Разговорные формулы греческого языка. Μιλήσει έκφρασης
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Формулы приветствия
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Καλημέρα! Γεια σας! | Добрый день! Здравствуйте! (утром и до 15 часов) |
| Καλησπέρα! Γεια σας! | Добрый вечер! Здравствуйте! (начиная с 15 часов) |
| Καληνύχτα! | Спокойной ночи! |
| Γεια σου! | Привет! Пока! |
| Χαίρετε! | Привет! Пока! Здравствуйте! |
| Τι κάνεις; Πώς είσαι; Πως τα πας; | Как у тебя дела? Как поживаешь? |
| Τι κάνετε; Πώς είστε; | Как у Вас дела? Как поживаете? (уважительная форма) |
| Καλά! | Хорошо |
| Πολύ καλά! | Очень хорошо |
| Μια χαρά! | Отлично |
| Αρκετά καλά! | Довольно хорошо |
| Εντάξει | Не плохо |
| Όπως πάντα. Τα ίδια. | Как всегда |
| Έτσι κι έτσι | Так себе |
| ‘Οχι και τόσο καλά | Плохо (не так уж и хорошо) |
| Χάλια | Очень плохо |
| Τα λέμε! Θα τα πουμε! | Увидимся! |
| Καλό βράδυ! | Хорошего вечера! |
| Τα λέμε άυριο! | До завтра! |
| Γεια σας! | До свидания! (если вы с собеседником на Вы) |
| Γεια σου! | До свидания! (если вы с собеседником на ты) |
Пожелания
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Καλή όρεξη! | Приятного аппетита! |
| Καλά να περάσεις! Καλή διασκέδαση! | Приятного времяпровождения! |
| Καλή τύχη! Να έχεις καλή τύχη! | Удачи! Желаю удачи! |
| Χρόνια πολλά! | Поздравляю с праздником! (универсальное пожелание к вообще любому празднику, обычно употребляют только его) |
| Καλό ταξίδι! | Счастливого пути! |
| Να έχεις επιτυχία στην δουλειά! | Удачи в работе! |
| Καλό διάβασμα! | Приятного чтения! |
| Περαστικά! | Скорейшего выздоровления! |
| Χρόνια πολλά! Να ζήσεις! | С днем рождения! |
| Καλά Χριστούγεννα! | Поздравляю с Рождеством! |
| Χρόνια πολλά! | С Новым Годом! |
Благодарность
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Ευχαριστώ! | Спасибо |
| Ευχαριστώ πολύ! | Большое спасибо |
| Χίλια ευχαριστώ! | Тысяча благодарностей |
| Ευχαριστώ για όλα! | Спасибо за все |
| Παρακαλώ | Пожалуйста |
| Τίποτα! | Не за что |
Извинение
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Συγγνώμη | Извини |
| Με συγχωρείτε | Извините |
| Τι κρίμα! | Как жаль! |
| Λυπάμαι | Мне жаль, я сожалею |
Согласие
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Ναι | Да |
| Βέβαια, μάλιστα | Конечно, разумеется |
| Καλά | Хорошо |
| Συμφωνώ | Я согласен |
| Λοιπόν | Итак |
| Σωστά | Правильно |
| Ακριβώς | Точно |
| Και είναι αλήθεια | Это верно, правда |
| Καλή ιδέα! | Хорошая идея! |
Несогласие
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Όχι | Нет |
| Διαφωνώ | Я против |
| Δεν μου αρέσει | Мне не нравится |
Нерешительность или равнодушие
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Δεν είναι σημαντικό για 'μένα | Мне не важно |
| Μου είναι τα ίδια | Все равно |
| Μπορεί | Может быть |
| Πιθανόν | Вероятно |
Подбадривание
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Ελάτε! | Войдите! |
| Μην ντρέπεσαι! Έλα! | Смелее! Поднажми! |
| Μην φοβάσαι τίποτα! | Ничего не бойся! |
Удивление / Недоверие
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Πολύ περίεργο! | Как странно! |
| Έλα ρε!; | Неужели?! |
| Σοβαρά; | Это серьезно? |
| Απίστευτα! | Невероятно! |
| Είναι αδύνατο! | Это невозможно! |
Восторг или радость
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Τι όμορφα που είναι! | Как красиво! |
| Τι επιτυχία! | Какая удача! |
| Φανταστικά! | Потрясающе! Великолепно! |
| Τέλεια! | Превосходно! |
| Καταπληκτικά! | Великолепно! |
Негативные эмоции
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Τι ατυχία! | Какая неудача! |
| Τι κακοτυχία! | Какое несчастье! |
| Τι αηδία! | Какая гадость! |
| Πολύ βαρετά! | Какая скука! |
| Τι κρίμα! | Какая досада! |
| Α, στο διάβολο! | К черту! |
На все случаи жизни
| Выражения | Перевод |
|---|---|
| Φτάνει! | Хватит! |
| Επιτέλους! | Наконец-то! |
| Ησυχία! | Тишина! |
| Προσοχή! | Внимание! |
| Θεέ μου! | О, Господи! |
Упражнения
Упражнение №1
Прочитайте и переведите диалог с греческого на русский
- Γεια σου, Γιώργο!
- Καλημέρα, Ελένη! Τι κάνεις;
- Πολύ καλά, ευχαριστώ. Και εσύ? Καλά είσαι;
- Είμαι λίγο άρρωστη.
- Κρίμα! Περαστικά!
- Ευχαριστώ πολύ.
- Τίποτα.
- Να έχεις επιτυχία στην δουλειά!
- Ευχαριστώ! Τα λέμε! Γεια σου!
- Τα λέμε! Γεια σου!
Прослушать ответы
Упражнение №2
Прочитайте и переведите диалог с греческого на русский
- Γεια σου, Γιώργο! Τι κάνεις;
- Γεια σου, Κώστα! Αρκετά καλά, ευχαριστώ! Εσύ, πως είσαι;
- Πολύ καλά, ευχαριστώ.Καταπληκτικά!
- Σοβαρά; Γιατί;
- Γιατί είναι τα Χριστούγεννα! Καλά Χριστούγεννα, Γιώργο! Χρόνια πολλά!
- Ακριβώς! Ευχαριστώ πολύ! Καλά Χριστούγεννα! Καλή τύχη!
- Ευχαριστώ πολύ, Γιώργο! Φανταστικά!
- Λοιπόν, Κώστα, τα λέμε την άλλη χρονιά!
- Ναι. βέβαια! Τα λέμε! Γεια σου!
- Να είσαι καλά! Γεια σου!
Прослушать ответы
Упражнение №3
Прочитайте и переведите диалог с греческого на русский
- Καλησπέρα, Μαρία! Τι κάνεις;
- Γεια σου, Γιάννη! Όπως πάντα — αρκετά καλά. Και εσύ; Τι κάνεις;
- Πολύ καλά, ευχαριστώ! Μια χαρά!
- Σοβαρά; Γιατί μια χαρά;
- Γιατί σήμερα έχω τα γενέθλιά μου.
- Αλήθεια; Χρόνια πολλά, Γιάννη! Πόσων χρονών είσαι;
- Κλείνω 19 σήμερα. (κλείνω — исполняться)
- Φανταστικά! Να περάσεις καλά, Γιάννη!
- Ευχαριστώ πολύ, Μαρία! Τα λέμε!
- Τα λέμε, Γιάννη! Γεια σου!
Прослушать ответы
Английский
Немецкий
Французский
Испанский
Итальянский
Чешский
Нидерландский
Шведский
Греческий
Датский
Китайский
Норвежский
Польский
Португальский
Словацкий
Турецкий
Финский
Японский