Уступка aber, jedoch
Для обозначения уступки чаще всего используется союз
Lieber langsam,
Ihr Name ist Reiko,
Sie laden mich ein,
Verzeihung, ich verstehe
Er war müde, konnte
Если в обеих частях предложения действие совершает одно и то же лицо, мы можем не называть его во второй части предложения. Порядок слов не изменится.
Ich muss aufstehen,
Sie verspricht viel,
Союз
Ich habe ihn gesucht,
Gewöhnlich stehe ich um sechs auf, heute bin ich
Es war schon spät,
После
-
jedoch на первом месте, глагол на втором (обратный порядок слов)Er suchte seine Kinder,
jedoch konnte er sie nirgends finden. — Он искал своих детей, но (он) не мог их нигде найти. -
jedoch не влияет на порядок слов и не занимает места (прямой порядок слов)Jemand sagte etwas,
jedoch sie konnte es nicht verstehen. — Кто-то что-то сказал, но она не смогла понять.