Прилагательное после определенного артикля. Adjektiv bestimmt.
Артикль + Прилагательное + Существительное
Склонение прилагательных в немецком языке зависит от 4-х факторов:
Артикль (определенный, неопределенный, нулевой)
Die hübsche Frau kauft eine weiße Bluse. —
    Симпатичная женщина покупает белую блузку.
    
Sabine mag weiße Blusen. — Сабина любит белые блузки.
Число (Единственное / Множественное)
Robert spielt mit einem grünen Ball. — Роберт играет зеленым мячом.
    
Robert spielt mit den neuen Spielzeugen. — Роберт играет новыми игрушками.
Род (мужской, женский, средний)
Der elegante Mann kauft sich einen Anzug und eine Krawatte. — Элегантный мужчина покупает себе костюм и галстук.
    
Das kleine Kind weint im Kinderwagen. — Маленький ребенок плачет в коляске.
    
Die breite Straße ist für das Straßenfestival gut geeignet. — Широкая улица хорошо подходит для уличного фестиваля.
Падеж (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv)
Dieser spannende Film läuft im zweiten Programm. — Этот увлекательный фильм идет по второму каналу.
    
Ich sehe jetzt diesen spannenden Film fern. — Я смотрю сейчас этот увлекательный фильм по телевизору.
    
In diesem spannenden Film spielen meine Lieblingsschauspieler. — В этом увлекательном фильме играют мои любимые актеры.
    
Der Titel dieses spannenden Films ist “XXX”. — Название этого увлекательного фильма “ХХХ”.
Склонение прилагательных после определенного артикля
Когда прилагательное стоит после определенного артикля, говорят о слабом склонении, где возможны только 2 окончания: -e и -en.
| Падеж | Мужской род | Женский род | Средний род | Множественное
                 число  | 
        
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | der kluge Mann | die schöne Frau | das süße Kind | die freundlichen Leute | 
| Genitiv | des klugen Mannes | der schönen Frau | des süßen Kindes | der freundlichen Leute | 
| Dativ | dem klugen Mann | der schönen Frau | dem süßen Kind | den freundlichen Leuten | 
| Akkusativ | den klugen Mann | die schöne Frau | das süße Kind | die freundlichen Leute | 
По слабому типу склонения изменяются следующие слова:
dieser — этот, эта, это
Mit diesem klugen Mann habe ich gearbeitet. — С этим умным мужчиной я работал.
jeder — каждый (-ая, -ое)
Jeder freie Bürger muss seine Rechte wissen. — Каждый свободный гражданин должен знать свои права.
jener — тот, та, то
Jenes blaue Auto gefällt mir sehr. — Та синяя машина мне очень нравится.
mancher — некоторый (-ая, -ое), многие
Manche alten Menschen möchten mehr Zeit mit Enkeln verbringen. — Многие старые люди хотят проводить больше времени с внуками.
welcher — какой (-ая, -ое)
Welches rote Kleid steht mir besser? — Какое красное платье мне больше к лицу?
так же как во множественном: alle, diese, jene, manche, solche, welche, keine, Possessiv
Alle billigen Tickets waren schon ausverkauft. — Все дешевые билеты были распроданы.
    
Deine neuen Schuhe sehen schön aus. — Твои новые туфли выглядят красиво.
Исключения
hoch: der hohe Berg, die hohen
    Berge, das hohe Gebäude, die hohen Gebäude, …
    
dunkel: das dunkle Haar, die dunklen Vorhänge, der dunkle Anzug, …
    
teuer: das teure Sofa, die teuren Stühle, der teure Schrank, die teuren Vasen, …
    
sauer: der saure Saft, die sauren Kirschen, die saure Sahne, die sauren Tomaten, …
    
sensibel: der sensible Mensch, die sensiblen Frauen, …
Упражнения
Упражнение №1
Вставьте правильное окончание прилагательного
- Мне срочно нужен свежий воздух. Ich brauche dringend die Luft. (dringend – срочно)
 - Этот черный костюм тебе подходит. Dieser Anzug passt dir gut. (der Anzug – костюм)
 - Зеленый словарь стоит на полке. Das Wörterbuch steht auf dem Regal. (das Regal – полка)
 - Сильная женщина плачет у окна. Die Frau weint am Fenster. (am Fenster – у окна)
 - Мы непременно должны посмотреть этот интересный фильм. Wir müssen unbedingt diesen Film sehen. (unbedingt – непременно)
 - Зеленый суп, который ты готовишь, очень вкусный. Die Suppe, die du kochst, ist sehr lecker. (lecker – вкусный)
 - Белые брюки висят на стуле. Die Hose hängt auf dem Stuhl. (der Stuhl – стул)
 - Черный шоколад очень полезный для здоровья. Die Schokolade ist sehr nützlich für die Gesundheit. (die Schokolade – шоколад)
 - Белый снег лежит вокруг на земле. Der Schnee liegt überall auf der Erde. (die Erde – земля, überall – вокруг)
 - Густой туман стоит о дворе. Der Nebel liegt im Hof. (der Hof – двор, der Nebel – туман)
 - Те короткие штаны принадлежат ребенку. Jene Hose gehört dem Kind. (die Hose – штаны)
 - Такие маленькие игрушки можно купить в детском магазине. Solche Spielzeuge kann man im Kindergeschäft kaufen. (das Kindergeschäft – детский магазин)
 - Упакованные продукты лежат в холодильнике. Die Lebensmittel liegen im Kühlschrank. (der Kühlschrank – холодильник)
 - Красивую обувь я покупаю в Интернете. Die Schuhe kaufe ich im Internet. (die Schuhe – обувь)
 - Фиолетовая куртка висит в витрине. Die Jacke hängt im Schaufenster. (das Schaufenster – витрина)
 - Сладкую выпечку печет бабушка к Рождеству. Das Gebäck bäckt die Oma zu Weihnachten. (das Weihnachten – Рождество)
 - Страшный сон приходит ко мне каждую ночь. Der Traum kommt zu mir jede Nacht. (jede Nacht – каждую ночь)
 - Она любит только белые розы. Sie mag nur die Rosen. (die Rose – роза)
 - Каждый вечер мы пьем белое вино. Jeden Abend trinken wir den Wein. (der Wein – вино)
 - На рождественской ярмарке можно попробовать кислую капусту. Auf dem Weihnachtsmarkt kann man das Kraut kosten. (das Kraut – капуста)
 - Эта короткая юбка в химчистке. Dieser Rock ist in der Reinigung. (der Rock – юбка, die Reinigung – химчистка)
 - Молодая мама нуждается в помощи родителей. Die Mutter braucht die Hilfe der Eltern. (die Hilfe – помощь)
 - Дикие свиньи очень опасны для людей. Die Schweine sind sehr gefährlich für die Menschen. (das Schwein – свинья)
 - Маленький ребенок плачет в углу. Das Kind weint in der Ecke. (in der Ecke – в углу)
 - Глупые мысли не покидают меня. Die Gedanken verlassen mich nicht. (die Gedanken – мысли)
 - Черный зонт лежит в новой сумке. Der Regenschirm liegt in der Tasche. (der Regenschirm – зонт, die Tasche – сумка)
 - Эти голубые, глубокие глаза восхищают меня. Diese , Augen bewundern mich. (die Augen – глаза)
 - Громкая музыка звучит в соседнем доме. Die Musik klingt im Nachbarhaus. (das Nachbarhaus – соседний дом)
 - В коридоре я слышу мелкие, тихие шаги. Im Flur höre ich die , Schritte. (der Schritt – шаг, der Flur – коридор)
 - Эта странная женщина всегда что то ищет. Diese Frau sucht immer etwas.
 
Упражнение №2
Вставьте слово или фразу
- Ich brauche die frische .
 - Dieser schwarze passt .
 - Das grüne steht .
 - weint .
 - Wir müssen diesen interessanten sehen.
 - Die grüne , die du kochst, ist .
 - Die weiße hängt .
 - Die schwarze ist .
 - Der weiße liegt .
 - Der dichte liegt .
 - Jene gehört .
 - kleinen kann man kaufen.
 - Die verpackten liegen .
 - Die schönen kaufe ich .
 - hängt .
 - Das bäckt die Oma .
 - Der schreckliche kommt .
 - Sie mag .
 - trinken wir den weißen .
 - kann man das saure .
 - Dieser kurze ist .
 - Die junge Mutter braucht .
 - Die wilden sind für die Menschen.
 - . Das kleine Kind weint .
 - Die dummen verlassen nicht.
 - Der schwarze liegt .
 - Diese blauen, tiefen bewundern .
 - Die laute Musik klingt .
 - höre ich die kleinen, leisen .
 - Diese sucht immer .
 
Упражнение №3
Переведите предложения на немецкий язык
- Мне срочно нужен свежий воздух. (dringend — срочно)
 - Этот черный костюм тебе подходит. (der Anzug — костюм)
 - Зеленый словарь стоит на полке. (das Regal — полка)
 - Сильная женщина плачет у окна. (am Fenster — у окна)
 - Мы непременно должны посмотреть этот интересный фильм. (unbedingt — непременно)
 - Зеленый суп, который ты готовишь, очень вкусный. (lecker — вкусный)
 - Белые брюки висят на стуле. (der Stuhl — стул)
 - Черный шоколад очень полезный для здоровья. (die Schokolade — шоколад)
 - Белый снег лежит вокруг на земле. (die Erde — земля, überall — вокруг)
 - Густой туман стоит во дворе. (der Hof — двор, der Nebel — туман)
 - Те короткие штаны принадлежат ребенку. (die Hose — штаны)
 - Такие маленькие игрушки можно купить в детском магазине. (das Kindergeschäft — детский магазин)
 - Упакованные продукты лежат в холодильнике. (der Kühlschrank — холодильник)
 - Красивую обувь я покупаю в Интернете. (die Schuhe — обувь)
 - Фиолетовая куртка висит в витрине. (das Schaufenster — витрина)
 - Сладкую выпечку печет бабушка к Рождеству. (das Weihnachten — Рождество)
 - Страшный сон приходит ко мне каждую ночь. (jede Nacht — каждую ночь)
 - Она любит только белые розы. (die Rose — роза)
 - Каждый вечер мы пьем белое вино. (der Wein — вино)
 - На рождественской ярмарке можно попробовать кислую капусту. (das Kraut — капуста)
 - Эта короткая юбка в химчистке. (der Rock — юбка, die Reinigung — химчистка)
 - Молодая мама нуждается в помощи родителей. (die Hilfe — помощь)
 - Дикие свиньи очень опасны для людей. (das Schwein — свинья)
 - Маленький ребенок плачет в углу. (in der Ecke — в углу)
 - Глупые мысли не покидают меня. (die Gedanken — мысли)
 - Черный зонт лежит в новой сумке. (der Regenschirm — зонт, die Tasche — сумка)
 - Эти голубые, глубокие глаза восхищают меня. (die Augen — глаза)
 - Громкая музыка звучит в соседнем доме. (das Nachbarhaus — соседний дом)
 - В коридоре я слышу мелкие, тихие шаги. (der Schritt — шаг, der Flur — коридор)
 - Эта странная женщина всегда что то ищет.
 
        
        
        
 Английский
 Немецкий
 Французский
 Испанский
 Итальянский
 Чешский
 Нидерландский
 Шведский
 Греческий
 Датский
 Китайский
 Норвежский
 Польский
 Португальский
 Словацкий
 Турецкий
 Финский
 Японский