Предложения с союзом dass – что. Падеж Nominativ
В предложении есть подлежащее в виде слова es:
Es tut mir Leid, dass wir heute in den Zoo nicht gehen können. — (Это есть) мне жаль, что мы не можем пойти в зоопарк сегодня.
Es ärgert meine Katze, dass ich sie zu oft streichle. — Это злит мою кошку, что я слишком часто ее глажу.
На первом месте стоит не слово es. В этом случае es выпадает из предложения.
Mir gefällt, dass er so komische Witze erzählt. — Мне нравится, что он рассказывает такие смешные шутки.
Предложение, которое должно ответить на вопрос да / нет, всегда стоит перед придаточным предложением (перед запятой).
Stimmt es, dass Deutschland reich an Schlösser ist? — Правда, что Германия богата замками?
Freut es Sie, dass Sie eine Radtour nach Koblenz mit Ihren Kindern machen können? —
Вас радует, что Вы можете поехать в велотур в Кобленц со своими детьми?
Если предложение начинается придаточным, в главном предложении выпадает es.
Dass er nach 10 Jahren der Einsamkeit wieder geheiratet hat, freut seine Familie. — То, что он после десяти лет одиночества снова женился, радует его семью.
Конструкции, которые начинаются с es
(конструкции переведены практически дословно, чтобы четко просматривалась структура предложения):
Es ist (nicht) angenehm, dass der Winter so
kalt ist. — Это приятно (неприятно), что зима такая холодная.
Es ärgert mich (nicht), dass jemand mich jeden Abend anruft und schweigt. — Меня злит (не злит), что кто-то мне каждый вечер звонит и молчит.
Ist es (nicht) erlaubt, dass man hier Fotos macht? —
Это разрешено (не разрешено), чтобы здесь делали фотографии?
Es freut mich (nicht), dass ich dich wieder sehe. — Это радует меня (не радует), что я опять тебя вижу.
Es gefällt mir (nicht), dass er mit Jakob befreundet ist. — Это нравится мне (не нравится), что дружит с Якобом.
Es ist mir egal, dass dass alle schon nach Hause wollen. — Это мне все равно, что все хотят домой.
Es ist (nicht) falsch, dass Tina dich darüber fragt. —
Это неверно (верно), что Тина тебя об этом спрашивает.
Es ist (nicht) gut für dich, dass du jetzt einen guten
Jobst hast. — Это хорошо для тебя (нехорошо), что у тебя сейчас хорошая работа.
Es tut mir (nicht) Leid, dass ich deine Vase gebrochen
habe. — Мне жаль (не жаль), что я разбил твою вазу.
Es ist (nicht) möglich, dass wir so viel Geld ausgeben
müssen. — Это возможно (невозможно), что мы должны потратить так много денег.
Ist es (nicht) nötig, dass ich dieses Formular
ausfülle? — Это необходимо, чтобы я заполнил этот формуляр?
Es ist (nicht) richtig, dass ihr weiter studieren
wollt. — Это правильно (неправильно), что вы хотите дальше учиться.
Es ist nicht schade, dass er uns verlässt. — Это не жаль, что он нас покидает.
Es ist nicht schlecht, dass die Touristen mehr Zeit in dieser Stadt bleiben können.
— Это неплохо, что туристы могут остаться в этом городе больше времени.
Es ist nicht schön, dass sich das Kind so schrecklich benimmt. — Это некрасиво, что ребенок так ужасно себя ведет.
Es stimmt nicht, dass Amsterdam die Hauptstad Norwegens ist. — Это неверно, что Амстердам — это столица Норвегии. (Это не соответствует тому, что Амстердам — это столица Норвегии.)
Es ist unangenehm, dass du mir gelogen hast. — Это неприятно, что ты мне соврал.
Es ist unmöglich, dass sie schon zu Hause sind. — Это невозможно, что они уже дома.
Es ist mir nicht verständlich, dass Thomas schon mal wieder eine neue Freundin hat.
— Мне непонятно, что у Томаса снова новая подружка.
Ist es (nicht) wahr, dass sie 18 Jahre alt ist. — Это правда (неправда), что ей 18 лет.
Es wundert mich nicht, dass Felix sehr ausgebildet ist. — Это меня не удивляет, что Феликс очень образован.
Упражнения
Упражнение №1
Поставьте глагол в правильной форме и в правильном времени в подчиненной части, после dass
- Очень жаль, что ты болен. Es ist sehr schade, dass du krank . (schade – жаль)
- Мне нравится, что директор сейчас в отпуске. Mir gefällt, dass der Direktor im Urlaub . (der Urlaub – отпуск)
- Это правда, что учитель был уволен?Stimmt es, dass der Lehrer ? (entlassen – уволить)
- Мне нравится, что ты наконец убираешь квартиру. Es gefällt mir, dass du endlich die Wohnung . (die Wohnung – квартира)
- Это печально, что господин Майер умер. Es ist traurig, dass Herr Meier . (traurig – печально)
- Это неприятно, что снова идет снег. Es ist unangenehm, dass es wieder . (wieder – снова)
- Это меня не удивляет, что она принимает алкоголь. Es wundert mich nicht, dass sie Alkohol . (das Alkohol – алкоголь)
- Очень жаль, что лето заканчивается. Es ist schade, dass der Sommer zu Ende . (der Sommer – лето)
- Мне все равно, что господина Шредера увольняют. Es ist mir egal, dass man Herr Schröder . (egal – все равно)
- То, что ты прекратил с наркотиками, радует меня. Dass du mit den Drogen aufgehört hast, mich. (die Drogen – наркотики)
- Тебя радует, что наша команда выиграла игру. Freut dich, dass unsere Mannschaft das Spiel ? (die Mannschaft – команда)
- Мне очень жаль, что ты потеряла кошелек. Es tut mir Leid, dass du die Geldbörse . (die Geldbörse – кошелек)
- Это возможно, что Илона возвращается к мужу? Ist es möglich, dass Ilona zu ihrem Mann ? (möglich – возможно)
- Возможно, что он не придет завтра. Möglich ist, dass er nicht morgen . (morgen – завтра)
- Это великолепно, что ты учишь языки. Es ist wunderbar, dass du die Fremdsprachen . (die Fremdsparche – иностранный язык)
- Мне жаль, что ты простудился. Es tut mir Leid, dass du dich . (sich erkälten – простудиться)
- Это разрешено, что курят в больнице? Ist es erlaubt, dass man im Krankenhaus . (das Krankenhaus – больница)
- Это правда, что они вчера поссорились. Es stimmt, dass sie sich gestern . (gestern – вчера)
- Это правда, что господин Риттер придет сегодня на собрание. Es stimmt, dass Herr Ritter heute zur Versammlung . (die Versammlung – собрание)
- Меня удивляет, что она так хорошо выглядит. Es wundert mich, dass sie so gut . (wundern – удивлять)
- Это правильно, что ты ищешь работу. Es ist richtig, dass du die Arbeit . (die Arbeit – работа)
- Меня злит, что ты всегда что-то забываешь. Es ärgert mich, dass du immer etwas . (etwas – что – то)
- Меня тошнит, что дома такой беспорядок. Es ekelt mich, dass es zu Hause solche Unordnung . (die Unordnung – беспорядок)
- Это возможно, что он на выходных женился? Ist es möglich, dass er am Wochenende ? (am Wochenende – на выходных)
- Это необходимо, что машина ремонтируется. Es ist notwendig, dass das Auto . (notwendig – необходимо)
- Мне нравится, что ты стильно одеваешься. Es gefällt mir, dass du dich gestylt . (gestylt – стильно)
- Мне очень жаль, что они разошлись. Es tut mir Leid, dass sie sich . (sich trennen – расходиться)
- Это мило, что она помогает родителям. Es ist nett, dass sie den Eltern . (nett – милый)
- То, что она учит китайский язык, радует меня. Dass sie Chinesisch lernt, mich. (das Chinesisch – китайский язык)
- Это печально, что ты должен ехать в командировку. Es ist traurig, dass du auf die Dienstreise . (die Dienstreise – командировка)
Упражнение №2
Вставьте слово или фразу
- Es ist , dass du bist.
- , dass der Direktor ist.
- , dass entlassen worden ist?
- Es gefällt mir, dass du aufräumst.
- Es ist , dass Herr Meier .
- Es ist unangenehm, dass .
- Es wundert mich nicht, dass .
- Es ist , dass der Sommer .
- Es ist mir , dass man Herr Schröder . 10.Dass du aufgehört hast, .
- Freut dich, dass gewonnen hat? 12.Мне , dass du die verloren hast.
- Ist es , dass Ilona zurückkommt?
- Möglich ist, dass er nicht kommt.
- Es ist , dass du lernst.
- Es tut mir Leid, .
- Ist es , dass man raucht?
- Это правда , dass sie sich gestritten haben.
- Es stimmt, dass Herr Ritter kommt.
- Es wundert mich, dass .
- Es ist , dass du .
- Es ärgert mich, dass du .
- Es ekelt mich, dass es ist.
- Ist es möglich, dass er geheiratet hat?
- Es ist , dass das Auto repariert wird. 26., dass du dich anziehst.
- Es tut mir Leid, .
- Es ist , dass sie hilft.
- Dass sie lernt, freut mich.
- Es ist traurig, dass du fahren musst.
Упражнение №3
Переведите предложения на немецкий язык
- Очень жаль, что ты болен. (schade — жаль)
- Мне нравится, что директор сейчас в отпуске. (der Urlaub — отпуск)
- Это правда, что учитель был уволен? (entlassen — уволить)
- Мне нравится, что ты наконец убираешь квартиру. (die Wohnung — квартира)
- Это печально, что господин Майер умер. (traurig — печально)
- Это неприятно, что снова идет снег. (wieder — снова)
- Это меня не удивляет, что она принимает алкоголь. (das Alkohol — алкоголь)
- Очень жаль, что лето заканчивается. (der Sommer — лето)
- Мне все равно, что господина Шредера увольняют. (egal — все равно)
- То, что ты прекратил с наркотиками, радует меня. (die Drogen — наркотики)
- Тебя радует, что наша команда выиграла игру? (die Mannschaft — команда)
- Мне очень жаль, что ты потеряла кошелек. (die Geldbörse — кошелек)
- Это возможно, что Илона возвращается к мужу? (möglich — возможно)
- Возможно, что он не придет завтра. (morgen — завтра)
- Это великолепно, что ты учишь языки. (die Fremdsparche — иностранный язык)
- Мне жаль, что ты простудился. (sich erkälten — простудиться)
- Это разрешено, что курят в больнице? (das Krankenhaus — больница)
- Это правда, что мы вчера поссорились. (gestern — вчера)
- Это правда, что господин Риттер придет сегодня на собрание. (die Versammlung — собрание)
- Меня удивляет, что она так хорошо выглядит. (wundern — удивлять)
- Это правильно, что ты ищешь работу. (die Arbeit — работа)
- Меня злит, что ты всегда что-то забываешь. (etwas — что то)
- Меня тошнит, что дома такой беспорядок. (die Unordnung — беспорядок)
- Это возможно, что он на выходных женился? (am Wochenende — на выходных)
- Это необходимо, что машина ремонтируется. (notwendig — необходимо)
- Мне нравится, что ты стильно одеваешься. (gestylt — стильно)
- Мне очень жаль, что они разошлись. (sich trennen — расходиться)
- Это мило, что она помогает родителям. (nett — милый)
- То, что она учит китайский язык, радует меня. (das Chinesisch — китайский язык)
- Это печально, что ты должен ехать в командировку. (die Dienstreise — командировка)