Настоящее-будущее неопределенное время. Geniş zamanı
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

На­сто­я­щее-бу­ду­щее неопре­де­лен­ное время. Geniş zamanı

Одним из наи­бо­лее часто упо­треб­ля­е­мых вре­мен в ту­рец­ком языке яв­ля­ет­ся на­сто­я­щее-бу­ду­щее неопре­де­лен­ное время — geniş zamanı.

Дан­ное время ис­поль­зу­ет­ся для того, чтобы:

Обо­зна­чить со­бы­тия, дей­ствия, ко­то­рые есте­ствен­ны по своей при­ро­де и сущ­но­сти. Также то, что про­те­ка­ет в обыч­ной жизни без вме­ша­тель­ства сто­рон­них сил и дей­ствий.

Kışın kar yağar. — Зимой идет снег. Это при­род­ное яв­ле­ние

Güneş batıda doğar. — Солн­це вста­ет на во­сто­ке. При­род­ное яв­ле­ние, ко­то­рое про­ис­хо­дит все­гда/ре­гу­ляр­но

Вто­рое зна­че­ние со­от­вет­ству­ет сло­вам во­об­ще, в общей слож­но­сти, все­гда. То есть в ту­рец­ком языке обо­зна­ча­ют то дей­ствие, ко­то­рое про­ис­хо­дит ре­гу­ляр­но.

Hasan her gün spor yapar . — Хасан каж­дый день за­ни­ма­ет­ся спор­том.

Ahmet asla yalan söylemez . — Ахмед ни­ко­гда не об­ма­ны­ва­ет.

İş günü 8 saat devam eder . — Ра­бо­чий день длит­ся 8 часов.

Benim ablam et yemez . — Моя сест­ра не ест мясо.

Pazartesiler ben türkçe dersi yaparım . — По по­не­дель­ни­кам я делаю урок ту­рец­ко­го.

То есть в рус­ском зна­че­нии в этих пред­ло­же­ни­ях можно легко вста­вить слово во­об­ще, в общей слож­но­сти или все­гда.

Хасан все­гда за­ни­ма­ет­ся спор­том.
Ахмед во­об­ще не об­ма­ны­ва­ет.
Ра­бо­чий день все­гда длит­ся 8 часов.
Моя сест­ра во­об­ще не ест мясо.
По по­не­дель­ни­кам я все­гда делаю урок ту­рец­ко­го.

Как мы видим, смыс­ло­вое зна­че­ние пред­ло­же­ний не из­ме­ни­лось, хотя мы из пред­ло­же­ния убра­ли неко­то­рые слова и за­ме­ни­ли их.

Также дан­ное время ис­поль­зу­ет­ся в ка­че­стве бу­ду­ще­го вре­ме­ни, если вы не уве­ре­ны, про­изой­дет это дей­ствие точно или нет. Часто это время упо­треб­ля­ет­ся в раз­го­вор­ной речи. От­сю­да и на­зва­ние вре­ме­ни — на­сто­я­щее-бу­ду­щее неопре­де­лен­ное время.

Ablam gelmezse yarın sana uğrarım . — Если сест­ра не при­дет, то я к тебе зайду.

Eğer hava iyi olursa,yarın biz plaja gideriz . — Зав­тра мы пой­дем на пляж, если будет хо­ро­шая по­го­да.

В дан­ных пред­ло­же­ни­ях гла­го­лы uğrarım и gideriz ис­поль­зо­ва­ны в форме geniş zamanı, так как дей­ствие долж­но про­изой­ти в бли­жай­шем бу­ду­щем, од­на­ко про­изой­дет оно точно или нет, не знает и сам рас­сказ­чик.

Geniş zamanı об­ра­зу­ет­ся сле­ду­ю­щим об­ра­зом:

Утвер­ди­тель­ная форма

Ос­но­ва гла­го­ла + аф­фикс Geniş zamanı + лич­ное окон­ча­ние ме­сто­име­ний

Аф­фикс Geniş zamanı об­ра­зу­ет­ся сле­ду­ю­щим об­ра­зом:
-r, если гла­гол имеет глас­ную ос­но­ву;
-ar , -er , если гла­гол имеет со­глас­ную ос­но­ву и со­сто­ит из од­но­го слога;
-ır , -ir , -ur , -ür , если гла­гол имеет со­глас­ную ос­но­ву и со­сто­ит из более, чем од­но­го слога.

Для того чтобы об­ра­зо­вать ос­но­ву гла­го­ла, нам нужно от­ки­нуть от ин­фи­ни­ти­ва окон­ча­ния -mak , -mek .

На­при­мер:

Гла­гол yazmak (пи­сать) об­ра­зу­ет­ся в форму geniş zamanı сле­ду­ю­щим об­ра­зом: от­ки­ды­ва­ем окон­ча­ние -mak и по­лу­ча­ем ос­но­ву yaz, и те­перь к этой ос­но­ве до­бав­ля­ем аф­фикс -ar (yazar), так как само слово yazmak — од­но­слож­ное слово, то есть можно раз­де­лить толь­ко на один слог ( yaz - mak ), и потом до­бав­ля­ем лич­ное окон­ча­ние ме­сто­име­ний.

yazmak — пи­сать
ben (я) yaz- ar-im
sen (ты) yaz-ar-sın
o (он, она, оно) yaz-ar
biz (мы) yaz-ar-ız
siz (вы) yaz-ar-sınıız
onlar (они) yaz-ar-lar
öpmek — це­ло­вать
ben (я) öp- er-im
sen (ты) öp-er-sin
o (он, она, оно) öp-er
biz (мы) öp-er-iz
siz (вы) öp-er-siniz
onlar (они) öp-er-ler
değiştirmek — из­ме­нять
ben (я) değiştir- ir-im
sen (ты) değiştir-ir-sin
o (он, она, оно) değiştir-ir
biz (мы) değiştir-ir-iz
siz (вы) değiştir-ir-siniz
onlar (они) değiştir- ir-ler

Ablam Rusyadan bize hep mektup yazar . — Сест­ра все­гда нам пишет пись­ма из Рос­сии.

Uyumadan önce onlar hep annelerini öperler . — Пре­жде чем уснуть, они все­гда це­лу­ют свою маму.

Ben yarın numaramı değiştiririm . — Я зав­тра по­ме­няю номер.

Ben çorba içmeyi çok severim . — Я люблю есть суп.

Biz sabahlar erken kalkarız . — Мы по утрам вста­ем рано.

Ис­клю­че­ния

Ни­же­при­ве­ден­ные гла­го­лы яв­ля­ют­ся ис­клю­че­ни­ем, так как они об­ра­зу­ют­ся в форму geniş zamanı не по об­ще­му пра­ви­лу. Все эти гла­го­лы будут об­ра­зо­вы­вать­ся по такой схеме:
рас­смот­рим гла­гол almak (ку­пить). Если при­дер­жи­вать­ся об­ще­го пра­ви­ла, то к ос­но­ве al мы долж­ны были при­ба­вить аф­фикс –ar или –er (так как слово almak имеет глас­ную ос­но­ву и само слово од­но­слож­ное, од­на­ко в форму geniş zamanı пре­об­ра­зу­ет­ся сле­ду­ю­щим об­ра­зом: от­ки­ды­ва­ем окон­ча­ние -mak и по­лу­ча­ем ос­но­ву al , и те­перь к этой ос­но­ве до­бав­ля­ем аф­фикс -ır ( alır , то есть об­ра­зу­ет­ся как мно­го­слож­ные слова) и потом до­бав­ля­ем лич­ное окон­ча­ние ме­сто­име­ний.

almak — ку­пить
ben (я) al- ir-im
sen (ты) al-ır-sın
o (он, она, оно) al-ır
biz (мы) al-ır-ız
siz (вы) al-ır-sınız
onlar (они) al- ır-lar

Ben kendime elbise alırım . — Я куплю себе пла­тье.
Biz anneme hediye alırız . — Мы маме купим по­да­рок.

Дан­ные ис­клю­че­ния нужно за­пом­нить и спря­гать по из­ло­жен­ной схеме. Кроме того, мно­гие из них встре­ча­ют­ся в сло­ва­рях уже в нуж­ной форме.

al-mak брать 
bil-mek знать
bul-mak на­хо­дить 
den-mek го­во­рить
dur-mak сто­ять
gel-mek при­хо­дить 
gör-mek ви­деть
kal-mak оста­вать­ся 
ol-mak быть
öl-mek уми­рать
san-mak ду­мать
var-mak при­хо­дить
ver-mek да­вать
vur-mak бить
yen-mek по­бе­дить, пре­одо­леть

От­ри­ца­тель­ная форма

Ос­но­ва гла­го­ла + аф­фикс Geniş zamanı + лич­ное окон­ча­ние ме­сто­име­ния

Аф­фикс Geniş zamanı в от­ри­ца­тель­ной форме об­ра­зу­ет­ся сле­ду­ю­щим об­ра­зом:
-ma, если гла­гол в ин­фи­ни­ти­ве имеет окон­ча­ние -mak;
-me , если гла­гол в ин­фи­ни­ти­ве имеет окон­ча­ние -mek .

başlamak — на­чи­нать
ben (я) başla- ma-m
sen (ты) başla-ma-z-sın
o (он, она, оно) başla-ma-z
biz (мы) başla-ma-yız
siz (вы) başla-ma-z-sınız
onlar (они) başla-ma-z-lar
sevmek — лю­бить
Ben (Я) sev- me-m
Sen (Ты) sev-me-z-sin
O (Он, она, оно) sev-me-z
Biz (Мы) sev-me-yiz
Siz (Вы) sev-me-z-siniz
Onlar (Они) sev-me-z-ler
barışmak — ми­рить­ся
Ben (Я) barış- ma-m
Sen (Ты) barış-ma-z-sın
O (Он, она, оно) barış-ma-z
Biz (Мы) barış-ma-yız
Siz (Вы) barış-ma-z-sınız
Onlar (Они) barış- ma-z-lar

Ben ellerimi yıkamadan yemek yemeye başlamam . — Если я не помою руки, я не начну есть.

Ben et yemeyi sevmem . — Я не люблю есть мясо.

Ben arkadaşımla barışmam . — Я не по­ми­рюсь с дру­гом.

Hasan saat 22-30'da uyumaz . — Хасан в 22-30 не спит. (В зна­че­нии во­об­ще ни­ко­гда не спит в это время)

Ben genellikle saat 7-00'da kalkamam . — Я обыч­но не про­сы­па­юсь в 7-00 утра.

Упраж­не­ния

Упраж­не­ние №1

Вме­сто про­пус­ков вставь­те нуж­ное окон­ча­ние гла­го­ла (geniş zamanı)

  1. В сво­бод­ное время я играю в фут­бол и читаю книгу. – Müsait zamanımda ben futbol oyna ve kitap oku. (müsait – сво­бод­ный; kitap – книга)
  2. Мы любим тан­це­вать. – Biz dans etmeyi sev. (dans etmek – тан­це­вать)
  3. Он каж­дый вечер иг­ра­ет. – O her gece oyna. (her gece – каж­дый вечер)
  4. Я каж­дый год еду на по­ез­де в Крым. – Ben her yıl Kırım'a trenle gid. (her yıl – каж­дый год; tren – поезд)
  5. Мама все­гда го­то­вит еду. – Annem her zaman yemek hazırla. (her zaman – все­гда; anne – мама)
  6. Они любят петь песни. – Onlar şarkı okumak sev. (şarkı – песня; okumak – петь)
  7. Каж­дую ночь мама меня це­лу­ет. – Her gece annem beni öp. (her gece – каж­дую ночь)
  8. Солн­це всхо­дит на во­сто­ке. – Güneş doğudan doğ. (güneş – солн­це; doğu – во­сток)
  9. Солн­це са­дит­ся на за­па­де. – Güneş batından bat. (batı – запад)
  10. Весна при­хо­дит в мае. – Mayıs'ta bahar gel. (bahar – весна)
  11. Я хочу изу­чать ту­рец­кий язык. – Ben türkçe öğrenmek iste. (öğrenmek – изу­чать)
  12. Я каж­дый день хожу в школу. – Ben her gün okula gid. (her gün – каж­дый день; okul – школа)
  13. Зимой по­го­да бы­ва­ет хо­лод­ной. – Kışın hava soğuk ol. (кış – зима; hava – по­го­да)
  14. Я очень люблю кофе. – Ben kahveyi çok sev. (kahve – кофе)
  15. Ра­бо­чий день длит­ся 7-8 часов. – İş günü 7-8 saat devam ed. (iş günü – ра­бо­чий день/время; saat – часы)
  16. Если у меня не будет дел, я к тебе зайду зав­тра. – İşim olmazsa yarın sana gel. (iş – дело; yarın – зав­тра)
  17. По суб­бо­там я сплю до де­ся­ти. – Cumartesiler saat ona kadar uyu. (cumartesi – суб­бо­та)
  18. Они любят хо­дить в парк вес­ной, по­то­му что де­ре­вья зе­ле­не­ют. – Onlar baharlar parkta gezmeyi severler çünkü ağaçlar güzelleş. (ağaç – де­ре­во)
  19. Я каж­дый день уби­раю дома. – Ben her gün evde temizlik yap. (ev – дом; temizlik yapmak – уби­рать)
  20. Перед сном я все­гда чищу зубы. – Uyumadan önce ben her zaman dişlerimi fırçala. (uyumadan önce – перед сном; diş – зубы)
  21. Перед едой он не моет руки. – O yemekten önce ellerini yıkama. (yemekten önce – перед едой; el – рука)
  22. Я не люблю чай. – Ben çayı sev. (çay – чай)
  23. Они зав­тра не вер­нут­ся из де­рев­ни. – Onlar yarın köyden dön. (köy – де­рев­ня)
  24. Мы в день не ра­бо­та­ем 8 часов. – Biz günde sekiz saat çalış. (gün – день)
  25. Ты мне не бу­дешь пи­сать из Тур­ции пись­ма. – Sen bana Türkiyeden mektup yaz. (mektup – пись­мо)
  26. Ты по­зво­нишь зав­тра ма­сте­ру? – Sen yarın ustayı ara? (usta – ма­стер)
  27. Она рас­ска­жет нам о своем пу­те­ше­ствии? – O bize kendi seyahatinden bahsed? (seyahat – пу­те­ше­ствие; bahs etmek – рас­ска­зать)
  28. Они по­едут на экс­кур­сию зав­тра? – Onlar yarın geziye gid? (gezi – экс­кур­сия)

Упраж­не­ние №2

Впи­ши­те пе­ре­вод слова или фразы

  1. ben futbol oynarım ve .
  2. dans etmeyi .
  3. O oynar.
  4. Ben her yıl giderim.
  5. Annem her zaman .
  6. şarkı okumak .
  7. Her gece beni .
  8. Güneş doğudan .
  9. Güneş batından .
  10. Mayıs'ta .
  11. Ben öğrenmek .
  12. Ben her gün .
  13. hava soğuk .
  14. Ben kahveyi .
  15. İş günü 7-8 saat .
  16. İşim olmazsa yarın .
  17. saat ona kadar .
  18. Onlar parkta gezmeyi severler çünkü güzelleşirler.
  19. Ben evde .
  20. Uyumadan önce ben dişlerimi .
  21. Он ellerini .
  22. Ben sevmem.
  23. Onlar köyden .
  24. Biz sekiz saat .
  25. Sen Türkiyeden mektup .
  26. Sen yarın arar mısın?
  27. O kendi bahseder mi?
  28. Onlar yarın giderler mi?

Упраж­не­ние №3

Пе­ре­ве­ди­те с рус­ско­го на ту­рец­кий

  1. В сво­бод­ное время я играю в фут­бол и читаю книгу. (müsait — сво­бод­ный, kitap — книга)
  2. Мы любим тан­це­вать. (dans etmek — тан­це­вать)
  3. Он каж­дый вечер иг­ра­ет. (her gece — каж­дый вечер)
  4. Я каж­дый год еду на по­ез­де в Крым. (her yıl — каж­дый год, tren — поезд)
  5. Мама все­гда го­то­вит еду. (her zaman — все­гда, anne — мама)
  6. Они любят петь песни. (şarkı — песня, okumak — петь)
  7. Каж­дую ночь мама меня це­лу­ет. (her gece — каж­дую ночь)
  8. Солн­це всхо­дит на во­сто­ке. (güneş — солн­це, doğu — во­сток)
  9. Солн­це са­дит­ся на за­па­де. (batı — запад)
  10. Весна при­хо­дит в мае. (bahar — весна),
  11. Я хочу изу­чать ту­рец­кий язык. (öğrenmek — изу­чать)
  12. Я каж­дый день хожу в школу. (her gün — каж­дый день, okul — школа)
  13. Зимой по­го­да бы­ва­ет хо­лод­ной. (кış — зима, hava — по­го­да)
  14. Я очень люблю кофе. (kahve — кофе)
  15. Ра­бо­чий день длит­ся 7-8 часов. (iş günü — ра­бо­чий день/время, saat — часы)
  16. Если у меня не будет дел, я к тебе зайду зав­тра. (iş — дело, yarın — зав­тра)
  17. По суб­бо­там я сплю до де­ся­ти. (cumartesi — суб­бо­та)
  18. Они любят хо­дить в парк вес­ной, по­то­му что де­ре­вья зе­ле­не­ют. (ağaç — де­ре­во)
  19. Я каж­дый день уби­раю дома. (ev — дом, temizlik yapmak — уби­рать)
  20. Перед сном я все­гда чищу зубы. (uyumadan önce — перед сном, diş — зубы)
  21. Перед едой он не моет руки. (yemekten önce — перед едой, el — рука)
  22. Я не люблю чай. (çay — чай)
  23. Они зав­тра не вер­нуть­ся из де­рев­ни. (köy — де­рев­ня)
  24. Мы в день не ра­бо­та­ем 8 часов. (gün — день)
  25. Ты мне не бу­дешь пи­сать из Тур­ции пись­ма. (mektup — пись­мо)
  26. Ты по­зво­нишь зав­тра ма­сте­ру? (usta — ма­стер)
  27. Она рас­ска­жет нам о своем пу­те­ше­ствии? (seyahat — пу­те­ше­ствие, bahs etmek — рас­ска­зать)
  28. Они по­едут на экс­кур­сию зав­тра? (gezi — экс­кур­сия)

Подпишитесь на рассылку «Турецкий за 7 уроков»

и получите промокод и доступ к наборам лексики уроков в приложении для заучивания слов и фраз MemoWord!

 
 
 
Нас читают уже 3414 подписчиков.
  1. Müsait zamanımda ben futbol oynarım ve kitap okurum.
  2. Biz dans etmeyi severiz.
  3. O her gece oynar.
  4. Ben her yıl Kırım'a trenle giderim.
  5. Annem her zaman yemek hazırlar.
  6. Onlar şarkı okumak severler.
  7. Her gece annem beni öper.
  8. Güneş doğudan doğar.
  9. Güneş batından batar.
  10. Mayıs'ta bahar gelir.
  11. Ben türkçe öğrenmek isterim.
  12. Ben her gün okula giderim.
  13. Kışın hava soğuk olur.
  14. Ben kahveyi çok severim.
  15. İş günü 7-8 saat devam eder.
  16. İşim olmazsa yarın sana gelirim.
  17. Cumartesiler saat ona kadar uyurum.
  18. Onlar baharlar parkta gezmeyi severler çünkü ağaçlar güzelleşirler.
  19. Ben her gün evde temizlik yaparım.
  20. Uyumadan önce ben her zaman dişlerimi fırçalarım.
  21. O yemekten önce ellerini yıkamaz.
  22. Ben çayı sevmem.
  23. Onlar yarın köyden dönmezler.
  24. Biz günde sekiz saat çalışamayız.
  25. Sen bana Türkiyeden mektup yazmazsın.
  26. Sen yarın ustayı arar mısın?
  27. O bize kendi seyahatinden bahseder mi?
  28. Onlar yarın geziye giderler mi?
  1. Müsait zamanımda ben futbol oynarım ve kitap okurum.
  2. Biz dans etmeyi severiz.
  3. O her gece oynar.
  4. Ben her yıl Kırım'a trenle giderim.
  5. Annem her zaman yemek hazırlar.
  6. Onlar şarkı okumak severler.
  7. Her gece annem beni öper.
  8. Güneş doğudan doğar.
  9. Güneş batından batar.
  10. Mayıs'ta bahar gelir.
  11. Ben türkçe öğrenmek isterim.
  12. Ben her gün okula giderim.
  13. Kışın hava soğuk olur.
  14. Ben kahveyi çok severim.
  15. İş günü 7-8 saat devam eder.
  16. İşim olmazsa yarın sana gelirim.
  17. Cumartesiler saat ona kadar uyurum.
  18. Onlar baharlar parkta gezmeyi severler çünkü ağaçlar güzelleşirler.
  19. Ben her gün evde temizlik yaparım.
  20. Uyumadan önce ben her zaman dişlerimi fırçalarım.
  21. O yemekten önce ellerini yıkamaz.
  22. Ben çayı sevmem.
  23. Onlar yarın köyden dönmezler.
  24. Biz günde sekiz saat çalışamayız.
  25. Sen bana Türkiyeden mektup yazmazsın.
  26. Sen yarın ustayı arar mısın?
  27. O bize kendi seyahatinden bahseder mi?
  28. Onlar yarın geziye giderler mi?
  1. Müsait zamanımda ben futbol oynarım ve kitap okurum.
  2. Biz dans etmeyi severiz.
  3. O her gece oynar.
  4. Ben her yıl Kırım'a trenle giderim.
  5. Annem her zaman yemek hazırlar.
  6. Onlar şarkı okumak severler.
  7. Her gece annem beni öper.
  8. Güneş doğudan doğar.
  9. Güneş batından batar.
  10. Mayıs'ta bahar gelir.
  11. Ben türkçe öğrenmek isterim.
  12. Ben her gün okula giderim.
  13. Kışın hava soğuk olur.
  14. Ben kahveyi çok severim.
  15. İş günü 7-8 saat devam eder.
  16. İşim olmazsa yarın sana gelirim.
  17. Cumartesiler saat ona kadar uyurum.
  18. Onlar baharlar parkta gezmeyi severler çünkü ağaçlar güzelleşirler.
  19. Ben her gün evde temizlik yaparım.
  20. Uyumadan önce ben her zaman dişlerimi fırçalarım.
  21. O yemekten önce ellerini yıkamaz.
  22. Ben çayı sevmem.
  23. Onlar yarın köyden dönmezler.
  24. Biz günde sekiz saat çalışamayız.
  25. Sen bana Türkiyeden mektup yazmazsın.
  26. Sen yarın ustayı arar mısın?
  27. O bize kendi seyahatinden bahseder mi?
  28. Onlar yarın geziye giderler mi?