Прошедшее законченное (составное) время. Passé composé
Запишитесь на пробный урок! Пробный урок Войти

Прошедшее законченное (составное) время. Passé composé

Обязательно просмотрите видео уроки по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто — это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.

Видео speakASAP
Видео speakASAP

Прошедшее время во французском языке можно выразить разными способами. Главное — на чем вы хотите сделать акцент (закончилось действие или нет, было совсем недавно или уже очень давно…).

Время Passé Composé необходимо, когда хотим подчеркнуть:

Действие в прошлом закончилось (глагол будет отвечать на вопрос «что сделал?»):

Il a parlé de son voyage. — Он рассказал о своем путешествии.

Глагол может отвечать и на вопрос «что делал?», но при этом будет указано «со скольки и до скольки», то есть ограниченный временной промежуток:

Il a parlé pendant une heure.Он говорил в течение часа.

Passé Composé образуется с помощью вспомогательных глаголов
avoir
или être и самого глагола в прошедшем времени (participe passé).

Каким образом решить — avoir или être поможет нам образовать это время?

С глаголом être спрягаются:

  • все возвратные глаголы,
  • а также следующие глаголы движения и перемены состояния:
entrer — входить sortir — выходить
aller — идти venir — приходить (откуда-то)
arriver — приходить (куда-то) partir — уходить
revenir — вернуться rentrer — вернуться
rester — остаться devenir — стать
monter — подняться descendre — спуститься
naître — родиться mourir — умереть
tomber — упасть  

С глаголом avoir спрягаются все остальные глаголы.

Как образуется сам глагол в прошедшем времени:

Глаголы первой группы образуют прошедшую форму очень просто: окончание -er заменяется на -é:

travailler — travaillé

Прошедшее время для глаголов 2-й группы образуется еще проще: просто убираете окончание -r:

finir (заканчивать) fini (законченный)
partir (уходить) parti (ушедший)

Прошедшее время для глаголов 3-й группы легче выучить один раз и навсегда:

prendre (брать) pris (взятый)
ouvrir (открывать) ouvert (открытый)

lire — lu pouvoir — pu
voir — vu boire — bu

Вы можете так же запомнить просто типичные окончания для глаголов в прошедшем времени:

окончание -é

Это касается глаголов 1 группы (с инфинитивом на -er), а также неправильных глаголов aller, être, naître:

dessiner (рисовать) dessiné (нарисованный)
aller (идти) allé (пошедший)
naître (рождаться) né (рожденный)
être (быть) été (тут русского адекватного перевода нет)

окончание -i

Это касается глаголов 2 группы (с инфинитивом на -ir), а также неправильных глаголов, заканчивающихся на -tir, -mir:

finir (заканчивать) fini (законченный)
partir (уходить) parti (ушедший)
dormir (спать) dormi (заснувший)

окончание -is

Для глаголов prendre, mettre (а также для глаголов, которые на них похожи):

prendre (брать) pris (взятый)
comprendre (понимать) compris (понятый)
apprendre (изучать) appris (изученный)

mettre (класть) mis (положеный)
permettre (разрешать) permis (разрешенный)
promettre (обещать) promis (обещанный)

окончание -t

Для глаголов écrire, faire, dire:

écrire (писать) écrit (написанный)
faire (делать) fait (сделанный)
dire (сказать) dit (сказанный)

окончание -rt

У глаголов, заканчивающихся на -frir, -vrir:

ouvrir (открывать) ouvert (открытый)
offrir (дарить) offert (подаренный)

окончание -u (самое частотное у неправильных глаголов)

lire — lu pouvoir — pu
savoir — su avoir — eu
voir — vu boire — bu
devoir — dû plaire — plu

vouloir — voulu recevoir — reçu
venir — venu tenir — tenu
courir — couru répondre — répondu
descendre — descendu attendre — attendu
entendre — entendu connaître — connu

Проспрягаем два глагола (с разными вспомогательными):

parler

J'ai parlé Nous avons parlé
Tu as parlé Vous avez parlé
Il (elle, on) a parlé Ils (elles) ont parlé

aller

Je suis allé (e) Nous sommes allé(e)s
Tu es allé(e) Vous êtes allé(e)s
Il (on) est allé Ils sont allés
Elle est allée Elles sont allées

Внимание! Не забывайте, что, когда глагол меняется в прошедшем времени с помощью être, он должен быть такого же рода (мужской — женский) и числа (единственное — множественное), что и подлежащее, к которому он относится.

Il est ent dans la chambre. — Он вошел в комнату (дословно: он есть вошедший).
Elle est entrée dans la chambre. — Она вошла в комнату (дословно: она есть вошедшая).
Ils sont entrés.Они вошли (они есть вошедшие).
Elles sont entrées.Они (женщины) вошли.
Vous vous êtes bien amusés? — Вы хорошо повеселились?

Если вы обратили внимание, мы согласовывали форму прошедшего времени глаголов (делали одинаковыми по роду и числу) с подлежащим. (я, ты, мы…), так как вспомогательным глаголом был être.

Когда вспомогательный глагол — avoir, с подлежащим согласовывать не надо.

Il a lu cette nouvelle. — Он прочел эту новеллу (он имеет прочитанной новеллу).
Elle a lu cette nouvelle. — Она прочла эту новеллу (она имеет прочитанной новеллу).

Не важно кто (он или она) новеллу прочел. Слово «прочитанной» относится к самой новелле! Именно поэтому его и не надо согласовывать с подлежащим «он — она».

НО! Если мы слово «новелла» заменим на соответствующее местоимение — дополнение (новеллу — ее), то оно по правилу окажется перед глаголом (в случае данного прошедшего времени перед вспомогательным глаголом). И тогда мы будем должны его согласовать с формой прошедшего времени. Почему? Как всегда видно из дословного перевода))

Il l'a lue (il la a lue). — Он ее прочел (он ее имеет прочитанной).
Elle l'a lue.Она ее прочла (она ее имеет прочитанной).

В обоих случаях прочитана новелла, хоть теперь она и заменена на слово «ее», то есть здесь мы должны согласовать по женскому роду.

Il les a lues.Он их прочел (он их имеет прочитанными).

Согласование по женскому роду и множественному числу.

При отрицании частицы ne и pas окружают вспомогательный глагол (avoir или être):

Ils n'ont pas encore mangé. — Они еще не поели.
Ils ne sont pas encore partis. — Они еще не уехали.

Внимание! Когда мы отрицаем возвратный глагол, не забывайте, что входящее в его состав возвратное местоимения является его частью (хотя и стоит перед ним), а потому отрицается вместе с ним:

Je ne me suis pas réveillée. — Я не проснулась.

То же самое относится и к местоимениям — дополнениям (мне, вас, им…). Они тоже будут стоять перед вспомогательным глаголом и отрицаться вместе с ним.

Je lui ai téléphoné. — Я ему позвонил.
Je ne lui ai pas téléphoné. — Я ему не позвонил.

Внимание! Очень важно!

Некоторые глаголы могут спрягаться и с avoir (если после них будет стоять просто слово без предлога), и с être (когда после него будет стоять какой-то предлог). При этом они будут менять свое значение.

Je suis descendue de la voiture. — Я вышла (спустилась) из машины.
J'ai descendu ma valise. — Я спустила мой чемодан.

Je suis passée devant ta maison. — Я прошла перед твоим домом.
J'ai passé mes vacances à l'étranger. — Я провела каникулы за границей.

Je suis sortie de la maison. — Я вышла из дома.
J'ai sorti mes papiers. — Я вытащила мои документы.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а также дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Аудио грамматика в MP3 с упражнениями и ответами.

Упражнения

Упражнение №1

Поставьте глагол в правильную форму

  1. Сегодня я увидела его в первый раз. – Aujourd'hui, je pour la première fois. (pour la première fois – в первый раз)
  2. Она поговорила со своими родителями? – Elle avec ses parents ? (avec ses parents – со своими родителями)
  3. Мы вернулись на этой неделе, но еще никого не видели. – On cette semaine mais on encore. (personne – никто, encore – еще)
  4. Мы сошли на станции "Северный вокзал" и потерялись. – Nous à la station "Gare du Nord" et nous . (la station – станция)
  5. В этом году я познакомилась с моим лучшим другом. – Cette année, je la connaissance de mon meilleur ami. (cette année – в этом году, mon meilleur ami – мой лучший друг)
  6. Мы приехали вовремя. – Nous à l'heure. (à l'heure – во время)
  7. Мы уже поели сегодня. – On aujourd'hui. (déjà – уже, aujourd'hui – сегодня)
  8. Она надела свое лучшее платье и пошла на вечеринку. – Elle sa meilleure robe et elle à la fête. (sa meilleure robe – свое лучшее платье, la fête – праздник, вечеринка)
  9. Вы собрали чемодан? – Vous votre valise? (la valise – чемодан)
  10. Анна разбила все тарелки в доме. – Anne toutes les assiettes dans la maison. (l'assiette – тарелка)
  11. Вы не смогли разрешить нашу проблему, поэтому мы уходим. – Vous résoudre notre problème, c'est pourquoi on s'en va. (le problème – проблема, c'est pourquoi – поэтому)
  12. Я спросил про хороший ресторан и мне посоветовали этот. – Je un bon restaurant et on celui-ci. (celui-ci – этот, un bon restaurant – хороший ресторан)
  13. В эти выходные я отдохнул немного: съездил на пляж и позагорал. – Ce week-end, je un peu: je à la plage et j' au soleil. (un peu – немного, la plage – пляж, au soleil – на солнце)
  14. В эти выходные я пригласил их провести время в деревне. – Ce week-end, je de passer le temps à la campagne. (passer le temps – проводить время, à la campagne – в деревне)
  15. Вы много работали в прошлом году? – Vous l'année passée? (l'année passée – в прошлом году)
  16. После университета я начал работать в одной международной компании. – Après l'université je à travailler dans une société internationale. (Après l'université – после университета, une société internationale – международная компания)
  17. Они сели за стол и начали разговаривать о своих проблемах. – Ils à table et ils à parler de leurs problèmes. (la table – стол, leurs problèmes – их проблемы)
  18. Что вы сделали вчера вечером? – Qu'est-ce que vous hier soir? (hier soir – вчера вечером, qu'est-ce que – что)
  19. Я не спал всю ночь. – Je toute la nuit. (toute la nuit – всю ночь)
  20. Что произошло в тот год? – Qu'est-ce qui cette année-là? (cette année-là – в тот год)
  21. Дети захотели спать и ушли домой. – Les enfants dormir et ils chez eux. (chez eux – к себе домой)
  22. В прошлом месяце мы устроили 3 праздника в этом зале. – Le mois passé, on trois fêtes dans cette salle. (le mois passé – в прошлом месяце, dans cette salle – в этом зале)
  23. Сожалею, но мы забыли принести тебе бумаги. – Désolé, mais nous de t'apporter les papiers. (désolé – сожалею, les papiers – бумаги)
  24. Ты посмотрел эту программу вчера вечером? – Tu cette émission hier soir? (l'émission – программа, передача по телевизору)
  25. Обычно он приезжает вовремя, но вчера он приехал с опозданием. – D'habitude, il vient à l'heure mais hier, il en retard. (d'habitude – обычно, hier – вчера)
  26. В прошлый понедельник я съездил в Консульство и получил визу. – Lundi passé, je au Consulat et je le visa. (lundi passé – в прошлый понедельник, le Consulat – консульство, le visa – виза)
  27. Позавчера мы поругались. – Avant hier, nous . (avant hier – позавчера)
  28. Это правда, что вчера вечером вы встретились в парке и пошли в бассейн? – C'est vrai que hier soir vous dans le parc et vous à la piscine? (c'est vrai – это правда, la piscine – бассейн)
  29. Наши друзья говорят, что очень повеселились на этом празднике. – Nos amis disent qu'ils à cette fête. (beaucoup – очень)
  30. Когда ты мыл пол в последний раз? – Quand tu le plancher pour la dernière fois? (pour la dernière fois – в последний раз)

Упражнение №2

Впишите перевод слова или фразы

  1. Aujourd'hui, je l'ai vu .
  2. Elle a parlé ?
  3. On est revenu cette semaine mais on n'a vu  .
  4. Nous sommes descendus à la "Gare du Nord" et nous nous sommes perdus.
  5. , j'ai fait la connaissance de .
  6. Nous sommes arrivés .
  7. On a mangé .
  8. Elle a mis et elle est allée à la .
  9. Vous avez fait votre ?
  10. Anne a cassé toutes les dans la maison.
  11. Vous n'avez pas pu résoudre notre , on s'en va.
  12. J'ai demandé et on m'a conseillé .
  13. Ce week-end, je me suis reposé : je suis allé à la et j'ai bruni .
  14. Ce week-end, je les ai invités de .
  15. Vous avez beaucoup travaillé .
  16. j' ai commencé à travailler dans une .
  17. Ils se sont mis à et ils ont commencé à parler de .
  18. vous avez fait ?
  19. Je n'ai pas dormi .
  20. Qu'est-ce qui s'est passé ?
  21. Les enfants ont voulu dormir et ils sont partis .
  22. , on a organisé trois fêtes .
  23. , mais nous avons oublié de t'apporter les .
  24. Tu as regardé cette hier soir?
  25. , il vient à l'heure mais , il est venu en retard
  26. , je suis allé au et j'ai reçu le .
  27. , nous nous sommes querellés.
  28. que hier soir vous vous êtes rencontrés dans le parc et vous êtes allés à ?
  29. Nos amis disent qu'ils se sont amusés à cette fête.
  30. Quand tu as lavé le plancher ?

Упражнение №3

Переведите с русского на французский

  1. Сегодня я увидела его в первый раз. (pour la première fois — в первый раз)
  2. Она поговорила со своими родителями? (avec ses parents — со своими родителями)
  3. Мы вернулись на этой неделе, но еще никого не видели. (personne — никто, encore — еще)
  4. Мы сошли на станции "Северный вокзал" и потерялись. (la station — станция)
  5. В этом году я познакомилась с моим лучшим другом. (cette année — в этом году, mon meilleur ami — мой лучший друг)
  6. Мы приехали вовремя. (à l'heure — во время)
  7. Мы уже поели сегодня. (déjà — уже, aujourd'hui — сегодня)
  8. Она надела свое лучшее платье и пошла на вечеринку. (sa meilleure robe — свое лучшее платье, la fête — праздник, вечеринка)
  9. Вы собрали чемодан? (la valise — чемодан)
  10. Анна разбила все тарелки в доме. (l'assiette — тарелка)
  11. Вы не смогли разрешить нашу проблему, поэтому мы уходим. (le problème — проблема, c'est pourquoi — поэтому)
  12. Я спросил про хороший ресторан и мне посоветовали этот. (celui-ci — этот, un bon restaurant — хороший ресторан)
  13. В эти выходные я отдохнул немного: съездил на пляж и позагорал. (un peu — немного, la plage — пляж, au soleil — на солнце)
  14. В эти выходные я пригласил их провести время в деревне. (passer le temps — проводить время, à la campagne — в деревне)
  15. Вы много работали в прошлом году? (l'année passée — в прошлом году)
  16. После университета я начал работать в одной международной компании. (Après l'université — после университета, une société internationale — международная компания)
  17. Они сели за стол и начали разговаривать о своих проблемах. (la table — стол, leurs problèmes — их проблемы)
  18. Что вы сделали вчера вечером? (hier soir — вчера вечером, qu'est-ce que — что)
  19. Я не спал всю ночь. (toute la nuit — всю ночь)
  20. Что произошло в тот год? (cette année-là — в тот год)
  21. Дети захотели спать и ушли домой. (chez eux — к себе домой)
  22. В прошлом месяце мы устроили 3 праздника в этом зале. (le mois passé — в прошлом месяце, dans cette salle — в этом зале)
  23. Сожалею, но мы забыли принести тебе бумаги. (désolé — сожалею, les papiers — бумаги)
  24. Ты посмотрел эту программу вчера вечером? (l'émission — программа, передача по телевизору)
  25. Обычно он приезжает вовремя, но вчера он приехал с опозданием. (d'habitude — обычно, hier — вчера)
  26. В прошлый понедельник я съездил в Консульство и получил визу. (lundi passé — в прошлый понедельник, le Consulat — консульство, le visa — виза)
  27. Позавчера мы поругались. (avant hier — позавчера)
  28. Это правда, что вчера вечером вы встретились в парке и пошли в бассейн? (c'est vrai — это правда, la piscine — бассейн)
  29. Наши друзья говорят, что очень повеселились на этом празднике. (beaucoup — очень)
  30. Когда ты мыл пол в последний раз? (pour la dernière fois — в последний раз)
  1. Aujourd'hui, je l'ai vu pour la première fois.
  2. Elle a parlé avec ses parents ?
  3. On est revenu cette semaine mais on n'a vu personne encore.
  4. Nous sommes descendus à la station "Gare du Nord" et nous nous sommes perdus.
  5. Cette année, j'ai fait la connaissance de mon meilleur ami.
  6. Nous sommes arrivés à l'heure.
  7. On a dejà mangé aujourd'hui.
  8. Elle a mis sa meilleure robe et elle est allée à la fête.
  9. Vous avez fait votre valise?
  10. Anne a cassé toutes les assiettes dans la maison.
  11. Vous n'avez pas pu résoudre notre problème, c'est pourquoi on s'en va.
  12. J'ai demandé un bon restaurant et on m'a conseillé celui-ci.
  13. Ce week-end, je me suis reposé un peu: je suis allé à la plage et j'ai bruni au soleil.
  14. Ce week-end, je les ai invités de passer le temps à la campagne.
  15. Vous avez beaucoup travaillé l'année passée.
  16. Après l'université j' ai commencé à travailler dans une société internationale.
  17. Ils se sont mis à table et ils ont commencé à parler de leurs problèmes.
  18. Qu'est-ce que vous avez fait hier soir?
  19. Je n'ai pas dormi toute la nuit.
  20. Qu'est-ce qui s'est passé cette année-là?
  21. Les enfants ont voulu dormir et ils sont partis chez eux.
  22. Le mois passé, on a organisé trois fêtes dans cette salle.
  23. Désolé, mais nous avons oublié de t'apporter les papiers.
  24. Tu as regardé cette émission hier soir?
  25. D'habitude, il vient à l'heure mais hier, il est venu en retard.
  26. Lundi passé, je suis allé au Consulat et j'ai reçu le visa.
  27. Avant hier, nous nous sommes querellés.
  28. C'est vrai que hier soir vous vous êtes rencontrés dans le parc et vous êtes allés à la piscine?
  29. Nos amis disent qu'ils se sont beaucoup amusés à cette fête.
  30. Quand tu as lavé le plancher pour la dernière fois?
  1. Aujourd'hui, je l'ai vu pour la première fois.
  2. Elle a parlé avec ses parents ?
  3. On est revenu cette semaine mais on n'a vu personne encore.
  4. Nous sommes descendus à la station "Gare du Nord" et nous nous sommes perdus.
  5. Cette année, j'ai fait la connaissance de mon meilleur ami.
  6. Nous sommes arrivés à l'heure.
  7. On a dejà mangé aujourd'hui.
  8. Elle a mis sa meilleure robe et elle est allée à la fête.
  9. Vous avez fait votre valise?
  10. Anne a cassé toutes les assiettes dans la maison.
  11. Vous n'avez pas pu résoudre notre problème, c'est pourquoi on s'en va.
  12. J'ai demandé un bon restaurant et on m'a conseillé celui-ci.
  13. Ce week-end, je me suis reposé un peu: je suis allé à la plage et j'ai bruni au soleil.
  14. Ce week-end, je les ai invités de passer le temps à la campagne.
  15. Vous avez beaucoup travaillé l'année passée.
  16. Après l'université j' ai commencé à travailler dans une société internationale.
  17. Ils se sont mis à table et ils ont commencé à parler de leurs problèmes.
  18. Qu'est-ce que vous avez fait hier soir?
  19. Je n'ai pas dormi toute la nuit.
  20. Qu'est-ce qui s'est passé cette année-là?
  21. Les enfants ont voulu dormir et ils sont partis chez eux.
  22. Le mois passé, on a organisé trois fêtes dans cette salle.
  23. Désolé, mais nous avons oublié de t'apporter les papiers.
  24. Tu as regardé cette émission hier soir?
  25. D'habitude, il vient à l'heure mais hier, il est venu en retard.
  26. Lundi passé, je suis allé au Consulat et j'ai reçu le visa.
  27. Avant hier, nous nous sommes querellés.
  28. C'est vrai que hier soir vous vous êtes rencontrés dans le parc et vous êtes allés à la piscine?
  29. Nos amis disent qu'ils se sont beaucoup amusés à cette fête.
  30. Quand tu as lavé le plancher pour la dernière fois?
  1. Aujourd'hui, je l'ai vu pour la première fois.
  2. Elle a parlé avec ses parents ?
  3. On est revenu cette semaine mais on n'a vu personne encore.
  4. Nous sommes descendus à la station "Gare du Nord" et nous nous sommes perdus.
  5. Cette année, j'ai fait la connaissance de mon meilleur ami.
  6. Nous sommes arrivés à l'heure.
  7. On a dejà mangé aujourd'hui.
  8. Elle a mis sa meilleure robe et elle est allée à la fête.
  9. Vous avez fait votre valise?
  10. Anne a cassé toutes les assiettes dans la maison.
  11. Vous n'avez pas pu résoudre notre problème, c'est pourquoi on s'en va.
  12. J'ai demandé un bon restaurant et on m'a conseillé celui-ci.
  13. Ce week-end, je me suis reposé un peu: je suis allé à la plage et j'ai bruni au soleil.
  14. Ce week-end, je les ai invités de passer le temps à la campagne.
  15. Vous avez beaucoup travaillé l'année passée.
  16. Après l'université j' ai commencé à travailler dans une société internationale.
  17. Ils se sont mis à table et ils ont commencé à parler de leurs problèmes.
  18. Qu'est-ce que vous avez fait hier soir?
  19. Je n'ai pas dormi toute la nuit.
  20. Qu'est-ce qui s'est passé cette année-là?
  21. Les enfants ont voulu dormir et ils sont partis chez eux.
  22. Le mois passé, on a organisé trois fêtes dans cette salle.
  23. Désolé, mais nous avons oublié de t'apporter les papiers.
  24. Tu as regardé cette émission hier soir?
  25. D'habitude, il vient à l'heure mais hier, il est venu en retard.
  26. Lundi passé, je suis allé au Consulat et j'ai reçu le visa.
  27. Avant hier, nous nous sommes querellés.
  28. C'est vrai que hier soir vous vous êtes rencontrés dans le parc et vous êtes allés à la piscine?
  29. Nos amis disent qu'ils se sont beaucoup amusés à cette fête.
  30. Quand tu as lavé le plancher pour la dernière fois?