Правила чтения в греческом языке. Κανονισμοί διαβάσετε στα ελληνικά
Listen to the audio lesson with additional explanations
В греческом языке 24 буквы. Если Вы посмотрите на таблицу ниже, то обнаружите 3 буквы «и» и еще 2 буквы «о». Они читаются одинаково. Раньше в древнегреческом языке каждая «и», например, читалась по-разному. В современном же новогреческом языке сохранилось только разное написание этих букв, а читаются они все одинаково.
Также в русском языке есть почти все звуки греческого языка, кроме звуков δ, ζ (если вы знакомы с английским, то найдете сходство этих звуков в английскими) и γ (читается как украинская «г», поэтому для русскоговорящих не составит труда ее произношение).
Также хотелось бы обратить внимание на ударение. Оно всегда ставится в словах (иногда встречаются слова, в которых ударение не ставится, например: λαη, θαη, γθοι, ληοσς, но их очень мало). В основном это односложные слова. Даже считается ошибкой не поставить ударение.
Очень важный момент в греческом языке: букву «о» нужно проговаривать, не заменяя ее как в русском языке на «а». Например, в русском языке слово «молоко» говорится как «мАлАко». В греческом же языке «о» всегда читается как «о» (представьте себе, что вы из Вологодской области).
Читается как | Пример | ||
---|---|---|---|
Α | α | [а] | μαμά (мама), ένας (один) |
Β | β | [в] | βιβλίο (книга), Χαβάη (Гаваи) |
Γ | γ | [г] (как украинская «г») | γάλα (молоко), τσιγάρο (сигарета) |
Δ | δ | Межзубный звонкий звук (как в английских словах this, that) | Καναδάς (Канада), δρόμος (дорога) |
Ε | ε | [э] | ένα (один), πατέρας (отец) |
Ζ | ζ | [з] | ζωή (жизнь), καζίνο (казино) |
Η | η | [и] | Αθήνα (Афины), ήταν (был) |
Θ | θ | Межзубный глухой звук (как в английском слове think) | Θεσσαλονίκη (Салоники), Θωμάς (Томас) |
Ι | ι | [и] | τσάι (чай), πανί (ткань) |
Κ | κ | [к] | καφές (кофе), κανό (каноэ) |
Λ | λ | [л] | πιλότος (пилот), Λονδίνο (Лондон) |
Μ | μ | [м] | Μαρία (Мария), μήλο (яблоко) |
Ν | ν | [н] | νησί (остров), Ναταλία (Наталия) |
Ξ | ξ | [кс] | ταξί (такси), ξένος (иностранец) |
Ο | ο | [о] | τρόπος (способ), μόλις (как только) |
Π | π | [п] | πατάτα (картофель), πράγμα (вещь) |
Ρ | ρ | [р] | Πέτρος (Петр), κόρη (дочь) |
Σ | σ, ς | [с] | Ασία, Κώστας (Азия, Костас)
(ς — эта «с» ставится только в конце слова) |
Τ | τ | [т] (всегда твердый звук) | φτάνω (приходить), φώτα (свет) |
Υ | υ | [и] | ανάλυση (анализ), λύκος (волк) |
Φ | φ | [ф] | φέτα (сыр Фета), φωνή (голос, звук) |
Χ | χ | [х] | χαλί (ковер), χάνω (терять) |
Ψ | ψ | [пс] | ψωμί (хлеб), ψάρι (рыба) |
Ω | ω | [о] | κάνω (делать), πως (как) |
Чтение буквосочетаний
В греческом языке достаточно много буквосочетаний (то есть звуков, получающихся из сочетания 2-х, 3-х и даже 4-х букв). На это есть несколько причин. Первая — это опять же история, тянущаяся из древнегреческого языка, когда звуки читались по-другому, чем в новогреческом языке. Их написание сохранилось. Вторая причина — это попросту нехватка букв в алфавите. 24 буквы показались грекам недостаточными для выражения философских мыслей. Поэтому они и придумали дополнительные звуки, сочетая между собой уже имеющиеся буквы.
Обратите внимание! Ударение на сочетания из 2-х гласных букв ставится на вторую букву. Если же ударение падает на первую букву сочетания, то каждая буква читается отдельно
Читается как | Пример | |
---|---|---|
αι | [э] | ναι (да), και (и) |
ει | [и] | είμαι (быть), Ειρήνη (Ирина) |
οι | [и] | оικονομία (экономия), αυτοί (они — «мужчины») |
ου | [у] | σούπα (суп), ουρά (очередь) |
αυ | [ав] (читается как [ав], если после этого дифтонга идет звонкая буква: β, γ, δ, ζ, λ, ρ, μ, ν или гласная буква) | τραύμα (травма), αύριο (завтра) |
αυ | [аф] (читается как [аф], если после этого дифтонга идет глухая буква: κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ψ, ξ) | αυτός (он), ναύτης (моряк) |
ευ | [эв] (читается как [эв], если после этого дифтонга идет звонкая буква: β, γ, δ, ζ, λ, ρ, μ, ν или гласная буква) | Ευρώπη (Европа), ευρώ (евро) |
ευ | [эф] (читается как [эф], если после этого дифтонга идет глухая буква: κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ψ, ξ) | ευθεία (прямо), ευχαριστώ (спасибо) |
τσ | [ц] | τσίρκο (цирк), κέτσαπ (кетчуп) |
τζ | [дз] | τζατζίκι (дзадзики), Τζένη (Дзени) |
γγ | [нг] | Αγγλία (Англия), αγγούρι (огурец) |
γχ | [нх] | έλεγχος (проверка), σύγχρονος (современный, синхронный) |
γκ | [г] (в начале слова) | γκολ (гол), γκολφ (гольф) |
ντ | [д] (в начале слова) | ντους (душ), ντομάτα (помидор) |
ντ | [нд] (в середине слова) | κοντά (рядом), τσάντα (сумка) |
μπ | [б] (в начале слова) | μπανάνα (банан), μπίρα (пиво) |
μπ | [мб] (в середине слова) | λάμπα (лампа), κολυμπώ (плавать) |
γκ | [нг] (в середине слова) | καγκουρό (кенгуру) |
για, γεια | [я] | Γιάννης (Яннис), γεια σου (привет) |
γιο, γιω | [ё] | Γιώργος (Йоргос), γιορτή (праздник) |
γιου | [ю] | Γιούρι (Юрий) |
Особенности произношения некоторых согласных в словах
Буквы γ, κ, λ, χ, ν смягчаются, если после них следуют звуки «и», «е» (ι, η, υ, ει, οι, ε, αι).
Например:
γη (земля), γελώ (смеяться), κενό (общее, пустота), κήπος (сад), γυναίκα (женщина, жена), χίλια (тысяча), όχι (нет), κιλό (килограмм).
σ читается как ζ, если после σ стоят следующие согласные: β, γ, δ, μ, ρ, μπ, ντ, γκ.
Например:
Ισραήλ (Израиль), κόσμος (космос, народ), κουρασμένος (уставший),σβήνω (выключать), ισλάμ (ислам), ο άντρας μου (мой муж).
Все удвоенные согласные читаются как одна.
Например:
Σάββατο (суббота), εκκλησία (церковь), παράλληλος (параллельный), γραμμάριο (грамм), Άννα (Анна), ιππόδρομος (ипподром), Κασσάνδρα (Кассандра), Αττική (Аттики).
Это правило не касается сочетания γγ (см. правило чтения выше).