Как сказать по-японски «хочу», «хотел»

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В этом уроке у нас две темы: как выразить желание и возможность. В каждой из этих тем есть несколько глаголов и вариантов, как и что сказать, поэтому для удобства мы разделим теорию на 2 части.

Часть 1. Как сказать: «хочу»

Выразить какое-то желание можно при помощи суффикса tai (то есть мы хотим что-то сделать: хочу + глагол) или при помощи прилагательного hoshii (мы просто что-то хотим: хочу + существительное). Грамматика здесь очень простая — рассмотрим две эти конструкции по отдельности.

Если мы хотим что-то сделать (хочу + глагол), например, хотим танцевать, то в этом случае используется конструкция с суффиксом tai . Он присоединяется по следующей формуле:

глагол (без связки masu ) + tai

Например:

nomimasu (пью) nomitai (хочу пить)
mimasu (смотрю) mitai (хочу посмотреть)
shimasu (делаю) shitai (хочу сделать)
kimasu (прихожу) kitai (хочу прийти)

После tai в вежливой речи ставится глагол-связка desu.

rainennihone (yasumini) ikitai desu。– В следующем году хочу поехать в Японию (в отпуск).

ano takaibiruni sumitai desu。– Хочу жить в том высоком здании.

terebide hatarakitai desu。– Хочу работать на телевидении.

В предыдущем уроке мы с вами разобрали японский аналог русского винительного падежа (кого? что?) o и научились говорить: «смотрю телевизор», «вижу Петю». С нашей сегодняшней конструкцией такие выражения тоже будут использоваться, но с маленьким изменением.

Если в обычном предложении «смотрю (кого? что?) телевизор» мы перед глаголом употребляем существительное с частицей o :

terebi   de   konsaato   o   mimasu 。 — Смотрю концерт по телевизору.

то, когда мы используем форму на tai , частица o может измениться на ga , но чаще используется o .

terebi   de   konsaato   ga ( o )  mitaidesu 。– Хочу посмотреть концерт по телевизору.

konban omoshiroihon   ga ( o )  yomitai   desu 。 — Сегодня вечером хочу почитать интересную книгу.

anomisede   utsukushii   kutsu   ga ( o )  kaitai   desu 。– Хочу купить в том магазине красивые туфли.

В следующем примере ga подчеркивает желание подлежащего и поэтому здесь подходит ga :

atsu desutsumetai mizu ga nomitai desu。– Жарко. Хочу выпить холодной воды.

Другие частицы направления или цели (урок 3) при этом не меняются:

kare   ni   watashitai   desu 。– Хочу ему передать.

kou en   e   ikitai   desu 。 — Хочу пойти в парк.

今日 kyouwa   choushokumo   tabemasendeshita nani ka   tabetai   desu 。– Я сегодня даже не завтракала. Хочу что-нибудь съесть.

natsuyasumini   rondon   e   ikitai   desu 。 — На летних каникулах хочу съездить в Лондон.

Часть 2. Форма на hoshii

Если мы хотим что-то (хочу + существительное), например, хочу эти туфли, то можно использовать прилагательное hoshii (дословно «желаемый»). Оно используется по схеме:

СУЩ + ga + hoshii

Если прилагательное стоит в конце предложения, то после него нужно поставить связку desu. Хотя в разговорной речи это не обязательно.

Например:

ano   hon   ga   hoshii   desu 。– Хочу ту книгу.

atarashiidoresu   ga   hoshii   desu 。 — Хочу новое платье.

ookiiapaato   ga   hoshii   desu 。– Хочу большую квартиру.

Объект может быть как одушевленным, так и неодушевленным.

kudamono ga tabetai desuringo ga hoshii desu。– Хочу поесть фруктов. Хочу яблоко.

tanjyoubini koneko ga hoshii desu。– Хочу котенка на день рождения.

kodomo ga hoshii desu。– Хочу детей.

Отрицание и прошедшее время

Прошедшее время и отрицание изучим по следующим схемам.

Сначала разберемся со связкой хочу tai.

Из формы настоящего времени tai она в прошедшем времени превращается в taかっkatta.

Например:

tomodachini a itai  desu。– Я хочу встретиться с друзьями.

tomodachini a itaかっkatta  desu。– Я хотел встретиться с друзьями.

Для выражения желания третьих лиц использована другая форма желательного наклонения tagaru:

kare wa anata ni  puresento o shitagari  masu。– Он хочет сделать тебе подарок.

kare wa anata ni  puresento o shitagari  mashita。– Он хотел сделать тебе подарок.

В настоящем времени мы отрицаем с помощью takunai, а в прошедшем меняем связку на takunaかっkatta.

ano resutoranei ki  takunai  desu。– Я не хочу идти в тот ресторан.

ano resutoranei  ki takunaかっkatta  desu。– Я не хотел идти в тот ресторан.

今日kyouwatashitachi  wanani moshi takunai  desu。– Мы не хотим сегодня ничего делать.

昨日kinouwatashitachi  wanani moshi takunaかっkatta  desu。– Мы не хотели вчера ничего делать.

tomodachini aitaかっkatta desudemoano resutoran e  iki takunaかっkatta  desu。– Я хотел встретиться с друзьями. Но я не хотел идти в тот ресторан.

Теперь смотрим нашу вторую связку hoshii. Тут тоже все просто:

Из формы настоящего времени hoshii она в прошедшем времени превращается в hoshiかっkatta.

watashi wa atarashii keitaidenwa ga hoshii desu。– Я хочу новый телефон.

watashi wa atarashii keitaidenwa ga hoshiかっkatta desu。– Я хотел новый телефон.

В настоящем времени мы отрицаем с помощью hoshikunai, а в прошедшем меняем связку на hoshikunaかっkatta.

atarashiiseetaa ga hoshii desugaanoaoi  seetaa wa hoshikunai  desu。– Я хочу новый свитер, но тот синий свитер я не хочу.

atarashiiseetaa ga hoshiかっkatta  desugaanoaoi seetaa wa  hoshikunaかっkatta  desu。– Я хотел новый свитер, но тот синий свитер я не хотел.

Связка tagarimasu, или как сказать, что кто-то чего-то хочет

До этого момента мы с вами рассматривали предложения и формулы, когда мы что-то хотим от своего лица: я хочу, я хотел, я не хочу, я не хотел.

Когда же мы говорим о желании других людей, то формы на tai и прилагательное hoshii используются только в разговорной речи.

Как мы поступаем, если у нас речь идет о нем или о ней? Все просто:

используем специальный суффикс tagarimasu и слово hoshigarimasu .

То есть предложение строится как и в форме на tai или hoshii , но только сам суффикс tai заменяется на tagarimasu , а слово hoshii — на hoshigarimasu :

tai  ⇒  tagarimasu

hoshii  ⇒  hoshigarimasu

 

yukikosan   wa   midorino   sukaato   o   hoshigarimasu 。– Юкико хочет зеленую юбку.

okaasan wa watashi no kekkonshikini  ookii keeki o hoshigarimasu。– Мама хочет на мою свадьбу большой торт.

akaちゃchan wa miruku o hoshigarimasu。– Младенец хочет молока.

kare wa hayaku uchi  e kaeritagarimasu。– Он хочет пораньше вернуться домой.

haha wa 生け花i ke bana no benkyou o shitagarimasu。– Мама хочет изучать искусство икебана.

Вот и все о том, как сказать: «хочу». В конце урока Вы найдете упражнения, которые помогут во всем попрактиковаться.

Упражнения

Упражнение №1

Выберите подходящую частицу

  1.  _____  _____  。– Хочешь французского вина?

  2.    _____  _____  _____    。– Я хочу более интересную жизнь. Хочешь поехать со мной в путешествие?

  3.   _____  _____   _____ 。– Я хочу начать учить испанский. Потом я хочу поехать в Испанию.

  4. 昨日 _____   _____     _____  。– Вчера я ходила на рынок, чтобы купить оливковое масло. Я хотела приготовить пасту.

Прослушать ответы

Упражнение №2

Выберите подходящий вариант ответа

  1.      。– В следующем году ты хочешь встретиться с однокурсниками? В следующем году будет 10 лет с нашего выпуска. Конечно, хочу.

  2.         。– Что ты хочешь съесть на обед, яблоко или банан? Я не хочу есть фрукты на обед, я хочу мясо.

  3.          。– Ваш муж хочет новую работу? Он хочет уволиться с нынешней. И затем хочет искать новую работу.

  4.               。– В этом заведении готовят рамэн. Хочешь поесть рамэн? Или хочешь пойти в другое место? Я не хочу рамэн. Я хочу пойти в пиццерию.

  5.     ケッ            。– Мария хотела купить билет в «Мидори-но мадогути»? Она хотела поехать в Токио на Синкансэн? Нет, она хотела поехать на обычной электричке. Но ошиблась окошком кассы.

Прослушать ответы

Упражнение №3

Выберите правильный вариант глагола

  1.   _____。– Как ты хочешь заплатить?

  2.   ネッ     _____。– Директор хочет заказать такси через Интернет.

  3.     _____。– Я хочу показать тебе дорогу.

  4.     _____。– Какой авиакомпанией ты хочешь полететь в этот раз? («использовать»)

  5.      _____。    。– Наш ребенок не хотел играть на пианино. Мы купили ему гитару.

Прослушать ответы

Проработать этот курс с преподавателем

Японский язык за 7 уроков

Этот курс японского языка по нашей методике позволит дойти до уровня A1 самостоятельно.

Приложение для iPhone
                        Японский язык за 7 уроков. Елена Шипилова. SpeakASAP® iOS приложение. Андроид приложение Японский язык за 7 уроков. Елена Шипилова. SpeakASAP® Android приложение.

Полная версия курса «Японский язык за 7 уроков» в бесплатных приложениях для iOS и Android

  • Видео-материалы с объяснениями уроков
  • Упражнения к каждому уроку для закрепления материала
  • Аудио-материалы к урокам и упражнениям
  • Все материалы, кроме видео, доступны без интернета
915
установок
4,74
  1.   10  。 — В следующем году будет 10 лет с нашего выпуска. Обязательно, хочу.
  2.          。 — Я не хочу есть фрукты на обед, я хочу мясо.
  3.           。 — Он хочет уволиться с нынешней. И затем хочет искать новую работу.
  4. じゃ   しょ。 — Тогда пойдемте в пиццерию (потому что я не хочу рамэн).
  5.            。 — Нет, она хотела поехать на обычной электричке. Но ошиблась окошком кассы.
  1.  
  2.  
  3. 使 
  4.