Глагол fazer (делать)

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Спряжение глагола fazer

В португальском языке, как и в испанском, есть ряд устойчивых выражений с глаголом fazer (делать), поэтому его спряжение лучше выучить раз и навсегда.

fazer
Eu faço Я делаю
Tu fazes Ты делаешь (порт.)
Ele / Ela
Você
O(a) Senhor(a)
faz Он / она делает
Ты делаешь (браз.)/ Вы делаете
Вы делаете
Nós fazemos Мы делаем
Eles, Elas
Vocês
fazem Они делают
Вы делаете

Отрицание, вопросы

Отрицание – частица não перед глаголом.

Вопрос – интонация, а в Португалии иногда перестановка местами сказуемого и подлежащего.

Устойчивые выражения с глаголом fazer

С глаголом fazer (делать) также есть ряд устойчивых выражений, которые мы рекомендуем выучить и при необходимости использовать в разговоре.

fazer o café da manhã делать завтрак
fazer compras делать покупки
fazer brincadeira шутить
fazer uma excursão совершать экскурсию
fazer um curso de проходить курс
fazer amor заниматься любовью
fazer comida готовить еду
fazer a(s) mala(s) собирать чемодан

Упражнения

Упражнение №1

Впишите слова в ячейки

  1. De manhã , porque . (de manhã – по утрам)
  2. Antes do almoço (pratico desporto) e depois tomo banho. (antes do almoço – до обеда, tomar banho – принимать душ)
  3. muito engraçadas. (engraçado – смешной)
  4. Oi, querida! . agora em Milão. .
  5. Португальский вариант: Quando ? – ás segundas-feiras. (ás segundas-feiras – по понедельникам)
    Бразильский вариант: Quando ? – ás segundas-feiras. (ás segundas-feiras – по понедельникам)
  6. Marta para mim.
  7. Meu marido de português pela internet.
  8. no hotel.

Прослушать ответы

Упражнение №2

Впишите слова в ячейки

  1. Португальский вариант: Depois do trabalho lição de casa/ trabalho de casa com meu filho. (fazer lição de casa/ trabalho de casa – делать домашние задания)
    Бразильский вариант: Depois do trabalho lição de casa com meu filho. (fazer lição de casa – делать домашние задания)
  2.   churrasco em família. (fazer churrasco – делать шашлык)
  3. Португальский вариант: À tarde (de dia) eu e as minhas amigas .
    Бразильский вариант: À tarde (de dia) eu e minhas amigas .
  4. o meu trabalho das 10 às 14 horas.
  5. Португальский вариант: . durante as aulas. (durante as aulas – во время занятий)
    Бразильский вариант: . durante as aulas. (durante as aulas – во время занятий)
  6. de 5% na loja de livros. (um desconto – скидка, loja de livros – книжный магазин)
  7. de português.
  8. Португальский вариант: A minha amiga . (fazer dieta – сидеть на диете)
    Бразильский вариант: Minha amiga . (fazer dieta – сидеть на диете)
  9. Португальский вариант: A minha filha de Julieta na escola.
    Бразильский вариант: Minha filha de Julieta na escola.

Прослушать ответы

Подпишитесь на рассылку «Португальский язык за 7 уроков»

Нас читают уже 1159 подписчиков

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

  1. De manhã eu não faço café da manhã, porque eu não tenho tempo.
  2. Antes do almoço eu faço exercícios (pratico desporto) e depois tomo banho.
  3. Ele sempre faz brincadeiras muito engraçadas.
  4. Oi, querida! Eu estou bem. Nós estamos agora em Milão. Nós fazemos uma excursão.
  5. Португальский вариант: Quando fazes tu compras? – Eu faço compras ás segundas-feiras.
    Бразильский вариант: Quando você faz compras? – Eu faço compras ás segundas-feiras.
  6. Marta faz o almoço para mim.
  7. Meu marido faz um curso de português pela internet.
  8. Nós fazemos amor no hotel.
  1. По утрам я не делаю завтрак, потому что у меня нет времени.
  2. До обеда я занимаюсь спортом, а потом принимаю душ.
  3. Он всегда шутит очень смешно.
  4. Привет, дорогая! Я в порядке. Мы сейчас в Милане. У нас экскурсия.
  5. Когда ты делаешь покупки? – Я делаю покупки по понедельникам.
  6. Марта готовит мне обед.
  7. Мой муж проходит курс португальского по интернету.
  8. Мы занимаемся любовью в отеле.
  1. Португальский вариант : Depois do trabalho eu faço lição de casa/ trabalho de casa com meu filho.
    Бразильский вариант: Depois do trabalho eu faço lição de casa com meu filho.
  2. Aos sábados nós sempre fazemos churrasco em família.
  3. Португальский вариант :À tarde (de dia) eu e as minhas amigas fazemos compras.
    Бразильский вариант: À tarde (de dia) eu e minhas amigas fazemos compras
  4. Eu faço o meu trabalho cada manhã das 10 às 14 horas.
  5. Португальский вариант: O João é um professor muito alegre. Ele sempre faz brincadeiras durante as aulas.
    Бразильский вариант: João é um professor muito alegre. Ele sempre faz brincadeiras durante as aulas.
  6. Eles fazem um desconto de 5% na loja de livros.
  7. Eles fazem o curso de português.
  8. Португальский вариант: A minha amiga faz dieta.
    Бразильский вариант: Minha amiga faz dieta.
  9. Португальский вариант: A minha filha faz o papel de Julieta na escola.
    Бразильский вариант: Minha filha faz o papel de Julieta na escola.
  1. После работы я делаю домашние задания со своим сыном.
  2. По субботам мы всегда делаем шашлык с семьей.
  3. Днем я с подружками делаю покупки.
  4. Я делаю свою работу каждое утро с 10 до 14 часов.
  5. Хуан – очень веселый учитель. Он всегда шутит во время занятия.
  6. Они делают мне скидку в книжном магазине (в магазине книг) на 5%.
  7. Они делают курс португальского.
  8. Моя подруга сидит на диете.
  9. Моя дочь играет Джульетту в школе.