбочка
wann — когда
kommst — kommen — приходить
geschneit — поснежить
aus den Wolken — из облаков
dein Weg — твой путь
weit — далекий, далеко
Komm setz dich ans Fenster,
du lieblicher Stern,
malst Blumen und Blätter,
wir haben dich gern.
setz dich — садись
setzen sich — садиться
ans Fenster — на окно
lieblich — хорошенький, прелестный
der Stern (Sterne) — звезда
malst — malen — рисовать
die Blumen — цветы
die Blätter — листья
wir haben dich gern — мы тебя любим
Schneeflöckchen, du deckst uns
die Blümelein zu,
dann schlafen sie sicher
in himmlischer Ruh’.
deckst zu — zudecken — покрывать, укрывать
die Blümelein — маленькие цветочки
schlafen — спать sicher — безопасно, безопасный
in himmlischer Ruh — в небесной тишине
(himmlisch — небесный, die Ruhe — тишина, покой)
Schneeflöckchen, Weißröckchen,
komm zu uns ins Tal
dann bauen wir den Schneemann
und werfen den Ball.
ins Tal — in das Tal - в долину
zu uns -
к нам
dann -
потом
bauen -
строить, создавать
den Schneemann (der) -
снеговик
werfen -
бросать, кидать
den Ball (der) -
мяч, здесь — снежки