Долженствовательное наклонение. Gereklilik kipi
Долженствовательное наклонение используется для того, чтобы мы смогли выразить действие, которое должно
(обязано) осуществиться.
На русский язык переводится при помощи дополнительной конструкции должен.
Например:
Bugün bu işi bitirmeliyim. – Сегодня я должен закончить эту работу.
Yarın akşam erken yatmalısın. – Завтра вечером ты должен пораньше лечь.
Долженствовательное наклонение образуется следующим образом:
Утвердительная форма
Основа глагола + аффиксы -malı / -meli + личное окончание
местоимений
Важно вспомнить, что основа глагола образуется путем отбрасывания из инфинитива суффикса -mak, -mek.
Выбор нужного аффикса -malı / -meli зависит от того, какой суффикс у
глагола в инфинитиве.
Если глагол заканчивается на -mak, то вы выберем аффикс -malı, а если на -mek, то
-meli.
gülmek – смеяться |
Ben (я) |
gül-meli-y-im |
Sen (ты) |
gül-meli-sin |
O (он, она, оно) |
gül-meli |
Biz (мы) |
gül-meli-y-iz |
Siz (вы) |
gül-meli-siniz |
Onlar (они) |
gül-meli-ler |
okumak – читать |
Ben (я) |
oku-malı-y-ım |
Sen (ты) |
oku-malı-sın |
O (он, она, оно) |
oku-malı |
Biz (мы) |
oku-malı-y-ız |
Siz (вы) |
oku-malı-sınız |
Onlar (они) |
oku-malı-lar |
Если в любом слове встречается ситуация, когда гласные сливаются, то между ними
ставится разделительная буква у.
Например, okumalı-y-ım, gülmeli-y-im.
Hayatta ne olursa olsun, biz her zaman gülmeliyiz. – Что бы не произошло в жизни, мы всегда должны
улыбаться (смеяться).
Yarına kadar kitabı okumalıyım. – Я должна прочить до завтра эту книгу.
Bugün işten sonra bize gelmelisin. – Сегодня после работы ты должен прийти к нам.
Her akşam gezmeliyiz. – Каждый вечер мы должны гулять.
Отрицательная форма
Основа глагола + отрицательная частица -ma / -me + аффиксы
-malı / -meli + личное окончание местоимений
Выбор нужной отрицательной частицы (-ma / -me) зависит от суффикса глагола
в инфинитиве.
Если глагол заканчивается на -mak, то выбираем частицу -ma.
Если глагол заканчивается на -mek, то выбираем частицу -me.
kalkmak – просыпаться |
Ben (я) |
kalk-ma-malı-y-ım |
Sen (ты) |
kalk-ma-malı-sın |
O (он, она, оно) |
kalk-ma-malı |
Biz (мы) |
kalk-ma-malı-y-ız |
Siz (вы) |
kalk-ma-malı-sınız |
Onlar (они) |
kalk-ma-malı-lar |
gelmek – прийти |
Ben (я) |
gel-me-meli-y-im |
Sen (ты) |
gel-me-meli-sin |
O (он, она, оно) |
gel-me-meli |
Biz (мы) |
gel-me-meli-y-iz |
Siz (вы) |
gel-me-meli-siniz |
Onlar (они) |
gel-me-meli-ler |
Sabah erken kalkmamalıyım çünkü çalışmıyorum. – Я не должна просыпаться завтра утром, так как не работаю.
Sen üniversiteye gelmemelisin çünkü bütün sınavları verdin. – Ты не должен (обязан)
приходить в университет, так как уже сдал все экзамены.
Akşam geç yatmamalısın. – Ты не должен поздно ложиться спать.
Вопросительная форма
Основа глагола + аффиксы -malı / -meli + вопросительная
частица -mı / -mi + личное окончание местоимений
Выбор нужной вопросительной частицы (- mı / - mi) зависит от аффикса,
который мы выбрали.
Если мы выбрали аффикс -malı, то выбираем частицу -mı.
Если выбираем аффикс -meli, то необходимо выбрать частицу -mi.
Выбор нужного аффикса -malı / -meli зависит от того, какой суффикс у
глагола в инфинитиве.
Если глагол заканчивается на -mak, то вы выберем аффикс -malı, а если на -mek, то
-meli.
görüşmek – видеться |
Ben (я) |
görüş-meli-mi-y-im |
Sen (ты) |
görüş-meli-mi-sin |
O (он, она, оно) |
görüş-meli-mi |
Biz (мы) |
görüş-meli-mi-y-iz |
Siz (вы) |
görüş-meli-mi-siniz |
Onlar (они) |
görüş-meli-ler-mi |
bakmak – смотреть |
Ben (я) |
bak-malı-mı-y-ım |
Sen (ты) |
bak-malı-mı-sınız |
O (он, она, оно) |
bak-malı-mı |
Biz (мы) |
bak-malı-mı-y-ız |
Siz (вы) |
bak-malı-mı-sınız |
Onlar (они) |
bak-malı-lar-mı |
Обратите внимание, что форма для они образуется не по общему правилу. Для правильного звучания в наклонении
долженствования в форме для они в турецком языке есть небольшое исключение:
основа глагола + malı / meli + личное окончание местоимений
+ вопросительная частица mı / mi
Иными словами, все как всегда, но просто последние окончание местоимения и вопросительную частицу вы меняете
местами.
Onlar bu şarkıyı okumalı larmı? – Они должны спеть эту песню?
Biz bugün görüşmeli miyiz? – Мы сегодня должны увидеться?
Söylediğin filme bakmalı mıyım? – Я должна (обязана) посмотреть фильм, про который ты говорил?
Ben beklemeli miyim? – Я должен ждать?
Biz bu ödevleri çalışmalı mıyız? – Мы должны сделать эти задания?
Ben babaannemi ziyaret etmeli miyim? – Я должна посетить бабушку?